DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
esperar
Search for:
Mini search box
 

45 results for esperar
Tip: Conversion of units

 Spanish  German

esperar [listen] abpassen (Gelegenheit)

esperar [listen] abwarten (Gelegenheit) [listen]

esperar [listen] entgegensehen

esperar [listen] erhoffen

esperar [listen] erwarten [listen]

esperar [listen] gewärtigen

esperar [listen] harren

esperar [listen] hoffen [listen]

esperar [listen] warten [listen]

esperar {v} [listen] annehmen {v} (glauben) [listen]

esperar algo con impaciencia auf etwas gespannt sein

esperar a alguien {v} auf jemanden warten {v}

esperar sentado la solución de un problema aussitzen {v} (umgangssprachlich für abwarten, nichts unternehmen)

esperar con calma alguna cosa eine Sache auf sich zukommen lassen

esperar tranquilamente etwas auf sich zukommen lassen

esperar algo etwas herankommen lassen

esperar algo a alguien {v} (ser inminente) etwas jemandem bevorstehen {v}

esperar algo a alguien {v} (ser inminente) etwas jemandem blühen {v}

esperar con paciencia geduldig warten

esperar {v} [listen] glauben {v} [listen]

esperar a {v} hoffen auf {v}

esperar para sus adentros su regreso im Stillen auf ihre/seine Rückkehr hoffen

esperar lo peor {v} mit dem Schlimmsten rechnen {v}

esperar a ver el cariz que toman las cosas sehen, wie der Hase läuft

esperar algo con ilusión {v} sich auf etwas freuen {v}

esperar con ilusión sich freuen auf

esperar mucho de algo {v} sich von etwas viel versprechen {v}

esperar mucho de alguien {v} sich von jemandem viel versprechen {v}

esperar algo con impaciencia ungeduldig auf etwas warten

esperar {v} [listen] vermuten {v} [listen]

esperar {v} [listen] voraussetzen {v} [listen]

esperar el escampo {v} warten, bis der Regen aufhört {v}

hacerse esperar auf sich warten lassen

puedes esperar sentado da kannst du lange warten

habrá que esperar das bleibt abzuwarten

como era de esperar erwartungsgemäß

lo bueno se hace esperar gute dinge kommen zu denen, die warten

ser de esperar que {v} in Aussicht stehen, dass {v}

hacer esperar a alguien {v} [col.] jemanden schmoren lassen {v} [ugs.]

hacer esperar a alguien jemanden warten lassen

después de esperar mucho tiempo nach langem Warten

no hacerse esperar nicht auf sich warten lassen

no esperar nada bueno nichts Gutes erwarten

obligado a esperar {adj} (derecho de circulación) wartepflichtig {adj} [jur.] (Verkehrsordnung)

como era de esperar wie zu erwarten war

Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App: Android - iOS - Mac

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners