DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
meanness
Search for:
Mini search box
 

13 similar results for meanness
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
ANNESS, Mannes
Similar words:
ANNESS, cleanness, deafness, madness, manners, meanders, weakness

Was in Großstädten andernorts kaum vorstellbar ist: Eine Mehrheit von 53 Prozent bewertete die Sauberkeit ihrer Citys positiv. [G] One thing that would hardly be imaginable in large towns elsewhere was that a majority of 53 percent saw the level of cleanness in their town centres in positive terms.

Anhand der Prüfergebnisse muss die Reinigungswirkung gemessen werden können. [EU] The test must be capable of generating results that provide a measure of the cleanness.

Beschreibung der Messung von Kapazität und Reinigungswirkung. [EU] Description of how capacity and cleanness were measured,

BEURTEILUNG DER REINIGUNGSWIRKUNG [EU] ASSESSMENT OF CLEANNESS

Die Reinigungswirkung kann visuell, optisch oder anhand eines anderen einschlägigen Verfahrens gemessen werden. [EU] Cleanness can be measured visually, optically or by means of another relevant method.

Die Reinigungswirkung kann visuell, photometrisch (d. h. durch Reflexionsmessung), gravimetrisch oder durch andere geeignete Verfahren gemessen werden. [EU] Cleanness can be measured visually, photometrically (e.g. measuring reflectance), gravimetrically or by means of another relevant method.

Die Wirksamkeitsprüfung des IKW "Empfehlungen zur Qualitätsbewertung der Reinigungsleistung von Handgeschirrspülmitteln" (Nitsch, C. & Hüttmann, G. SÖFW-Journal, 128, Jahrgang 5, 2002) und der CHELAB test "Washing up liquid detergents: Assessment of comparative soil removal performance" (Internal CHELAB method No. 0357) erfüllen die Anforderungen dieser Rahmenvorschriften, sofern die Prüfung der Reinigungswirkung eingeschlossen ist. [EU] The IKW performance test 'Recommendation for the quality assessment of the cleaning performance of hand dishwashing detergents' (Nitsch, C. & Hüttmann, G. SÖFW-Journal, 128, Jahrgang 5, 2002) and the CHELAB test 'Washing up liquid detergents: Assessment of comparative soil removal performance' (Internal CHELAB method No 0357) fulfil the requirements of this framework provided that testing of cleanness is included.

Durch das Prüfverfahren muss es möglich sein, die durch das jeweilige geprüfte Produkt erzielte Reinigung (Fett und Kalk lösende Wirkung) zu messen. [EU] The test must be capable of generating results that provide a measure of the cleanness (fat and calcium removing effects) according to the product tested.

Eignung und Sauberkeit der Verpackung, einschließlich des Auskleidungsmaterials, sind auf Konformität mit den Vermarktungsnormen zu prüfen. [EU] The packaging, including the material used within the package, shall be tested for suitability and cleanness according to the provisions of the marketing standards.

Eignung und Sauberkeit der Verpackung, einschließlich des Auskleidungsmaterials, sind auf Konformität mit der einschlägigen Vermarktungsnorm zu prüfen. [EU] The packaging, including the material used within the package, shall be tested for suitability and cleanness according to the provisions of the relevant marketing standard.

Ein positives Ergebnis eines Prüfgangs wird erzielt, wenn Kapazität und Reinigungswirkung beim Prüfprodukt genauso gut oder besser sind wie beim Vergleichsprodukt. [EU] A positive result of a test round is obtained when the capacity and cleanness are as good as or better for the test product compared with the reference product.

Rohdaten aus allen Prüfgängen in Bezug auf Kapazität und Reinigungswirkung. [EU] Raw data from all test rounds stated in terms of capacity and cleanness,

Zur Beurteilung der Reinheit müssen das zu prüfende und das Vergleichsprodukt getestet und die Ergebnisse verglichen werden. [EU] The assessment of cleanness must include testing and comparison of test product, reference product.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners