A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rheinarmee
Rheinbund
Rheinfall
Rheinfelden
Rheingau
Rheingebiet
Rheinhessen
Rheinisches Schiefergebirge
Rheinland
Search for:
ä
ö
ü
ß
9
similar
results for
Rheingau
Word division: Rhein·gau
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
geplante
Produktionsmenge
liegt
unterhalb
der
durchschnittlichen
Produktionsmenge
von
Weingütern
im
Rheingau
. [EU]
The
planned
production
output
is
below
the
average
production
output
of
vineyards
in
the
Rheingau
region
.
Die
Kommission
hat
durch
eine
von
der
Saria
Bio-Industries
AG
&
Co
KG
(
im
Folgenden
"Beschwerdeführerin"
)
am
23
.
Februar
2008
eingereichte
Beschwerde
von
den
Umlagezahlungen
,
die
Deutschland
zugunsten
des
Zweckverbands
Tierkörperbeseitigung
in
Rheinland-Pfalz
,
im
Saarland
,
im
Rheingau
-Taunus-Kreis
und
im
Landkreis
Limburg-Weilburg
(
im
Folgenden
"ZT"
)
gewährt
,
Kenntnis
erlangt
. [EU]
In
a
complaint
submitted
by
Saria
Bio-Industries
AG
&
Co
KG
('the
complainant'
)
on
23
February
2008
,
the
Commission
was
informed
that
Germany
grants
annual
contributions
to
the
Zweckverband
Tierkörperbeseitigung
(special-purpose
association
for
animal
carcase
disposal
)
in
Rhineland-Palatinate
,
Saarland
,
Rheingau
-Taunus-Kreis
and
Landkreis
Limburg-Weilburg
('the
ZT'
).
Die
Umlagezahlungen
,
die
Deutschland
unter
Verletzung
von
Artikel
108
Absatz
3
AEUV
zugunsten
des
Zweckverbands
Tierkörperbeseitigung
in
Rheinland-Pfalz
,
im
Saarland
,
im
Rheingau
-Taunus-Kreis
und
im
Landkreis
Limburg-Weilburg
,
nachstehend
"Begünstigter"
,
seit
dem
1.
Januar
1979
rechtswidrig
gewährt
hat
,
stellen
staatliche
Beihilfen
dar
und
sind
mit
dem
Binnenmarkt
unvereinbar
. [EU]
The
annual
contributions
granted
by
Germany
to
the
Zweckverband
Tierkörperbeseitigung
in
Rhineland-Palatinate
,
Saarland
,
Rheingau
-Taunus-Kreis
and
Landkreis
Limburg-Weilburg
('the
beneficiary'
)
since
1
January
1979
in
breach
of
Article
108
(3)
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
constitute
State
aid
and
are
incompatible
with
the
internal
market
.
Inzwischen
sind
alle
Landkreise
und
größeren
kreisfreien
Städte
in
Rheinland-Pfalz
und
dem
Saarland
sowie
zwei
hessische
Landkreise
-
Rheingau
-Taunus-Kreis
und
Landkreis
Limburg-Weilburg
-
Mitglieder
des
ZT
(
vgl
. § 1
der
Verbandsordnung
des
ZT
). [EU]
In
the
meantime
all
rural
districts
and
larger
urban
districts
in
Rhineland-Palatinate
and
Saarland
and
two
rural
districts
in
Hessen
-
Rheingau
-Taunus-Kreis
and
Landkreis
Limburg-Weilburg
-
have
become
members
of
the
ZT
(see § 1
of
the
ZT's
Verbandsordnung
(articles
of
association
)).
Mit
Schreiben
vom
15
.
Februar
2007
erhielt
die
Kommission
eine
Stellungnahme
der
Interessensgemeinschaft
der
Rheingau
er
Winzer
(
nachstehend
"Beteiligter"
),
die
zunächst
um
vertrauliche
Behandlung
bat
,
dieses
Ersuchen
mit
Schreiben
vom
7.
März
2007
aber
zurückzog
. [EU]
By
letter
of
15
February
2007
the
Commission
received
comments
from
Interessensgemeinschaft
der
Rheingau
er
Winzer
[Syndicate
of
winegrowers in
the
Rheingau region] [(hereinafter, the
'interested
party'
),
who
initially
asked
for
their
name
to
remain
confidential
,
but
revoked
this
request
by
letter
of 7
March
2007
.
Rheingau
,
gegebenenfalls
gefolgt
vom
Namen
einer
kleineren
geografischen
Einheit
[EU]
Rheingau
whether
or
not
followed
by
the
name
of
a
smaller
geographical
unit
Traditioneller
Name
eines
weißen
deutschen
Qualitätsweins
,
der
zu
mindestens
70
%
aus
einem
Verschnitt
von
Riesling
,
Silvaner
,
Müller-Thurgau
oder
Kerner
aus
dem
Gebiet
Nahe
,
Rheingau
,
Rheinhessen
oder
Pfalz
stammt
. [EU]
Traditional
name
of
a
white
German
quality
wine
,
which
consists
of
at
least
70
per
cent
of
a
blend
of
Riesling
,
Silvaner
,
Müller-Thurgau
or
Kerner
from
the
region
Nahe
,
Rheingau
,
Rheinhessen
or
Pfalz
.
über
die
staatliche
Beihilfe
SA
.25051 (C
19/10
) (
ex
NN
23/10
),
die
Deutschland
zugunsten
des
Zweckverbands
Tierkörperbeseitigung
in
Rheinland-Pfalz
,
im
Saarland
,
im
Rheingau
-Taunus-Kreis
und
im
Landkreis
Limburg-Weilburg
gewährt
hat
[EU]
on
State
aid
SA
.25051 (C
19/10
) (ex
NN
23/10
)
granted
by
Germany
to
the
Zweckverband
Tierkörperbeseitigung
in
Rhineland-Palatinate
,
Saarland
,
Rheingau
-Taunus-Kreis
and
Landkreis
Limburg-Weilburg
Weißwein
mit
geografischer
Angabe
aus
der
Weinbauzone
Rhein
mit
einem
Restzuckergehalt
innerhalb
der
für
die
Geschmacksangabe
'lieblich'
zulässigen
Spanne
;
Geschichte
des
Begriffs:
Hock
ist
traditionell
die
englische
Bezeichnung
für
Rheinwein
und
kann
zum
Ortsnamen
'Hochheim'
(
am
Main
,
Anbaugebiet
Rheingau
)
zurückverfolgt
werden
. [EU]
White
wine
with
geographical
indication
from
the
Rhine
wine-growing
zone
and
a
residual
sugar
content
in
the
"medium-sweet"
range
;
history
of
the
term:
Hock
is
traditionally
the
Anglo-American
designation
for
Rhine
wine
,
and
can
be
traced
back
to
the
place
name
"Hochheim"
(on
the
Main
,
Rheingau
wine-growing
zone
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rheingau":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners