A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
vokalisch
vokalisieren
vokallos
vokalreich
volatil
volkseigen
volkskundlich
volksnah
volkstümlich
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
volatil
Word division: vo·la·til
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Abschließend
gelangt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
90
%
des
Einlagenumfangs
auf
den
Postgirokonten
als
relativ
stabil
und
10
%
als
relativ
volatil
eingestuft
werden
können
. [EU]
In
conclusion
,
the
Commission
is
of
the
opinion
that
90
%
of
the
deposits
in
postal
current
accounts
can
be
considered
relatively
stable
and
10
%
relatively
volatil
e
.
Das
heißt
,
dass
mindestens
90
%
der
beim
Schatzamt
eingelegten
Gelder
als
stabile
Komponente
gelten
können
,
während
die
restlichen
10
%
zwar
tendenziell
auch
nicht
jederzeit
abgezogen
werden
,
aber
unter
Zugrundelegung
vorsichtiger
Annahmen
als
volatil
einzustufen
sind
. [EU]
According
to
which
at
least
90
%
of
the
deposit
with
the
Treasury
can
be
considered
stable
,
while
the
remainder
,
although
not
usually
subject
to
withdrawal
,
should
on
the
basis
of
prudential
assumptions
be
considered
volatil
e
.
Die
Kommission
sieht
die
HSH-Geschäftsbereiche
Luftverkehr
und
Shipping
sowohl
als
volatil
als
auch
als
zyklisch
an
. [EU]
The
Commission
views
HSH's
air
transport
and
shipping
activities
as
being
both
volatil
e
and
cyclical
.
Die
Rohölpreise
waren
aber
nicht
während
des
gesamten
UZ
niedrig
,
sondern
sehr
volatil
,
wobei
sie
am
Anfang
massiv
zurückgingen
und
sich
dann
erholten
. [EU]
However
,
prices
for
crude
oil
were
not
low
during
the
whole
IP
but
very
volatil
e
,
starting
with
a
huge
decrease
and
followed
by
a
recovery
.
Drittens
wird
der
Markt
für
Erdgas
allgemein
als
volatil
beschrieben
. [EU]
Thirdly
,
the
market
for
natural
gas
is
generally
characterised
as
volatil
e
.
Ergänzend
zu
seinem
Vorbringen
vom
21
.
Januar
2010
erläutert
Portugal
,
dass
der
Markt
für
Vakuumerzeugnisse
überaus
volatil
sei
und
nicht
die
erforderlichen
gleichbleibenden
Mengen
an
Vakuumgasöl
liefere
,
die
eine
Hydrocrackanlage
von
der
Größe
der
Anlage
in
Sines
benötigt
. [EU]
Completing
its
submission
of
21
January
2010
,
Portugal
explains
that
the
vacuum
feedstock
market
is
highly
volatil
e
and
does
not
offer
the
required
stable
supply
of
vacuum
gas
oil
needed
to
feed
a
hydrocracker
of
the
size
of
the
one
in
Sines
.
Hierzu
zählen
Finanzierungen
in
den
Geschäftsbereichen
Shipping
und
Transport
(
die
als
volatil
und
zyklisch
eingestuft
werden
),
Immobilien
,
Finanzmarkttätigkeiten
und
Firmenkunden
(
zyklisch
). [EU]
They
include
shipping
,
transport
financing
(both
viewed
as
volatil
e
and
cyclical
),
real
estate
,
financial
market
activities
and
corporate
(cyclical).
Il
est
difficile
d'imaginer
un
marché
plus
compétitif
,
plus
étendu
et
plus
volatil
. [EU]
The
question
therefore
comes
down
to
the
source
of
the
funds
advanced
...'.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "volatil":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners