A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unzutreffenderweise
unzuträglich
unzuverlässig
unzweckmäßig
unzweideutig
unzweifelhaft
unzählbar
unzählig
unzählige
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
unzweideutig
Word division: un·zwei·deu·tig
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Angesichts
der
Bedeutung
der
Fanglizenz
als
Instrument
sowohl
zum
Flottenmanagement
als
auch
zur
Kontrolle
und
Überprüfung
der
Fischereitätigkeiten
müssen
die
Mitgliedstaaten
dafür
sorgen
,
dass
die
in
der
Lizenz
enthaltenen
Angaben
klar
und
unzweideutig
sind
und
jederzeit
der
wirklichen
Lage
entsprechen
. [EU]
With
regard
to
the
importance
of
the
fishing
licence
as
an
instrument
for
both
fleet
management
and
control
and
inspection
of
fishing
activities
,
Member
States
must
ensure
that
the
information
contained
in
the
licence
is
clear
and
unambiguous
and
corresponds
at
all
times
to
the
actual
situation
.
Der
Standort
,
an
dem
sich
die
Güter
im
Ursprungsdrittland
befinden
,
der
Endverwender
und
der
genaue
Standort
des
Endverwenders
müssen
unzweideutig
angegeben
werden
. [EU]
The
location
of
the
items
in
the
originating
third
country
,
the
end-user
and
its
exact
location
must
be
clearly
identified
.
Die
Bedingungen
des
Wertpapiers
sind
klar
und
unzweideutig
und
gestatten
eine
Korrelation
zwischen
dem
Preis
des
Wertpapiers
und
dem
Preis
bzw
.
anderen
Wertmaßstäben
des
Basiswerts
[EU]
The
terms
of
the
security
are
clear
and
unambiguous
and
allow
for
a
correlation
between
the
price
of
the
security
and
the
price
or
other
value
measure
of
the
underlying
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
die
Informationen
,
die
der
Dienstleistungserbringer
gemäß
diesem
Kapitel
zur
Verfügung
stellen
oder
mitteilen
muss
,
klar
und
unzweideutig
sind
und
rechtzeitig
vor
Abschluss
des
Vertrages
oder
,
wenn
kein
schriftlicher
Vertrag
geschlossen
wird
,
vor
Erbringung
der
Dienstleistung
bereitgestellt
werden
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
the
information
which
a
provider
must
supply
in
accordance
with
this
Chapter
is
made
available
or
communicated
in
a
clear
and
unambiguous
manner
,
and
in
good
time
before
conclusion
of
the
contract
or
,
where
there
is
no
written
contract
,
before
the
service
is
provided
.
die
Tatsache
,
ob
die
Bedingungen
des
Kontrakts
,
der
das
Finanzinstrument
schafft
,
klar
und
unzweideutig
sind
und
eine
Korrelation
zwischen
dem
Preis
des
Finanzinstruments
und
dem
Preis
bzw
.
anderen
Wertmaßstäben
des
Basiswerts
gestatten
[EU]
the
terms
of
the
contract
establishing
the
financial
instrument
must
be
clear
and
unambiguous
,
and
enable
a
correlation
between
the
price
of
the
financial
instrument
and
the
price
or
other
value
measure
of
the
underlying
Für
die
sichere
Durchführung
des
Fluges
erforderliche
Informationen
und
Informationen
über
unsichere
Zustände
müssen
der
Besatzung
oder
gegebenenfalls
dem
Instandhaltungspersonal
deutlich
,
kohärent
und
unzweideutig
mitgeteilt
werden
. [EU]
Information
needed
for
the
safe
conduct
of
the
flight
and
information
concerning
unsafe
conditions
must
be
provided
to
the
crew
,
or
maintenance
personnel
,
as
appropriate
,
in
a
clear
,
consistent
and
unambiguous
manner
.
klar
und
unzweideutig
sein
[EU]
clear
and
unambiguous
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unzweideutig":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners