A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tuna fishing
tuna purse seiner
tuna purse seiners
tunable
tunas
tundish
tundish carriage
tundish pouring
tundishes
Search for:
ä
ö
ü
ß
123 results for
tunas
Tip:
Conversion of units
German
English
Die
Höchstanzahl
der
Gemeinschaftsschiffe
,
die
tropischen
Thunfisch
im
IOTC-Gebiet
fangen
,
und
die
entsprechende
Fangkapazität
in
Bruttoraumzahl
(
BRZ
)
werden
wie
folgt
festgesetzt:
[EU]
The
maximum
number
of
Community
vessels
fishing
for
tropical
tunas
in
the
IOTC
Area
,
and
the
corresponding
capacity
in
gross
tonnage
(GT),
shall
be
as
follows:
Die
Höchstanzahl
der
Gemeinschaftsschiffe
,
die
tropischen
Thunfisch
im
IOTC-Gebiet
fangen
,
und
die
entsprechende
Fangkapazität
in
BRZ
(
Bruttoraumzahl
)
werden
wie
folgt
festgesetzt:
[EU]
The
maximum
number
of
Community
vessels
fishing
for
tropical
tunas
in
the
IOTC
area
,
and
the
corresponding
capacity
in
gross
tonnage
(GT),
shall
be
as
follows:
Die
Höchstzahl
an
EU-Schiffen
,
die
im
IOTC-Bereich
tropischen
Thunfisch
fischen
,
und
die
entsprechende
Kapazität
in
Bruttoraumzahl
(
BRZ
)
sind
in
Anhang
VI
Nummer
1
festgesetzt
. [EU]
The
maximum
number
of
EU
vessels
fishing
for
tropical
tunas
in
the
IOTC
Area
and
the
corresponding
capacity
in
gross
tonnage
shall
be
as
set
out
in
point
1
of
Annex
VI
.
Die
Höchstzahl
an
EU-Schiffen
,
die
im
IOTC-Übereinkommensbereich
tropischen
Thunfisch
fischen
,
und
die
entsprechende
Kapazität
in
Bruttoraumzahl
(
BRZ
)
sind
in
Anhang
VI
Nummer
1
festgesetzt
. [EU]
The
maximum
number
of
EU
vessels
fishing
for
tropical
tunas
in
the
IOTC
Convention
Area
and
the
corresponding
capacity
in
gross
tonnage
shall
be
as
set
out
in
point
1
of
Annex
VI
.
Die
ICCAT-Konvention
bietet
einen
Rahmen
für
die
regionale
Zusammenarbeit
bei
der
Bestandserhaltung
und
Bewirtschaftung
von
Thunfisch
und
verwandten
Arten
im
Atlantik
und
den
angrenzenden
Gewässern
durch
die
Einsetzung
einer
Internationalen
Kommission
für
die
Erhaltung
der
Thunfischbestände
im
Atlantik
(
nachstehend
"ICCAT"
genannt
)
und
die
Annahme
von
Erhaltungs-
und
Bewirtschaftungsmaßnahmen
durch
diese
Kommission
,
die
für
die
Vertragsparteien
verbindlich
sind
. [EU]
The
ICCAT
Convention
provides
a
framework
for
regional
cooperation
in
the
conservation
and
management
of
tuna
and
tuna-like
species
in
the
Atlantic
Ocean
and
its
adjacent
seas
through
the
establishment
of
an
International
Commission
for
the
Conservation
of
Atlantic
Tunas
(ICCAT)
and
the
adoption
by
the
latter
of
conservation
and
management
measures
which
become
binding
on
the
contracting
parties
.
Die
ICCAT-Konvention
setzt
einen
Rahmen
für
die
regionale
Zusammenarbeit
bei
der
Erhaltung
und
Bewirtschaftung
von
Thunfisch
und
verwandten
Arten
im
Atlantik
und
den
angrenzenden
Meeren
;
zu
diesem
Zweck
wurde
eine
Internationale
Kommission
für
die
Erhaltung
der
Thunfischbestände
im
Atlantik
geschaffen
,
nachstehend
"ICCAT"
genannt
,
die
für
die
Vertragsparteien
verbindliche
Empfehlungen
zur
Bestandserhaltung
und
-bewirtschaftung
im
Regelungsbereich
der
Konvention
abgibt
. [EU]
The
ICCAT
Convention
provides
a
framework
for
regional
cooperation
on
the
conservation
and
management
of
tunas
and
tuna-like
species
in
the
Atlantic
Ocean
and
adjoining
seas
through
the
setting
up
of
an
International
Commission
for
the
Conservation
of
Atlantic
Tunas
,
hereinafter
the
'ICCAT'
,
and
the
adoption
of
recommendations
on
conservation
and
management
in
the
Convention
area
which
become
binding
on
the
Contracting
Parties
.
Die
ICCAT-Konvention
setzt
einen
Rahmen
für
die
regionale
Zusammenarbeit
im
Bereich
der
Erhaltung
und
Bewirtschaftung
von
Thunfisch
und
verwandten
Arten
im
Atlantik
und
den
angrenzenden
Meeren
durch
die
Schaffung
einer
Internationalen
Kommission
für
die
Erhaltung
der
Thunfischbestände
im
Atlantik
(
ICCAT
)
und
die
Verabschiedung
von
im
ICCAT-Konventionsbereich
anwendbaren
Empfehlungen
,
die
für
die
Vertragsparteien
und
kooperierenden
Nichtvertragsparteien
,
Rechtsträger
und
Rechtsträger
im
Fischereisektor
verbindlich
werden
. [EU]
The
ICCAT
Convention
provides
for
a
framework
for
regional
cooperation
on
the
conservation
and
management
of
tuna
and
tuna-like
species
in
the
Atlantic
Ocean
and
adjacent
seas
through
an
International
Commission
for
the
Conservation
of
Atlantic
Tunas
(ICCAT),
and
for
the
adoption
of
recommendations
applicable
in
the
ICCAT
Convention
area
which
become
binding
on
the
Contracting
Parties
,
cooperating
non-contracting
Parties
,
entities
and
fishing
entities
(CPCs).
Die
in
Absatz
1
genannten
Gemeinschaftsschiffe
dürfen
auch
tropischen
Thunfisch
im
IOTC-Gebiet
fangen
. [EU]
The
Community
vessels
referred
to
in
paragraph
1
shall
also
be
authorised
to
fish
for
tropical
tunas
in
the
IOTC
Area
.
Die
in
Nummer
2
aufgeführten
Schiffe
dürfen
im
IOTC-Bereich
auch
Tropischen
Thunfisch
fangen
. [EU]
The
vessels
referred
to
in
point
2
shall
also
be
authorised
to
fish
for
tropical
tunas
in
the
IOTC
Area
.
Die
in
Nummer
2
aufgeführten
Schiffe
dürfen
im
IOTC-Übereinkommensbereich
auch
Tropischen
Thunfisch
fangen
. [EU]
The
vessels
referred
to
in
point
2
shall
also
be
authorised
to
fish
for
tropical
tunas
in
the
IOTC
Convention
Area
.
Die
Internationale
Kommission
für
die
Erhaltung
der
Thunfischbestände
im
Altantik
(
ICCAT
)
hat
auf
ihrer
Jahrestagung
2006
Übersichten
angenommen
,
denen
zu
entnehmen
ist
,
ob
und
in
welchem
Umfang
die
Vertragsparteien
ihre
Fangmöglichkeiten
überschritten
oder
nicht
ausgeschöpft
haben
. [EU]
At
its
Annual
Meeting
in
2006
,
the
International
Commission
for
the
Conservation
of
Atlantic
Tunas
ICCAT
adopted
tables
indicating
the
under-utilisation
and
over-utilisation
of
the
fishing
possibilities
of
the
ICCAT
contracting
parties
.
Die
Internationale
Kommission
für
die
Erhaltung
der
Thunfischbestände
im
Altantik
(
ICCAT
)
hat
auf
ihrer
Jahrestagung
2010
Übersichten
angenommen
,
denen
zu
entnehmen
ist
,
ob
und
in
welchem
Umfang
die
Vertragsparteien
ihre
Fangmöglichkeiten
überschritten
oder
nicht
ausgeschöpft
haben
. [EU]
At
its
Annual
Meeting
in
2010
,
the
International
Commission
for
the
Conservation
of
Atlantic
Tunas
(ICCAT)
adopted
tables
indicating
the
under-utilisation
and
over-utilisation
of
the
fishing
opportunities
of
the
ICCAT
Contracting
Parties
.
Die
Internationale
Kommission
für
die
Erhaltung
der
Thunfischbestände
im
Atlantik
(
ICCAT
)
hat
2006
einen
mehrjährigen
Wiederauffüllungsplan
für
Roten
Thun
im
Ostatlantik
und
im
Mittelmeer
angenommen
. [EU]
In
2006
the
International
Commission
for
the
Conservation
of
Atlantic
Tunas
(ICCAT)
adopted
a
multiannual
recovery
plan
for
bluefin
tuna
in
the
eastern
Atlantic
and
Mediterranean
.
Die
Internationale
Kommission
für
die
Erhaltung
der
Thunfischbestände
im
Atlantik
(
ICCAT
)
hat
2006
einen
mehrjährigen
Wiederauffüllungsplan
für
Roten
Thun
im
Ostatlantik
und
im
Mittelmeer
beschlossen
(
Empfehlung
06-05
),
der
am
13
.
Juni
2007
in
Kraft
getreten
ist
. [EU]
The
International
Commission
for
the
Conservation
of
the
Atlantic
Tunas
(ICCAT)
has
adopted
in
2006
a
multi-annual
recovery
plan
for
bluefin
tuna
in
the
eastern
Atlantic
and
Mediterranean
(Recommendation
06-05
),
which
entered
into
force
on
13
June
2007
.
Die
Internationale
Kommission
für
die
Erhaltung
der
Thunfischbestände
im
Atlantik
(
ICCAT
)
hat
2006
einen
mehrjährigen
Wiederauffüllungsplan
für
Roten
Thun
im
Ostatlantik
und
im
Mittelmeer
beschlossen
(
ICCAT-Empfehlung
06-05
),
der
am
13
.
Juni
2007
in
Kraft
getreten
ist
. [EU]
The
International
Commission
for
the
Conservation
of
the
Atlantic
Tunas
(ICCAT)
has
adopted
in
2006
a
multiannual
recovery
plan
for
bluefin
tuna
in
the
Eastern
Atlantic
and
Mediterranean
(ICCAT
Recommendation
06-05
),
which
entered
into
force
on
13
June
2007
.
Die
Internationale
Kommission
für
die
Erhaltung
der
Thunfischbestände
im
Atlantik
(
ICCAT
)
hat
auf
ihrer
16
.
Sondertagung
im
November
2008
die
Empfehlung
08-05
angenommen
,
mit
der
ein
neuer
Wiederauffüllungsplan
für
Roten
Thun
im
Ostatlantik
und
im
Mittelmeer
erlassen
wird
,
der
den
Wiederauffüllungsplan
von
2006
ersetzt
. [EU]
At
its
16th
Special
Meeting
in
November
2008
,
the
International
Commission
for
the
Conservation
of
Atlantic
Tunas
(ICCAT)
adopted
Recommendation
08-05
to
establish
a
new
recovery
plan
for
bluefin
tuna
in
the
eastern
Atlantic
and
Mediterranean
ending
in
2022
and
replacing
the
recovery
plan
adopted
in
2006
.
Die
Internationale
Kommission
für
die
Erhaltung
der
Thunfischbestände
im
Atlantik
(
ICCAT
)
hat
auf
ihrer
Jahrestagung
2007
die
Quoten
und
die
geänderten
Quoten
angenommen
,
um
der
Nichtausschöpfung
bzw
.
der
Überschreitung
der
Fangmöglichkeiten
der
ICCAT-Vertragsparteien
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
At
its
Annual
Meeting
in
2007
,
the
International
Commission
for
the
Conservation
of
Atlantic
Tunas
(ICCAT)
adopted
the
quotas
and
the
adjusted
quotas
to
reflect
the
under-utilisation
and
over-utilisation
of
the
fishing
possibilities
of
the
ICCAT
contracting
parties
.
Die
Internationale
Kommission
für
die
Erhaltung
der
Thunfischbestände
im
Atlantik
(
im
Folgenden
"ICCAT"
),
die
im
Rahmen
der
Konvention
eingerichtet
wurde
,
hat
auf
ihrer
16
.
Sondertagung
2008
die
Empfehlung
08-05
angenommen
,
mit
der
ein
neuer
Wiederauffüllungsplan
für
Roten
Thun
im
Ostatlantik
und
im
Mittelmeer
erlassen
wird
,
der
den
vorhergehenden
Wiederauffüllungsplan
von
2006
ersetzt
. [EU]
At
its
16th
Special
Meeting
in
2008
,
the
International
Commission
for
the
Conservation
of
Atlantic
Tunas
(hereinafter
'ICCAT'
),
established
by
the
Convention
,
adopted
Recommendation
08-05
to
establish
a
new
recovery
plan
for
bluefin
tuna
in
the
eastern
Atlantic
and
in
the
Mediterranean
,
replacing
the
previous
recovery
plan
adopted
in
2006
.
Die
Internationale
Kommission
für
die
Erhaltung
des
Thunfischbestands
im
Altantik
(
ICCAT
)
hat
auf
ihrer
Jahrestagung
2005
Übersichten
angenommen
,
denen
zu
entnehmen
ist
,
ob
und
in
welchem
Umfang
die
Vertragsparteien
ihre
Fangmöglichkeiten
überschritten
oder
nicht
ausgeschöpft
haben
. [EU]
At
its
Annual
Meeting
in
2005
,
the
International
Commission
for
the
Conservation
of
Atlantic
Tunas
(ICCAT)
adopted
tables
indicating
the
under-utilisation
and
over-utilisation
of
the
fishing
possibilities
of
the
ICCAT
contracting
parties
.
Die
Internationale
Kommission
für
die
Erhaltung
des
Thunfischbestands
im
Atlantik
(
ICCAT
)
hat
auf
ihrer
Jahrestagung
2004
Tabellen
verabschiedet
,
die
anzeigen
,
ob
und
in
welchem
Umfang
die
Vertragsparteien
ihre
Fangmöglichkeiten
überschritten
oder
nicht
ausgeschöpft
haben
. [EU]
At
its
Annual
Meeting
in
2004
,
the
International
Commission
for
the
Conservation
of
Atlantic
Tunas
(ICCAT)
adopted
tables
indicating
the
under-utilisation
and
over-utilisation
of
the
fishing
possibilities
of
the
ICCAT
contracting
parties
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tunas":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners