DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
forename
Search for:
Mini search box
 

34 results for forename
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

auf Namen und Vornamen des Kindes [EU] the name and forename of the child

bei Personen: den Vornamen und/oder den Nachnamen und/oder den Geburtsnamen und/oder frühere Nachnamen und/oder angenommene Namen und/oder das Geburtsdatum [EU] for persons: forename, and/or name, and/or maiden name, and/or former surnames, and/or aliases, and/or date of birth

bei Personen: den Vornamen und/oder den Namen und/oder den Geburtsnamen und/oder frühere Nachnamen und/oder angenommene Namen und/oder das Geburtsdatum [EU] for persons: the forename and/or name and/or maiden name and/or former surnames and/or alias and/or date of birth

bei Personen: Name, Geburtsname, Vorname, frühere Nachnamen und angenommene Namen, Geburtsdatum und Geburtsort, Staatsangehörigkeit und Geschlecht [EU] for persons: the name, maiden name, forename, former surnames and alias, date and place of birth, nationality and sex

Bürge (Name und Vorname bzw. Firma, vollständige Anschrift und Land) [EU] Guarantor (Surname and forename, or name of company, full address and country)

den oder die Vornamen, den oder die Familiennamen, das Geburtsdatum, die Staatsangehörigkeit und den Wohnsitz des Inhabers der Genehmigung [EU] the forename(s), surname(s), date of birth, nationality and place of residence of the holder of the permit

Für ungarische Träger sind gegebenenfalls Geburtsname und Vorname(n) der Mutter anzugeben. [EU] For Hungarian purposes the mother's surname and forename(s) at birth are required.

Handelt es sich bei dem Hauptverpflichteten um eine juristische Person, so hat der Unterzeichner in Feld 11 nach seiner Unterschrift seinen Namen, seinen Vornamen und seine Stellung innerhalb der Firma anzugeben. [EU] Where the principal is a legal person, the person whose signature appears in box 11 must add to his signature his surname, forename and the capacity in which he is signing.

Hauptverpflichteter (Name und Vorname bzw. Firma, vollständige Anschrift und Land) [EU] Principal (Surname and forename, or name of company, full address and country)

in dem Mitgliedstaat, in dem die Prozesskostenhilfe gewährt werden soll:Nachname und Vorname:Anschrift:Telefon:Fax:E-Mail:B. [EU] Gender: Male FemaleName and forename (or if applicable business name):Date and place of birth:Nationality:Identity document number:Address:Telephone:Fax:E-mail:A.2. If applicable, details of the person representing the applicant if the applicant is a minor or under incapacity:Name and forename:Address:Telephone:Fax:E-mail:A.3. If applicable, details of the applicant's legal representative (solicitor, agent, etc.):in the Member State of residence of the applicant:Name and forename:Address:Telephone:Fax:E-mail: in the Member State where the legal aid is to be granted:Name and forename:Address:Telephone:Fax:E-mail:B.

In einem Antrag auf Vollstreckung einer Entscheidung sollten der Name des Gerichts, das das Urteil erlassen hat, das Datum des Urteils sowie Vor- und Familiennamen der Verfahrensparteien angegeben werden. [EU] An application for enforcement of a decision should contain the name of the court which issued the judgment, the date of the judgment and the forename and surname of the parties to the proceedings.

Nachname(n) und Vorname(n), Geburtsname(n) und frühere(r) Name(n) sowie Aliasnamen, gegebenenfalls in einem anderen Datensatz [EU] Surname(s) and forename(s), name(s) at birth and previously used names and any aliases possibly entered separately

Nachname(n) und Vorname(n), Geburtsname(n) und frühere(r) Name(n) sowie Aliasnamen, gegebenenfalls in einem anderen Datensatz [EU] Surname(s) and forename(s), name(s) at birth and previously used names and any aliases which may be entered separately

Name und Vorname der Mutter [EU] Mother's forename and surname

Name und Vorname des Arztes [EU] Doctor's surname and forename

Name und Vorname des Vaters [EU] Father's forename and surname

Name und Vorname des Vaters und der Mutter [EU] Surname and forename of the wanted person's mother and father

Name und Vorname des Vertreters des Antragstellers, sofern Letzterer minderjährig oder prozessunfähig ist: [EU] Name and forename of person representing the applicant if the applicant is a minor or under incapacity:

Name und Vorname eines etwaigen Vertreters des Antragstellers, sofern Letzterer volljährig und prozessfähig ist (Anwalt, Rechtsbeistand usw.): [EU] Name and forename of person representing the applicant if the applicant is of full age and not under incapacity (solicitor, agent, ...):

Name und Vorname: Herr/Frau/Frl. [EU] Name and forename: Mr/Mrs/Ms

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners