A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zellteilungsrate
Zelltherapie
Zelltod
Zelltransport
Zelltyp
Zelltypus
Zellulite
Zellulitis
Zelluloid
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
Zelltypen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Andere
Zelltypen
können
hiervon
abweichende
Reaktionsbereiche
aufweisen
,
die
bei
ihrer
Validierung
zur
Verwendung
im
MNvit-Test
bestimmt
werden
sollten
. [EU]
Other
cell
types
may
have
different
ranges
of
responses
which
should
be
determined
when
validating
them
for
use
in
the
MNvit
assay
.
Da
die
Hintergrundfrequenz
von
Mikrokernen
die
Empfindlichkeit
des
Tests
beeinflusst
,
empfiehlt
es
sich
,
Zelltypen
mit
einer
niedrigen
und
stabilen
Hintergrundfrequenz
der
Mikrokernbildung
zu
verwenden
. [EU]
Because
the
background
frequency
of
micronuclei
will
influence
the
sensitivity
of
the
assay
,
it
is
recommended
that
cell
types
with
a
low
,
stable
background
frequency
of
micronucleus
formation
be
used
.
Da
es
bei
der
Fixierung
häufig
zum
Bruch
eines
Teils
der
Metaphasezellen
unter
Verlust
von
Chromosomen
kommt
,
sollten
die
ausgewerteten
Zellen
daher
eine
Zentromerzahl
enthalten
,
die
bei
allen
Zelltypen
dem
Modalwert
± 2
entspricht
. [EU]
Since
fixation
procedures
often
result
in
the
breakage
of
a
proportion
of
metaphase
cells
with
loss
of
chromosomes
,
the
cells
scored
should
therefore
contain
a
number
of
centromeres
equal
to
the
modal
number
± 2
for
all
cell
types
.
Da
es
bei
der
Fixierung
häufig
zum
Bruch
eines
Teils
der
Metaphasezellen
unter
Verlust
von
Chromosomen
kommt
,
sollten
die
ausgewerteten
Zellen
daher
eine
Zentromerzahl
enthalten
,
die
bei
allen
Zelltypen
der
Zahl
2n
± 2
entspricht
. [EU]
Since
fixation
procedures
often
result
in
the
breakage
of
a
proportion
of
metaphases
with
loss
of
chromosomes
,
the
cells
scored
should
contain
a
number
of
centromeres
equal
to
the
number
2n
± 2.
Der
MNvit-Test
ist
zuverlässig
und
wirksam
bei
einer
Vielfalt
von
Zelltypen
und
kann
mit
oder
ohne
Zusatz
von
cytoB
durchgeführt
werden
. [EU]
The
MNvit
assay
is
robust
and
effective
in
a
variety
of
cell
types
,
and
in
the
presence
or
absence
of
cytoB
.
Der
Nebenhoden
ist
auf
die
Infiltration
mit
Leukozyten
,
Veränderungen
in
der
Prävalenz
von
Zelltypen
,
aberrante
Zellarten
und
Phagozytose
von
Spermien
zu
untersuchen
. [EU]
The
epididymis
should
be
evaluated
for
leukocyte
infiltration
,
change
in
prevalence
of
cell
types
,
aberrant
cell
types
,
and
phagocytosis
of
sperm
.
Die
bei
diesem
Test
verwendeten
Zelltypen
sollten
nachweislich
eine
Empfindlichkeit
für
chemische
Mutagene
,
eine
hohe
Klonierungseffizienz
und
eine
geringe
Spontanmutationshäufigkeit
aufweisen
. [EU]
Cell
types
used
in
this
test
should
have
a
demonstrated
sensitivity
to
chemical
mutagens
, a
high
cloning
efficiency
and
a
stable
spontaneous
mutant
frequency
.
Für
diesen
Versuch
steht
eine
Reihe
von
Zelltypen
zur
Verfügung
.
Dazu
gehören
Subklone
von
L5178Y
,
CHO-
,
CHO-AS52-
,
V79-
oder
TK6-Zellen
. [EU]
A
variety
of
cell
types
are
available
for
use
in
this
test
including
subclones
of
L5178Y
,
CHO
,
CHO-AS52
,
V79
or
TK6
cells
.
Kommen
verschiedene
Zelltypen
zum
Einsatz
,
können
unterschiedliche
Steigungskoeffizienten
angewandt
werden
. [EU]
Where
different
cell-types
are
used
,
different
SEFs
can
be
applied
.
Lösungsmittel-/Vehikelkontrollen
und
unbehandelte
Kulturen
sollten
reproduzierbar
niedrige
und
gleichbleibende
Mikrokernfrequenzen
zeigen
(
in
der
Regel
5-25
Mikrokerne
pro
1000
Zellen
für
die
in
Absatz
11
genannten
Zelltypen
). [EU]
Solvent/vehicle
control
and
untreated
cultures
should
give
reproducibly
low
and
consistent
micronuclei
frequencies
(typically
5-25
micronuclei/1000
cells
for
the
cell
types
identified
in
paragraph
11
).
Werden
verschiedene
Zelltypen
verwendet
,
so
können
gegebenenfalls
unterschiedliche
Steigungskoeffizienten
angewandt
werden
. [EU]
Where
different
cell-types
are
used
,
different
SEF
may
be
applied
as
appropriate
.
Werden
Zelltypen
mit
endogener
Stoffwechselaktivität
verwendet
,
sollte
bekannt
sein
,
dass
diese
Zellen
Substanzen
der
entsprechenden
chemischen
Klasse
zu
metabolisieren
vermögen
. [EU]
Alternatively
,
when
cell
types
are
used
that
possess
intrinsic
metabolic
activity
,
the
nature
of
the
activity
should
be
known
to
be
appropriate
to
the
chemical
class
being
tested
.
Werden
Zelltypen
mit
endogener
Stoffwechselaktivität
verwendet
,
sollte
bekannt
sein
,
dass
die
Substanzen
der
entsprechenden
chemischen
Klasse
zu
metabolisieren
vermögen
. [EU]
Alternatively
,
where
cell
types
with
intrinsic
metabolic
activity
are
used
,
the
rate
and
nature
of
the
activity
should
be
appropriate
to
the
chemical
class
being
tested
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zelltypen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners