A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for Schiessen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
Polizei
war
angewiesen
,
notfalls
zu
schießen
.
The
police
were
under
instruction
to
fire
if
necessary
.
Sag
den
Männern
,
sie
sollen
nicht
schießen
bevor
ich
den
Befehl
(
dazu
)
gebe
.
Tell
the
men
to
hold
their
fire
until
I
give
the
order
.
Schnellimbissrestaurants
schießen
in
der
ganzen
Stadt
aus
dem
Boden
.
Fast-food
restaurants
are
springing
up
all
over
town
.
Nicht
schießen
.
Ich
ergebe
mich
.
Don't
shoot
. I
surrender
.
Nicht
schießen
.
Ich
ergebe
mich
!
Don't
shoot
. I
surrender
!
So
schnell
schießen
die
Preußen
nicht
.
We
are
not
that
quick
on
the
trigger
.
Und
wenn
trotzdem
einer
den
Zaun
erklimmt
?
"Dann
schießen
wir
mit
Tränengas
und
Gummikugeln"
,
so
der
Grenzkommandant
. [G]
And
what
happens
if
someone
does
manage
to
climb
the
fence
nonetheless
?
"Then
we
shoot
at
them
with
tear
gas
and
rubber
bullets"
,
explains
the
border
commandant
.
Erteilte
den
Befehl
,
Anfang
September
2011
auf
Demonstranten
in
Idlib
zu
schießen
. [EU]
Gave
orders
to
troops
to
shoot
protestors
in
Idlib
at
the
beginning
of
September
2011
Erteilte
den
Befehl
,
auf
Demonstranten
im
Gouvernement
Deraa
zu
schießen
. [EU]
Gave
orders
to
troops
to
shoot
at
the
protesters
in
Deraa
Governorate
.
Erteilte
den
Befehl
,
auf
Demonstranten
in
Al-Herak
zu
schießen
. [EU]
Gave
orders
to
troops
to
shoot
at
protestors
in
Al-Herak
.
Erteilte
den
Befehl
,
auf
Demonstranten
in
Al-Herak
zu
schießen
. [EU]
Gave
orders
to
troops
to
shoot
protestors
in
Al-Herak
Erteilte
den
Befehl
,
auf
Demonstranten
in
Baniyas
und
Deraa
zu
schießen
. [EU]
Ordered
troops
to
shoot
protestors
in
Baniyas
and
Deraa
Erteilte
den
Befehl
,
auf
Demonstranten
in
Damaskus
und
Umgebung
, u.a.
in
Mo'adamiyeh
,
Douma
(
Duma
),
Abasiyeh
,
zu
schießen
. [EU]
Ordered
troops
to
shoot
at
protestors
in
and
around
Damascus
,
including
Mo'adamiyeh
,
Douma
,
Abasiyeh
,
Duma
Erteilte
den
Befehl
,
auf
Demonstranten
in
Deraa
zu
schießen
und
dabei
Maschinengewehre
und
Flugabwehrgeschütze
einzusetzen
. [EU]
Ordered
troops
to
shoot
at
protestors
in
Deraa
,
including
the
use
of
machine
guns
and
anti-aircraft
guns
.
Erteilte
den
Befehl
,
auf
Demonstranten
in
Douma
zu
schießen
. [EU]
Gave
orders
to
troops
to
shoot
protestors
in
Douma
Erteilte
den
Befehl
,
auf
Demonstranten
in
Homs
zu
schießen
. [EU]
Gave
orders
to
shoot
protestors
in
Homs
.
Erteilte
den
Befehl
,
auf
Demonstranten
in
Mo'adamiyeh
zu
schießen
. [EU]
Gave
orders
to
troops
to
shoot
at
protestors
in
Mo'adamiyeh
.
Erteilte
den
Befehl
,
während
der
Beisetzung
von
tags
zuvor
getöteten
Demonstranten
in
Talbiseh
auf
Häuser
und
auf
Menschen
auf
Dächern
zu
schießen
. [EU]
Gave
orders
to
troops
to
shoot
at
houses
and
people
on
roofs
during
a
funeral
in
Talbiseh
for
protesters
killed
the
previous
day
.
künstliche
Lichtquellen
,
Spiegel
,
Vorrichtungen
zur
Beleuchtung
der
Ziele
,
Visiervorrichtungen
für
das
Schießen
bei
Nacht
mit
Bildumwandler
oder
elektronischen
Bildverstärker
[EU]
artificial
light
sources
,
mirrors
,
devices
for
illuminating
targets
,
sighting
devices
for
night
shooting
comprising
an
electronic
image
magnifier
or
image
converter
Wird
eine
Einrichtung
zum
Schießen
der
Kugel
benutzt
,
so
darf
die
Abweichung
aber
nicht
mehr
als
± 1 %
der
im
freien
Fall
erreichbaren
äquivalenten
Geschwindigkeit
sein
. [EU]
When
a
device
to
project
the
ball
is
used
,
the
tolerance
on
velocity
shall
be
± 1
per
cent
of
the
velocity
equivalent
to
that
obtained
by
the
free
fall
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schiessen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners