DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
lobster
Search for:
Mini search box
 

149 results for Lobster
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Außerhalb der Zeiträume nach Absatz 1 darf in den dort genannten geografischen Gebieten der Beifang von Kaisergranat 5 % nicht übersteigen. [EU] In the geographical areas and outside the periods referred to in paragraph 1, the by-catch of Norway lobster may not exceed 5 % of the total weight of the catch.

Begrenzung des Kaisergranatfangs [EU] Restrictions on fishing for Norway lobster

Bei den Aufwandsregelungen für die Kabeljaubestände in der Nordsee, im Skagerrak und im westlichen Ärmelkanal, in der Irischen See und westlich von Schottland sowie für Seehecht und Kaisergranat in den ICES-Gebieten VIIIc und IXa müssen die zulässigen Werte für den Aufwand in Rahmen der Steuerung angepasst werden. [EU] For the cod stocks in the North Sea, the Skagerrak and the Western channel, in the Irish Sea and in the west of Scotland, and the stocks of hake and of Norway lobster in ICES zones VIIIc and IXa, the levels of permissible effort within the management scheme needs to be adapted.

Bei den Aufwandsregelungen für die Kabeljaubestände in der Nordsee, im Skagerrak und im westlichen Ärmelkanal, in der Irischen See und westlich von Schottland sowie für Seehecht und Kaisergranat in den ICES-Gebieten VIIIc und IXa müssen die zulässigen Werte für den Aufwand in Rahmen der Steuerung angepasst werden. [EU] For the cod stocks in the North Sea, the Skagerrak and the Western channel, in the Irish Sea and in the west of Scotland, and the stocks of hake and of Norway lobster in ICES zones VIIIc and IXa, the levels of permissible effort within the management scheme need to be adapted.

Common spiny lobster Langusten n.n.b. [EU] Palinurid spiny lobsters n.e.i.

Daher erscheint es angezeigt, die Fangmöglichkeiten in diesem Gebiet auf pelagische Arten zu beschränken, bei denen kein Kaisergranat mitgefangen wird. [EU] It is therefore appropriate to limit the fishing opportunities in this area only to the catching of pelagic species with which Norway lobster is not caught.

das Schiff hat in Lebendgewicht im Jahr 2008 oder 2009 insgesamt weniger als 2,5 t Kaisergranat angelandet." [EU] the total landings of Norway lobster in the year 2008 or 2009 made by the vessel shall represent less than 2,5 tonnes according to the landings in live weight.';

das Schiff hat nach den im Fischereilogbuch verzeichneten Anlandungen in Lebendgewicht im Jahr 2007 oder 2008 insgesamt weniger als 2,5 Tonnen Kaisergranat angelandet. [EU] the total landings of Norway lobster in the year 2007 or 2008 made by the vessel shall represent less than 2,5 tonnes according to the landings in live weight consigned in the fishing logbook.

Der Auslösewert gilt für Krebstiere, ausgenommen braunes Fleisch von Krabben sowie Fleisch von Kopf und Thorax von Hummer und ähnlichen großen Krebstieren (Nephropidae and Palinuridae) und für Kopffüßer ohne Innereien. [EU] The action level applies to crustaceans excluding the brown meat of crab and excluding head and thorax meat of lobster and similar large crustaceans (Nephropidae and Palinuridae) and to cephalopods without viscera.

Der Einsatz von Fanggerät, mit dem kein Kaisergranat gefangen wird, sollte in bestimmten Schutzgebieten, in denen ein Fangverbot für diese Art gilt, zulässig sein. [EU] The use of gears that do not catch Norway lobster should be permitted in certain areas dedicated to the protection of the species, where fishing is prohibited.

Der Eintrag für Kaisergranat im Gebiet IV (norwegische Gewässer) erhält folgende Fassung: [EU] The entry concerning the species Norway lobster in Norwegian waters of IV is replaced by the following:

Der Eintrag für Kaisergranat im Gebiet VII erhält folgende Fassung: [EU] The entry for Norway lobster in zone VII is replaced by the following:

Der Eintrag für Kaisergranat im ICES-Gebiet IIIa und in den EG-Gewässern der ICES-Gebiete IIIb, IIIc und IIId erhält folgende Fassung: [EU] The entry concerning the species Norway lobster in ICES zone IIIa and in EC waters of ICES zones IIIb, IIIc and IIId shall be replaced by the following:

Der Eintrag für Kaisergranat im ICES-Gebiet VII erhält folgende Fassung: [EU] The entry concerning the species Norway lobster in ICES zone VII shall be replaced by the following:

Der Eintrag für Kaisergranat in den ICES-Gebieten VIIIa, VIIIb, VIIId und VIIIe erhält folgende Fassung: [EU] The entry concerning the species Norway lobster in ICES zones VIIIa, VIIIb, VIIId and VIIIe shall be replaced by the following:

Der Höchstgehalt gilt für geräucherte Krebstiere, ausgenommen braunes Fleisch von Krabben sowie Fleisch von Kopf und Thorax von Hummer und ähnlichen großen Krebstieren (Nephropidae und Palinuridae) [EU] The maximum level applies to smoked crustaceans, excluding the brown meat of crab and excluding head and thorax meat of lobster and similar large crustaceans (Nephropidae and Palinuridae)

Der Höchstgehalt gilt für Krebstiere, ausgenommen braunes Fleisch von Krabben sowie Fleisch von Kopf und Thorax von Hummer und ähnlichen großen Krebstieren (Nephropidae und Palinuridae). [EU] The maximum level applies to crustaceans, excluding the brown meat of crab and excluding head and thorax meat of lobster and similar large crustaceans (Nephropidae and Palinuridae)

Der Höchstgehalt gilt für Krebstiere, ausgenommen braunes Krabbenfleisch sowie Fleisch von Kopf und Thorax von Hummer und ähnlichen großen Krebstieren (Nephropidae und Palinuridae), und für Kopffüßer ohne Innereien. [EU] The maximum level applies to crustaceans, excluding the brown meat of crab and excluding head and thorax meat of lobster and similar large crustaceans (Nephropidae and Palinuridae) and to cephalopods without viscera.

Die an Bord behaltenen Fänge bestehen zu höchstens 10 % aus einer beliebigen Mischung von Kabeljau, Schellfisch, Seehecht, Scholle, Rotzunge, Limande, Steinbutt, Glattbutt, Flunder, Makrele, Flügelbutt, Wittling, Kliesche, Seelachs, Kaisergranat und Hummer. [EU] The catch retained on board shall consist of no more than 10 % of any mixture of cod, haddock, hake, plaice, witch, lemon sole, turbot, brill, flounder, mackerel, megrim, whiting, dab, saithe, Norway lobster and lobster.

Die an Bord behaltenen Fänge bestehen zu höchstens 50 % aus einer beliebigen Mischung von Kabeljau, Schellfisch, Seehecht, Scholle, Rotzunge, Limande, Steinbutt, Glattbutt, Flunder, Hering, Makrele, Flügelbutt, Wittling, Kliesche, Seelachs, Kaisergranat und Hummer. [EU] The catch retained on board shall consist of no more than 50 % of any mixture of cod, haddock, hake, plaice, witch, lemon sole, turbot, brill, flounder, herring, mackerel, megrim, whiting, dab, saithe, Norway lobster and lobster.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners