DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

63 results for Laurent Gbagbo
Search single words: Laurent · Gbagbo
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Anwalt der Anwaltschaft von Côte d'Ivoire. Trägt zur Finanzierung der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo bei. [EU] Barrister practising in Côte d'Ivoire; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Beamter in der Ständigen Vertretung von Côte d'Ivoire in New York. Trägt zur Finanzierung der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo bei. [EU] Official at the Permanent Mission of Côte d'Ivoire in New York; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Berater des ehemaligen Präsidenten Gbagbo für den Agrarbereich seit 1. Januar 2010. Trägt zur Finanzierung der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo bei. [EU] Adviser to former president Gbagbo in farm sector since 1 January 2010; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Blockierung des Friedens- und Aussöhnungsprozesses und Ablehnung des Ergebnisses der Präsidentschaftswahlen durch Beteiligung an der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo [EU] Obstruction of the peace and reconciliation processes and refusal to accept the result of the presidential election through participation in the illegitimate government of Mr Laurent Gbagbo.

Der Beschluss 2011/221/GASP sieht u. a. weitere restriktive Maßnahmen betreffend Côte d'Ivoire, zusätzlich zu denen, die in dem Beschluss 2010/656/GASP des Rates aufgeführt sind, vor, darunter ein Verbot des Handels von Schuldverschreibungen der unrechtmäßigen Regierung von Laurent GBAGBO und der Gewährung von Darlehen an diese Regierung, sowie einer Bestimmung, durch die sichergestellt wird, dass sich diese restriktiven Maßnahmen nicht auf die Leistung humanitärer Hilfe in Côte d'Ivoire auswirken. [EU] Decision 2011/221/CFSP provides, inter alia, for further restrictive measures in relation to Côte d'Ivoire, in addition to those set out in Council Decision 2010/656/CFSP [2], including a prohibition on the trade of bonds and the provision of loans to the illegitimate government of Mr GBAGBO, as well as a provision to ensure that those restrictive measures do not affect humanitarian operations in Côte d'Ivoire.

der unrechtmäßigen Regierung von Laurent GBAGBO oder in ihrem Namen oder auf ihre Anweisung handelnden Personen oder Einrichtungen oder in ihrem Eigentum oder unter ihrer Kontrolle stehenden Einrichtungen Darlehen, in welcher Form auch immer, bereitzustellen. [EU] to provide loans, in any form, to the illegitimate government of Mr Laurent GBAGBO, as well as to persons or entities acting on its behalf or under its authority, or by entities that it owns or controls.

der unrechtmäßigen Regierung von Laurent GBAGBO oder in ihrem Namen oder auf ihre Anweisung handelnden Personen oder Organisationen oder in ihrem Eigentum oder unter ihrer Kontrolle stehenden Organisationen Darlehen in jedweder Form bereitzustellen." [EU] to provide loans, in any form, to the illegitimate government of Mr Laurent GBAGBO, as well as to persons or entities acting on its behalf or under its authority, or to entities that it owns or controls.';

Direktor der Hauptstelle der BCEAO (Zentralbank Westafrikanischer Staaten). Trägt zur Finanzierung der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo bei. [EU] Director of the main agency of the BCEAO (Central Bank of West African States); is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Direktor von PETROCI: weigert sich, sich der Autorität des demokratisch gewählten Präsidenten zu unterstellen; trägt zur Finanzierung der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo bei.. [EU] Director of the National Petroleum Operations Company of Côte d'Ivoire (PETROCI): Senior official refusing to place himself under the authority of the democratically elected President; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Ehefrau von Laurent Gbagbo. [EU] Wife of Mr Gbagbo.

Ehemaliger Minister für Infrastruktur und Abwasserwirtschaft in der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo. [EU] Former Minister for Infrastructure and Sanitation in the illegitimate government.

Geistlicher Berater von Laurent Gbagbo. [EU] Spiritual Advisor to Mr Laurent Gbagbo.

Generaldirektor der BFA (Banque pour le Financement de l'Agriculture ; Bank für die Finanzierung der Landwirtschaft). Trägt zur Finanzierung der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo bei. [EU] Managing Director of BFA [bank for the financing of agriculture]; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Generaldirektor der CNCE (Caisse Nationale de Crédit et d'Epargne ; Nationale Kredit- und Sparkasse) und Vorstandsmitglied der Bank BICICI (Banque Internationale pour le Commerce et l'Industrie de la Côte d'Ivoire ; Internationale Bank für Handel und Industrie in Côte d'Ivoire), die rechtswidrig verstaatlicht wurden. Trägt zur Finanzierung der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo bei. [EU] Managing Director of the illegally nationalised CNCE (Caisse National de Crédit et d'Epargne [national credit and savings bank]) and Director of BICICI (Banque Internationale pour le Commerce et l'Industrie de la Côte d'Ivoire [Côte d'Ivoire international bank for trade and industry]); is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Generaldirektor der Nationalen Investitionsbank (Banque nationale d'investissement (BNI)): weigert sich, sich der Autorität des demokratisch gewählten Präsidenten zu unterstellen; trägt zur Finanzierung der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo bei [EU] Director-General of the National Investment Bank (BNI): refuses to recognise the authority of the democratically elected President; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo

Generaldirektor der Steuerverwaltung: weigert sich, sich der Autorität des demokratisch gewählten Präsidenten zu unterstellen; trägt zur Finanzierung der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo bei. [EU] Director-General of Taxation: Senior official refusing to place himself under the authority of the democratically elected President; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Generaldirektor der Versus Bank, Vorstandsmitglied der Bank SGBCI (Société Générale de Banques en Côte d'Ivoire), die rechtswidrig verstaatlicht wurde. Trägt zur Finanzierung der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo bei. [EU] Managing Director of Versus Bank, Director of the illegally nationalised SGBCI (Société Générale de Banques en Côte d'Ivoire [Côte d'Ivoire banking company]); is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

Generaldirektor des autonomen Hafens von Abidjan: weigert sich, sich der Autorität des demokratisch gewählten Präsidenten zu unterstellen; trägt zur Finanzierung der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo bei. [EU] Director-General of the Autonomous Port of Abidjan: Senior official refusing to place himself under the authority of the democratically elected President; is helping to fund the illegitimate government of Mr Laurent Gbagbo.

Generaldirektor für Wirtschaft: weigert sich, sich der Autorität des demokratisch gewählten Präsidenten zu unterstellen; trägt zur Finanzierung der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo bei [EU] Director-General for Economic Affairs: refuses to recognise the authority of the democratically elected President; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo

Generaldirektorin der Staatskasse: weigert sich, sich der Autorität des demokratisch gewählten Präsidenten zu unterstellen; trägt zur Finanzierung der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo bei. [EU] Director-General of the Treasury: Senior official refusing to place herself under the authority of the democratically elected President; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners