DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gesamtschuld
Search for:
Mini search box
 

5 results for Gesamtschuld
Word division: Ge·samt·schuld
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Die Gesamtschuld betrug vor dem Vergleich 16,96 Mio. EUR, die Restschuld nach dem Vergleich 5,93 Mio. EUR. [EU] In EUR, the total debt before arrangement was EUR 16,96 million and the total debt remaining after the arrangement EUR 5,93 million.

Ende 2010 betrug der nicht zurückgezahlte fällige Teil der Gesamtschuld 3,7 Mio. EUR. [EU] At the end of 2010, the unpaid and overdue debt in respect of the total sum owed amounted to EUR 3.7 million.

Gemäß Anhang 4 der zwischen Montenegro und Serbien am 10. Juli 2006 geschlossenen Vereinbarung wurde auf Montenegro in diesem Zusammenhang eine Gesamtschuld in Höhe von 6703388,62 EUR übertragen. [EU] According to Appendix 4 to the Agreement of 10 July 2006 between Montenegro and Serbia a total debt of EUR 6703388,62 stemming from the macro-financial assistance loans has been attributed to Montenegro.

Nach der Novellierung des Gesetzes vom 30.10.2002, die am 14. November 2003 in Kraft trat, besteht gemäß Kapitel 5a zudem die Möglichkeit, einen bestimmten Betrag aus den öffentlich-rechtlichen Forderungen auf der Grundlage einer Sonderumstrukturierung zurückzuerhalten, in deren Rahmen der Begünstigte das Eigentum an einem Teil des nicht besicherten Vermögens der zur ARP gehörenden Gesellschaft (Operator genannt) überträgt, das dem Gegenwert von mindestens 25 % der Gesamtschuld entspricht. [EU] In addition, the amendment of 14 November 2003 introduced in Chapter 5a of the Act of 30.10.2002 the possibility of recovering some money from public claims on the basis of a special restructuring scheme whereby the recipient transfers ownership of assets which are free of sureties to a subsidiary of the ARP ('the Operator') with a value equivalent to at least 25 % of the total debt.

Zu dieser Zeit trafen die beiden Unternehmen eine Vereinbarung, wonach die Gesamtschuld in zehn halbjährlichen Raten, fällig jeweils zum 30. Juni und zum 30. Dezember jeden Jahres, getilgt werden sollte. [EU] At the time, the two companies reached agreement that the total debt would be paid in ten half-yearly instalments with 30 June and 30 December as the due dates each year.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners