DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ausmusterung
Search for:
Mini search box
 

7 results for Ausmusterung
Word division: Aus·mus·te·rung
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Ausmusterung von Sachanlagen [EU] Scrapping of fixed assets

Außerdem betrifft die Verordnung nur neue Einrichtungen und lässt die Verwendung von F-Gasen zur Wartung und Instandhaltung vorhandener Einrichtungen zu, so dass eine unnötige Ausmusterung von Einrichtungen vermieden wird. [EU] Furthermore, it concerns only new equipment and allows the use of fluorinated greenhouse gases for the servicing and maintenance of existing equipment so that unnecessary abandonment of equipment is avoided.

Da eine Vielzahl der 300 Aromakomponenten sensorisch noch nicht greifbar ist, zählt bei den Entscheidungsträgern und Einkäufern der Brauereien immer noch der subjektive Aromaeindruck (bei der Ausmusterung steckt der Einkäufer seine Nase in den Hopfen). [EU] Since many of the 300 aromatic components are not yet sensorily detectable, it is still the subjective impression of the aroma that counts for the breweries' decision-makers and buyers (when making his selection the buyer puts his nose in among the hops).

"Der Geschäftsführer genießt gegenüber Dritten die weitreichendsten Vollmachten für die Verwaltung der Güter und Geschäfte der Eigentümergemeinschaft und kann alle Verwaltungshandlungen einschließlich der Ausmusterung des Schiffs vornehmen, jedoch keine über das Eigentum verfügenden Handlungen" (Artikel 6 des Geschäftsführungsauftrags). [EU] 'the manager has full powers with respect to third parties to manage the joint-ownership's property and business and can carry out all tasks relating to administration, including laying-up of the vessel, but not disposition of the property' (Article 6 of the management mandate).

Der Geschäftsplan sieht insbesondere eine Entwicklung der für die Dienste nach Maßgabe der Vereinbarungen über gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen erforderlichen Investitionen vor, was in der Praxis die Ausmusterung veralteter Schiffe, die Übertragung von Schiffen innerhalb der Gruppe sowie Neuinvestitionen im Umfang von 700 Mrd. ITL bedeuten dürfte. [EU] The business plan includes changes to the requisite investment in the services covered by the public service agreements, to be used for the decommissioning of old ships, the transfer of other vessels within the group and new investments totalling ITL 700 billion.

Der letzte Termin zur Ausmusterung eines Einhüllen-Öltankschiffes ist der Jahrestag der Ablieferung des Schiffes gemäß einem Zeitplan, der für Öltankschiffe der Kategorie 1 von 2003 bis 2005 und für Öltankschiffe der Kategorien 2 und 3 bis 2010 läuft. [EU] The final date by which a single-hull oil tanker is to be phased out is the anniversary of the date of delivery of the ship, according to a schedule starting in 2003 until 2005 for Category 1 oil tankers, and until 2010 for Category 2 and Category 3 oil tankers.

Nach Regel 20.5 der Anlage I des MARPOL-Übereinkommens 73/78 kann für Öltankschiffe der Kategorien 2 und 3 ausnahmsweise vorgesehen werden, dass sie unter bestimmten Umständen über die Fristen für ihre Ausmusterung hinaus betrieben werden können. [EU] Regulation 20.5 of Annex I to MARPOL 73/78 allows for an exception for Category 2 and Category 3 oil tankers to operate, under certain circumstances, beyond the time limit of their phasing-out.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners