Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
22
ähnliche
Ergebnisse für Tayeb
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Aye-Aye
,
Bayer
,
Bayes-Faktor
,
Bayes-Kriterium
,
Bayes-Näherung
,
Bayes-Regel
,
Drei-Tage-Fieber
,
Drei-Tage-Woche
,
Haleb
,
Karnaugh-Tafel
,
Shii-Take-Pilz
,
Tab-Vervollständigung
,
Tadel
,
Tae-Kwon-Do
,
Tafel
,
Tage
,
Tages...
,
Takel
,
Taler
,
Talib
,
Taser-Waffe
Ähnliche Wörter:
Haleb
,
Take!
,
Talib
,
X-rayed
,
audio-!-tape
,
aye
,
aye-aye
,
ayes
,
bayed
,
call-taker
,
doom-sayer
,
fairy-tale
,
fairy-tales
,
gayer
,
give-and-take
,
hostage-taker
,
layer
,
make-and-take-order
,
make-and-take-orders
,
mine-layer
,
off-take
Abbau
{m}
(
von
Sand
,
Kies
,
Steinen
)
im
Tagebau
;
Tagebau
{m}
;
Abraumbau
{m}
[min.]
quarrying
Anschneiden
{n}
(
Tagebau
);
Einschneiden
{n}
[min.]
cutting
Tagebuchschreiber
{m}
diarist
Tagesbruch
{m}
;
Tagebruch
{m}
;
Tagbruch
{m}
[min.]
cave
to
the
surface
Taliban
{pl}
[mil.]
[soc.]
Taliban
;
Taleban
Schießarbeit
{f}
(
Tagebau
)
[min.]
blasting
in
situ
Schrägaufzug
{m}
(
Tagebau
)
[min.]
engine
plane
Bergbau
{m}
über
Tage
;
Tagebau
{m}
;
Tagebetrieb
{m}
;
Abbau
im
Tagebetrieb
;
Tagebaugewinnung
{f}
;
Tagbau
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[min.]
surface
mining
;
surface
working
;
opencast
mining
;
open-cut
mining
;
open-cut
operation
;
open-pit
mining
[Am.]
;
open-pit
work
[Am.]
;
open
pitting
[Am.]
Kohleabbau
im
Tagebetrieb
;
Kohletagebau
{m}
surface
coal
mining
;
strip-mining
[Am.]
;
stripping
[Am.]
Festgesteinstagebau
{m}
hard
rock
surface
mining
Lockergesteinstagebau
{m}
soft
rock
mining
Deckgestein
{n}
;
Deckgebirge
{n}
;
Deckschicht
{f}
;
hangende
Schicht
{f}
[min.]
;
Hangendes
{n}
[min.]
[geol.]
cap
rock
;
capping
bed
;
capping
;
overlying
rock
(mass);
overlying
layer
;
overlying
stratum
;
hanging
layer
;
upper
wall
,
lidstone
(in
iron-ore
deposits
);
uncallow
[Br.]
[coll.]
brüchiges
Deckgebirge
drawrock
Abraum
eines
Tagebaus
rubbish
of
an
open
cut
Abraum
über
einer
Seife
leading
das
Deckgebirge
abtragen
;
abräumen
to
strip
;
to
remove
the
overburden
Informant
{m}
;
Informantin
{f}
;
Hinweisgeber
{m}
;
Hinweisgeberin
{f}
;
Zuträger
{m}
;
Zuträgerin
{f}
[soc.]
informer
;
informant
;
talebearer
Informanten
{pl}
;
Informantinnen
{pl}
;
Hinweisgeber
{pl}
;
Hinweisgeberinnen
{pl}
;
Zuträger
{pl}
;
Zuträgerinnen
{pl}
informers
;
informants
;
talebearers
etw
.
aus
zuverlässiger
Quelle
erfahren
to
be
told
sth
.
by
a
reliable
informant
Internet-Kolumne
{f}
;
Internet-Journal
{n}
;
Internet/Online-Tagebuch
{n}
;
Netztagebuch
{n}
;
Blog
{n,m}
[comp.]
weblog
;
blog
;
online
log
Internet-Kolumnen
{pl}
;
Internet-Journale
{pl}
;
Internet/Online-Tagebücher
{pl}
;
Netztagebücher
{pl}
;
Blogs
{pl}
weblogs
;
blogs
;
online
logs
Internet-Kolumnist
{m}
;
Kolumnen-Schreiber/Tagebuchschreiber
im
Internet
;
Blogger
{m}
blogger
Kolumnen-Schreiben/Tagebuch-Schreiben
im
Internet
blogging
Klatschmaul
{n}
;
Klatschtante
{f}
;
Klatschweib
{n}
;
Klatschbase
{f}
[Dt.]
;
Tratschtante
{f}
;
Tratsche
{f}
gossip
;
gossipmonger
;
scandalmonger
;
tattletale
;
tittle-tattler
;
tattler
;
talebearer
[dated]
Klatschmäuler
{pl}
;
Klatschtanten
{pl}
;
Klatschweiber
{pl}
;
Klatschbasen
{pl}
;
Tratschtanten
{pl}
;
Tratschen
{pl}
gossips
;
gossipmongers
;
scandalmongers
;
tattletales
;
tittle-tattlers
;
tattlers
;
talebearers
Planierpflug
{m}
(
Tagebau
)
[min.]
elevating
grade
(surface
mining
)
Planierpflüge
{pl}
elevating
grades
Strosse
{f}
(
Tagebau
)
[min.]
bank
;
bench
;
stope
;
step
(surface
mining
)
Strossen
{pl}
banks
;
benches
;
stopes
;
steps
Tagebaugrube
{f}
;
Anlage
{f}
für
den
Tagebau
;
Tagebau
{m}
[ugs.]
[min.]
surface
mine
;
open
pit
mine
;
open-cast
mine
;
open-cast
pit
;
open-cast
work
Tagebaugruben
{pl}
;
Anlagen
{pl}
für
den
Tagebau
surface
mines
;
open
pit
mines
;
open-cast
mines
;
open-cast
pits
;
open-cast
works
Braunkohlentagebau
{m}
open-cast
lignite
mine
;
brown-coal
open-cast
mining
Kohletagebaugrube
{f}
;
Kohletagebau
{m}
strip
mine
[Am.]
Tageblatt
{n}
;
Zeitschrift
{f}
;
Tagebuch
{n}
journal
Tageblätter
{pl}
;
Zeitschriften
{pl}
;
Tagebücher
{pl}
journals
Tagebuch
{n}
diary
Tagebücher
{pl}
diaries
Stimmungstagebuch
{n}
[psych.]
mood
diary
ein
Tagebuch
führen
to
keep
a
diary
in
ein
Tagebuch
eintragen
to
journalize
;
to
journalise
[Br.]
Tagebuch
{n}
;
Logbuch
{n}
;
Bordbuch
{n}
log
;
log
book
;
journal
Tagebücher
{pl}
;
Logbücher
{pl}
;
Bordbücher
{pl}
logs
;
log
books
;
journals
Tagebuch
{n}
[jur.]
recording
book
;
blotter
[Am.]
Tagebücher
{pl}
recording
books
;
blotters
etw
.
notieren
;
sich
etw
.
notieren
;
sich
etw
.
aufschreiben
{vt}
(
als
Gedächtnisstütze
)
to
take
down
↔
sth
.;
to
note
sth
.;
to
note
down
↔
sth
.;
to
make
a
note
of
sth
. (as
an
aid
to
memory
)
notierend
;
sich
notierend
;
sich
aufschreibend
taking
down
;
noting
;
noting
down
;
making
a
note
notiert
;
sich
notiert
;
sich
aufgeschrieben
taken
down
;
noted
;
noted
down
;
made
a
note
notiert
;
schreibt
sich
auf
takes
down
;
notes
;
notes
down
;
makes
a
note
notierte
;
schrieb
sich
auf
took
down
;
noted
;
noted
down
;
made
a
node
sich
etw
.
schnell
aufschreiben
;
schnell
notieren
to
jot
down
↔
sth
.
sich
Notizen
machen
to
take
notes
down
Er
notierte
in
seinem
Tagebuch
,
dass
...
He
noted
in
his
diary
that
...
Notieren
Sie
bitte:
Take
this
down
please:
Der
Polizist
notierte
sich
die
Namen
aller
Beteiligten
.
The
policeman
took
down
/
noted
down
the
names
of
all
the
people
involved
.
Ich
schreibe
mir
deine
Telefonnummer
auf
.
Let
me
note
down
your
telephone
number
.
verloren
;
weg
[ugs.]
;
perdu
[humor.]
[veraltend]
{adj}
lost
verloren
geglaubt
thought/believed
lost
;
thought/believed
to
be
lost
Ich
habe
mein
verloren
geglaubtes
Tagebuch
gefunden
.
I
found
my
diary
which
I
thought
was
lost
.
Ausfahrt
{f}
[min.]
(
Tagebau
)
ramp
Ausfahrten
{pl}
ramps
Weitersuche mit "Tayeb":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner