A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unimmunized
unimodal distribution
unimodality
unimolecular
unimpaired
unimpeachable
unimpeachable evidence
unimpeachably
unimpeded
Search for:
ä
ö
ü
ß
32
similar
results for
unimpaired
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Alle
Bedienorgane
müssen
so
angebracht
sein
,
dass
während
ihrer
Betätigung
keine
korrespondierende
Anzeige
abgedeckt
wird
und
die
Radarnavigation
ohne
Einschränkung
möglich
bleibt
. [EU]
All
controls
shall
be
so
arranged
that
during
their
operation
no
information
is
concealed
from
view
and
radar
navigation
remains
unimpaired
.
A =
Summe
aus
unverringertem
gezeichnetem
Kapital
,
Rücklagen
und
Reingewinnen
der
Bank
zum
Abschluss
des
CRR4-Zeitraums
und
[EU]
A
is
the
aggregate
amount
of
the
Bank's
unimpaired
subscribed
capital
,
reserves
and
surpluses
at
the
end
of
the
CRR4
Period
;
and
BEGRIFFSBESTIMMUNG
DER
ZU
PRÜFENDEN
MERKMALE
,
UM
GETREIDE
ALS
EINWANDFREIES
GRUNDGETREIDE
ZU
BEZEICHNEN
[EU]
DEFINITION
OF
CHARACTERISTICS
TO
BE
EXAMINED
IN
ORDER
TO
QUALIFY
A
BASIC
CEREAL
AS
BEING
OF
UNIMPAIRED
QUALITY
BESTANDTEILE
,
DIE
KEIN
EINWANDFREIES
GRUNDGETREIDE
SIND
[EU]
DEFINITION
OF
MATTER
OTHER
THAN
BASIC
CEREALS
OF
UNIMPAIRED
QUALITY
Bezugsmethode
zur
Bestimmung
der
Bestandteile
,
die
kein
einwandfreies
Grundgetreide
sind
,
bei
Mais
und
Sorghum
[EU]
Reference
method
for
determining
matter
other
than
basic
cereals
of
unimpaired
quality
in
the
case
of
maize
and
sorghum
Bezugsmethode
zur
Bestimmung
der
Bestandteile
,
die
kein
einwandfreies
Grundgetreide
sind
,
bestehend
aus
[EU]
The
reference
method
for
determining
matter
other
than
basic
cereals
of
unimpaired
quality:
BEZUGSMETHODE
ZUR
BESTIMMUNG
DER
BESTANDTEILE
,
DIE
KEIN
EINWANDFREIES
GRUNDGETREIDE
SIND
[EU]
STANDARD
METHOD
FOR
DETERMINING
MATTER
OTHER
THAN
BASIC
CEREALS
OF
UNIMPAIRED
QUALITY
Bezugsmethode
zur
Bestimmung
der
Bestandteile
,
die
kein
einwandfreies
Grundgetreide
sind
,
gemäß
Anhang
III
[EU]
The
standard
method
for
determining
matter
other
than
basic
cereals
of
unimpaired
quality
shall
be
that
set
out
in
Annex
III
Der
Hartweizen
gilt
als
von
gesunder
und
handelsüblicher
Qualität
,
wenn
er
als
einwandfrei
angesehen
wird
. [EU]
Durum
wheat
must
be
considered
unimpaired
in
order
to
be
deemed
of
sound
and
fair
merchantable
quality
.
Der
Reis
gilt
als
von
gesunder
und
handelsüblicher
Qualität
,
wenn
die
prozentualen
Anteile
der
verschiedenen
Verunreinigungen
,
der
Körner
anderer
Reissorten
und
der
mit
Mängeln
behafteten
Körner
gemäß
der
Begriffsbestimmung
in
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
je
Reisart
die
nachstehend
genannten
Höchstanteile
nicht
überschreiten
. [EU]
In
order
to
be
sound
,
fair
and
of
marketable
quality
,
the
percentages
of
miscellaneous
impurities
,
the
percentage
of
grains
of
rice
from
other
varieties
and
the
percentage
of
grains
which
are
not
of
unimpaired
quality
as
defined
in
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
1234/2007
may
not
exceed
the
maximum
percentages
indicated
below
,
for
each
type
of
rice
.
die
Ausbeute
an
vollständig
geschliffenem
Reis
beträgt
63
Gewichtsanteile
ganze
Körner
(
einschließlich
eines
Anteils
von
höchstens
3 %
an
gestutzten
Körnern
),
davon
Gewichtsanteil
an
nicht
einwandfreien
Körnern
von
vollständig
geschliffenem
Reis:
[EU]
have
a
yield
of
wholly
milled
rice
63
%
by
weight
in
whole
grains
(with a
tolerance
of
3 %
of
clipped
grains
)
of
which
a
percentage
by
weight
of
wholly
milled
rice
grains
which
are
not
of
unimpaired
quality:
Die
Bestandteile
,
die
kein
einwandfreies
Grundgetreide
sind
,
sind
in
Teil
III
dieses
Anhangs
definiert
. [EU]
Matter
other
than
basic
cereals
of
unimpaired
quality
is
defined
in
Part
III
of
this
Annex
.
Die
Bezugsmethode
zur
Bestimmung
der
Bestandteile
,
die
kein
einwandfreies
Grundgetreide
sind
,
ist
Folgende:
[EU]
The
standard
method
for
determining
matter
other
than
basic
cereals
of
unimpaired
quality
shall
be
that
set
out
below:
Die
für
die
vorliegende
Verordnung
geltende
Definition
der
Bestandteile
,
die
kein
einwandfreies
Grundgetreide
sind
,
entspricht
der
Definition
von
Anhang
II
. [EU]
For
the
purposes
of
this
Regulation
,
matter
other
than
basic
cereals
of
unimpaired
quality
shall
be
as
defined
in
Annex
II
.
Die
in
Anhang
I
Teil
IV
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1272/2009
genannte
Bezugsmethode
zur
Bestimmung
der
Bestandteile
,
die
kein
einwandfreies
Grundgetreide
sind
,
ist
in
Teil
V
desselben
Anhangs
beschrieben
. [EU]
The
reference
method
for
determining
matter
other
than
basic
cereals
of
unimpaired
quality
,
currently
mentioned
in
Part
IV
of
Annex
I
to
Regulation
(EU)
No
1272/2009
,
is
described
in
Part
V
of
the
said
Annex
.
Die
nach
den
Methoden
der
Nummer
1
ermittelten
Kategorien
,
die
kein
einwandfreies
Grundgetreide
sind
,
sind
auf
0,01 g
genau
auszuwiegen
und
prozentual
auf
die
Durchschnittsprobe
zu
berechnen
. [EU]
Groups
of
matter
other
than
basic
cereals
of
unimpaired
quality
,
determined
according
to
the
methods
referred
to
in
point
1
must
be
weighed
very
carefully
to
the
nearest
0,01 g
and
distributed
according
to
percentage
over
the
average
sample
.
Die
nach
den
Methoden
der
Nummern
1
und
2
ermittelten
Kategorien
,
die
kein
einwandfreies
Grundgetreide
sind
,
sind
auf
0,01 g
genau
auszuwiegen
und
prozentual
auf
die
Durchschnittsprobe
zu
berechnen
. [EU]
Groups
of
matter
other
than
basic
cereals
of
unimpaired
quality
,
determined
according
to
the
methods
referred
to
in
1
and
2
must
be
weighed
very
carefully
to
the
nearest
0,01 g
and
distributed
according
to
percentage
over
the
average
sample
.
Die
nach
der
Methode
der
Nummer
1
ermittelten
Kategorien
,
die
kein
einwandfreies
Grundgetreide
sind
,
sind
auf
0,01 g
genau
auszuwiegen
und
prozentual
auf
die
Durchschnittsprobe
zu
berechnen
. [EU]
Groups
of
matter
other
than
basic
cereals
of
unimpaired
quality
,
determined
according
to
the
method
referred
to
in
point
1
must
be
weighed
very
carefully
to
the
nearest
0,01 g
and
distributed
according
to
percentage
over
the
average
sample
.
die
prozentualen
Anteile
der
verschiedenen
Verunreinigungen
,
der
Körner
anderer
Reissorten
und
der
mit
Mängeln
behafteten
Körner
gemäß
der
Begriffsbestimmung
in
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1785/2003
je
Reisart
die
in
Anhang
III
vorgegebenen
Höchstanteile
nicht
überschreiten
[EU]
the
percentage
of
miscellaneous
impurities
,
the
percentage
of
rice
grains
of
other
varieties
and
the
percentage
of
grains
that
are
not
of
unimpaired
quality
as
defined
in
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
1785/2003
,
do
not
exceed
the
maximum
percentages
set
out
in
Annex
III
to
this
Regulation
,
by
type
of
rice
Die
Untersuchung
erstreckt
sich
auf
eine
Probe
von
100
g,
nachdem
die
Bestandteile
aussortiert
worden
sind
,
die
kein
einwandfreies
Grundgetreide
sind
. [EU]
The
determination
is
carried
out
on
a
sample
of
100
grams
after
separation
of
any
matter
other
than
basic
cereals
of
unimpaired
quality
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unimpaired":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners