DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for Sicherheitsproblemen
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

(fakultativ) Prozentanteil der Unternehmen mit Sicherheitsproblemen im Zusammenhang mit IKT-Systemen mit folgenden Konsequenzen: absichtliche oder unabsichtliche Offenlegung vertraulicher elektronischer Daten durch Mitarbeiter [EU] (optional) percentage of enterprises affected by ICT-related security incidents resulting in disclosure by employees of confidential data in electronic form, whether intentionally or unintentionally

In Bezug auf bestimmte kritische Aspekte wie die Behebung von Sicherheitsproblemen wurden über 80 % der ICAO-Richtlinien nicht wirksam angewandt. [EU] On certain critical elements such as the resolution of safety concerns, more than 80 % of ICAO standards were not effectively implemented.

In der Zukunft dürfte sich die Nachfrage aus mehreren Gründen erholen, wenn auch langsamer als im vergangenen Jahrzehnt: Rückgang der Kommunikationstarife, Ausbau der Breitbandnetze, starke Zunahme der elektronischen Verfahren in der öffentlichen Verwaltung, Verbesserung der gemeinsamen Anwendungen über das Internet, stärkere Mobilität und zunehmende Berücksichtigung von Sicherheitsproblemen und schließlich allgemeine Verbreitung digitaler Technologien, die die analogen Technologien ablösen. [EU] In the future, demand is expected to pick up, albeit more slowly than during the past decade, owing to several factors combined: lower communication charges, the development of high-speed networks, the growth of teleprocedures in the public sector, the upsurge in applications sharing via the Internet, increased mobility, the increasing account taken of security constraints and, lastly, the generalisation of digital technologies everywhere in place of the pre-existing analogue tools.

Prozentanteil der Unternehmen mit Sicherheitsproblemen im Zusammenhang mit IKT-Systemen mit folgenden Konsequenzen: Datenzerstörung oder -korruption aufgrund von Schadsoftware oder nicht autorisiertem Zugriff [EU] Percentage of enterprises affected by ICT-related security incidents resulting in destruction or corruption of data due to infection by malicious software or unauthorised access

Prozentanteil der Unternehmen mit Sicherheitsproblemen im Zusammenhang mit IKT-Systemen mit folgenden Konsequenzen: Nichtverfügbarkeit von IKT-Diensten aufgrund von Angriffen von außen, z. B. DoS-Angriffe (denial-of-service attacks) [EU] Percentage of enterprises affected by ICT-related security incidents resulting in unavailability of ICT services due to attacks from outside, e.g. denial-of-service attacks

Prozentanteil der Unternehmen mit Sicherheitsproblemen im Zusammenhang mit IKT-Systemen mit folgenden Konsequenzen: Nichtverfügbarkeit von IKT-Diensten, Datenzerstörung und -korruption aufgrund von Hardware- und Softwarefehlern [EU] Percentage of enterprises affected by ICT-related security incidents resulting in unavailability of ICT services, destruction or corruption of data due to hardware or software failures

Prozentanteil der Unternehmen mit Sicherheitsproblemen im Zusammenhang mit IKT-Systemen mit folgenden Konsequenzen: Offenlegung vertraulicher Daten aufgrund von Eindringen von Unbefugten in das System, Pharming- oder Phishing-Angriffen [EU] Percentage of enterprises affected by ICT-related security incidents resulting in disclosure of confidential data due to intrusion, pharming or phishing attacks

Prozentanteil von Unternehmen, die folgende interne Einrichtungen oder Verfahren für IKT-Sicherheit verwenden: Vorgangsprotokollierung zur Analyse von Sicherheitsproblemen. [EU] Percentage of enterprises using internal ICT security facilities or procedures: logging activities for analysis of security incidents.

Versorgungsengpässe bei diesen Materialien könnten deshalb einen beträchtlichen Schaden in Form von Produktionsunterbrechungen, Reparaturen oder Sicherheitsproblemen nach sich ziehen. [EU] Consequently, refractory failure could cause material damage in terms of interrupted production, repairs and safety.

Versorgungsschwierigkeiten könnten deshalb erhebliche Konsequenzen in Form von Produktionsunterbrechungen, Reparaturen oder Sicherheitsproblemen haben. [EU] The consequence of refractory failure could, therefore, have material repercussions in terms of interrupted production, repairs and safety.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners