A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for ICD
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Das
für
den
Austausch
zwischen
allen
Mitgliedstaaten
geeignete
DNA-Profil
wird
im
ICD
-Dokument
anhand
von
XML
und
dem
XML-Schema
beschrieben
. [EU]
The
description
of
the
DNA
profile
suitable
for
exchange
among
all
Member
States
has
been
done
by
means
of
XML
and
XML
schema
in
the
ICD
document
.
Das
von
der
Kommission
erstellte
Schnittstellenkontrolldokument
enthält
die
Definition
der
Schnittstelle
zwischen
dem
zentralen
SIS
II
und
den
nationalen
Systemen
. [EU]
The
ICD
prepared
by
the
Commission
shall
define
the
interface
between
the
Central
SIS
II
and
the
national
systems
.
Das
vorliegende
ICD
definiert
ausschließlich
den
Inhalt
der
Nachricht
(
Mail
). [EU]
This
ICD
defines
the
content
of
the
message
(mail)
only
.
Die
dritte
Prüfungsphase
umfasst
die
Prüfung
des
zentralen
SIS
II
und
einiger
N.SIS
II
sowie
die
Prüfung
der
Übereinstimmung
der
einzelnen
nationalen
Systeme
mit
den
Spezifikationen
in
der
Referenzfassung
des
Schnittstellendokuments
. [EU]
The
third
phase
of
tests
shall
address
testing
of
the
Central
SIS
II
with
some
N.SIS
II
and
testing
of
the
compliance
of
each
national
system
with
the
specifications
described
in
the
reference
version
of
the
Interface
Control
Document
(ICD).
Die
im
Schnittstellendokument
festgelegten
Spezifikationen
und
die
genauen
technischen
Spezifikationen
bleiben
für
einen
gegebenen
Zeitraum
unverändert
und
die
Aktualisierungsintervalle
werden
für
beide
Systeme
in
einem
Freigabeplan
festgelegt
,
in
dem
die
Referenzfassung
für
eine
gegebene
Prüfungsphase
definiert
wird
. [EU]
Specifications
,
as
provided
in
the
ICD
and
DTS
,
shall
be
stable
for
a
given
period
and
the
timing
of
the
update
of
both
systems
shall
be
laid
down
in
a
release
plan
that
shall
define
the
reference
version
for
a
given
test
phase
.
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
(
Eurostat
)
relevante
Informationen
,
darunter
nationale
Abweichungen
bei
den
Begriffsbestimmungen
,
dem
Datenerfassungsbereich
,
der
Revision
und
den
Aktualisierungen
der
Internationalen
Klassifikation
der
Krankheiten
(
ICD
),
mit
denen
gearbeitet
wird
,
sowie
bei
den
automatischen
Verschlüsselungssystemen
wie
auch
Informationen
über
die
Auswahl
und
Änderungen
der
Grundleiden
. [EU]
Relevant
information
,
including
information
on
national
differences
regarding
definitions
,
coverage
of
data
,
the
International
Classification
of
Diseases
(ICD)
revision
and
updates
used
and
the
automated
coding
systems
,
as
well
as
information
about
the
selection
and
modification
of
the
underlying
cause
of
death
,
shall
be
transmitted
by
Member
States
to
the
Commission
(Eurostat).
DNA-Schnittstellenbeschreibung
(
ICD
) [EU]
DNA
interface
control
document
für
Typ-1-Datensätze
das
IDC
als
"-1"
definiert
wird
. [EU]
for
type-1
record
the
ICD
is
defined
as
'-1'
.
Gesamtziel
aller
Prüfungen
des
zentralen
SIS
II
ist
die
Feststellung
,
ob
das
zentrale
SIS
II
den
funktionsbezogenen
und
den
nicht
funktionsbezogenen
Spezifikationen
in
der
Referenzfassung
des
Schnittstellenkontrolldokuments
und
den
genauen
technischen
Spezifikationen
entspricht
. [EU]
The
objective
of
the
whole
set
of
Central
SIS
II
tests
shall
be
to
test
that
the
Central
SIS
II
meets
the
functional
and
non-functional
specifications
defined
in
the
reference
version
of
the
ICD
(Interface
Control
Document
)
and
the
DTS
(Detailed
Technical
Specifications
).
Grundleiden
nach
der
ICD
(4
Stellen
) [EU]
Underlying
cause
of
death
ICD
(4
digits
)
(
ICD
-Diagnoseschlüssel
,
Verwendung
wird
empfohlen
) [EU]
(ICD
code
recommended
)
ICD
-
(
Internationale
Klassifikation
der
Krankheiten
-
WHO
)
Kode
der
Krankheit
[EU]
ICD
(International
Classification
of
Diseases
-
WHO
)
code
of
illness
Jeder
Mitgliedstaat
stellt
jedem
anderen
Mitgliedstaat
einen
Satz
(
Set
)
standardisierter
DNA-Profildaten
zur
Verfügung
,
die
dem
aktuellen
gemeinsamen
ICD
entsprechen
. [EU]
Each
Member
State
will
provide
the
other
Member
States
with
a
set
of
standardised
DNA
profile
data
which
are
in
conformity
with
the
current
common
ICD
.
REFERENZFASSUNGEN
DES
SCHNITTSTELLENKONTROLLDOKUMENTS
UND
GENAUE
TECHNISCHE
SPEZIFIKATIONEN
FÜR
DIE
PRÜFUNGEN
[EU]
REFERENCE
VERSIONS
OF
THE
INTERFACE
CONTROL
DOCUMENT
(ICD)
AND
DETAILED
TECHNICAL
SPECIFICATION
(DTS)
FOR
TESTING
Überarbeitung
der
Internationalen
Klassifikation
der
Krankheiten
(
ICD
). [EU]
Revision
of
the
International
Classification
of
Diseases
.
Verbesserung
der
Kodierung
und
Klassifizierung
seltener
Krankheiten
im
Zusammenhang
mit
der
Überarbeitung
der
ICD
-10
. [EU]
Improving
codification
and
classification
of
rare
diseases
in
the
context
of
the
ICD
-10
revision
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ICD":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners