A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for von kurzer Dauer
Search single words:
von
·
kurzer
·
Dauer
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Da
die
Zuwiderhandlung
von
kurzer
Dauer
(
vom
4.
Februar
2000
bis
29
.
November
2000
)
war
,
wird
der
Grundbetrag
der
Geldbuße
nicht
erhöht
. [EU]
As
the
infringement
is
of
short
duration
(from 4
February
2000
until
29
November
2000
),
the
basic
amount
of
the
fine
is
not
increased
.
Diese
Untersuchung
zeigt
,
dass
auch
die
Deutsche
Telekom
von
"Spread
Inversions"
betroffen
war
,
die
jedoch
von
kurzer
Dauer
und
sichtlich
geringerem
Ausmaß
waren
. [EU]
This
study
reveals
that
Deutsche
Telekom
also
experienced
spread
inversions
,
but
they
were
of
short
duration
only
and
on
a
much
smaller
scale
.
Erwerbstätig
- Tätigkeit(
en
)
von
kurzer
Dauer
(
maximal
3
Monate
) [EU]
Employed
-
work
in
job
(s)
of
short
duration
(maximum 3
months
)
kulturelle
,
wissenschaftliche
und
humanitäre
Tätigkeiten
,
ärztliche
Behandlungen
von
kurzer
Dauer
oder
andere
Tätigkeiten
,
die
den
rumänischen
Rechtsvorschriften
nicht
zuwiderlaufen
.'" [EU]
Cultural
,
scientific
,
humanitarian
activities
,
short-term
medical
treatment
or
other
activities
which
do
not
infringe
Romanian
legislation
.".'
Obschon
das
Verfahren
wegen
der
begrenzten
Gültigkeit
des
Privatisierungsmandats
von
kurzer
Dauer
gewesen
sei
,
sei
es
im
Vergleich
zu
ähnlichen
Verfahren
nicht
ungewöhnlich
kurz
gewesen
. [EU]
Although
the
length
of
the
process
was
short
as
a
result
of
the
limited
validity
of
the
privatisation
mandate
,
it
was
not
unusually
short
compared
with
similar
processes
.
Trotz
der
Bedeutung
einer
Prüfung
auf
Beständigkeit
der
optischen
Eigenschaften
von
hinteren
Kennzeichnungstafeln
ist
es
beim
derzeitigen
Stand
der
Technik
noch
nicht
möglich
,
diese
Beständigkeit
durch
Laborprüfungen
von
kurzer
Dauer
zu
beurteilen
. [EU]
Despite
the
importance
of
tests
to
check
the
stability
in
time
of
the
optical
properties
of
rear
marking
plates
,
it
is
in
the
present
state
of
the
art
not
yet
possible
to
assess
this
stability
by
laboratory
tests
of
limited
duration
.
Trotz
der
Bedeutung
von
Prüfungen
auf
Beständigkeit
der
optischen
Eigenschaften
von
Rückstrahlern
ist
es
beim
derzeitigen
Stand
der
Technik
noch
nicht
möglich
,
diese
Beständigkeit
durch
Laborprüfungen
von
kurzer
Dauer
zu
beurteilen
. [EU]
Despite
the
importance
of
tests
to
check
the
stability
in
time
of
the
optical
properties
of
retro-reflecting
devices
,
it
is
in
the
present
state
of
the
art
not
yet
possible
to
assess
this
stability
by
laboratory
tests
of
limited
duration
.
Trotz
der
Bedeutung
von
Prüfungen
der
Farbbeständigkeit
von
Rückstrahlern
ist
es
beim
derzeitigen
Stand
der
Technik
noch
nicht
möglich
,
diese
Beständigkeit
durch
Laborprüfungen
von
kurzer
Dauer
zu
beurteilen
. [EU]
Despite
the
importance
of
tests
to
check
the
colour-fastness
of
retro-reflecting
devices
,
it
is
in
the
present
state
of
the
art
not
yet
possible
to
assess
colour-fastness
by
laboratory
tests
of
limited
duration
.
Vom
Menschen
verursachter
Lärm
kann
von
kurzer
Dauer
sein
(z. B.
Impulslärm
durch
seismische
Untersuchungen
und
Rammen
für
Windparks
und
Plattformen
sowie
Explosionen
)
oder
anhaltend
(z. B.
an
dauer
nde
Geräuschbelastung
durch
Ausbaggerungen
,
Schifffahrt
und
Energieanlagen
),
und
je
nach
Dauer
ist
die
Wirkung
auf
Organismen
eine
andere
. [EU]
Anthropogenic
sounds
may
be
of
short
duration
(e.g.
impulsive
such
as
from
seismic
surveys
and
piling
for
wind
farms
and
platforms
,
as
well
as
explosions
)
or
be
long
lasting
(e.g.
continuous
such
as
dredging
,
shipping
and
energy
installations
)
affecting
organisms
in
different
ways
.
Zwar
können
aufgrund
dieser
Stoffe
Wirkungen
auftreten
,
insbesondere
bei
Leckagen
oder
Unfällen
,
sie
bleiben
aber
örtlich
begrenzt
und
sind
von
kurzer
Dauer
. [EU]
While
effects
of
such
substances
can
occur
,
particularly
in
the
event
of
a
spillage
or
accident
,
they
are
localised
and
of
short
duration
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "von kurzer Dauer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners