A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
narratively
narratives
narrativization
narratology
narrator
narrators
narrow
narrow and winding
narrow band
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
narrator
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Der
deutschsprachige
Familienroman
,
der
zurzeit
seine
Renaissance
erfährt
,
weitet
die
Ich-Perspektive
des
oder
der
Helden
immer
wieder
auch
um
eine
historische
Dimension
. [G]
The
German
Familienroman
,
which
intertwines
the
story
of
the
narrator
's
family
with
historical
events
,
is
currently
undergoing
a
renaissance
.
Der
zweite
Ansatz
gleicht
einer
kritischen
Recherche
.
Die
Erzählerin
liest
das
Kriegstagebuch
des
Vaters
,
seine
literarischen
Fingerübungen
,
manche
Notizen
. [G]
In
the
second
of
these
,
the
narrator
turns
researcher
and
critic
,
studying
her
father's
war
diary
,
his
first
forays
into
literature
and
some
of
his
notes
.
Erzählt
wird
aus
der
Ich-Perspektive
Sinclairs
sowie
von
einem
allwissenden
Erzähler
,
wobei
die
Ich-Perspektive
die
Identifikation
mit
dem
Helden
fördern
soll
. [G]
The
stories
are
told
both
from
Sinclair's
own
personal
perspective
and
by
an
omniscient
narrator
;
the
use
of
the
first-person
singular
serves
to
promote
the
reader's
sense
of
identification
with
the
hero
.
Geschildert
wird
aus
der
Sicht
des
Helden
,
um
die
Identifikation
zu
erleichtern
,
oder
aus
der
eines
allwissenden
Erzählers
. [G]
The
stories
are
told
from
the
heros'
perspective
to
facilitate
the
readers'
identification
with
them
,
or
else
from
the
perspective
of
an
omniscient
narrator
.
In
einer
distanziert
sarkastischen
Sprache
lässt
die
Autorin
ihre
15-jährige
Protagonistin
ihren
aberwitzigen
Familienalltag
und
ihre
typisch
pubertären
Probleme
kommentieren
. [G]
The
author's
15-year-old
narrator
uses
aloof
,
sarcastic
language
to
describe
her
mad
everyday
home
life
and
her
typically
adolescent
problems
.
In
Tamara
Bachs
"Marsmädchen"
(
Oetinger
2003
)
versucht
die
ebenfalls
15-jährige
Miriam
mit
ihrer
Liebe
zu
ihrer
Klassenkameradin
Laura
für
kurze
Zeit
der
Langeweile
einer
Provinzstadt
zu
entfliehen
. [G]
In
Tamara
Bach's
"Marsmädchen"
(Mars
Girl
,
Oetinger
2003
)
the
narrator
,
Miriam
,
also
aged
15
,
attempts
to
escape
briefly
from
the
tedium
of
small-town
provincial
life
in
her
love
for
her
classmate
Laura
.
Stilistische
Unterschiede
zwischen
den
einzelnen
Autoren
sind
deutlich
erkennbar
,
mal
berichtet
beispielsweise
ein
Ich-Erzähler
,
mal
ein
allwissender
. [G]
There
are
clear
stylistic
differences
between
the
individual
writers
.
Sometimes
there
is
a
first-person
narrator
,
for
example
,
and
sometimes
there
is
an
omniscient
narrator
.
"Ständig
geschehen
hier
Dinge
,
die
gegen
den
strengen
theatralischen
Anspruch
gehen"
,
resümiert
die
Erzählstimme
in
dem
genannten
Film
an
einer
Stelle
. [G]
"Things
are
constantly
occurring
here
that
run
counter
to
the
strictures
of
theatre
,"
summarizes
the
narrator
at
a
certain
point
in
the
film
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "narrator":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners