DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
grossed up
Search for:
Mini search box
 

11 results for grossed up
Search single words: grossed · up
Tip: Conversion of units

 German  English

Das Attribut gibt auch an, ob die Zahlen hochgerechnet worden sind. [EU] Further it should indicate whether the figures have been grossed up.

Das Attribut gibt auch an, ob die Zahlen hochgerechnet worden sind. [EU] It should also indicate whether the figures have been grossed up.

Dies gewährleistet die Vergleichbarkeit der Indikatoren zwischen den Mitgliedstaaten und die Übereinstimmung mit den MFI-Bilanzdaten, die gemäß Anhang XIV hochgerechnet werden. [EU] This ensures the comparability of the indicators between the Member States and consistency with the MFI balance sheet data that are grossed up in accordance with Annex XIV.

Dies verbessert die Vergleichbarkeit der Indikatoren zwischen den Mitgliedstaaten und stellt die Konsistenz mit den Bilanzdaten über den MFI-Sektor sicher, die ebenfalls hochgerechnet werden. [EU] This will improve the comparability of the indicators between the Member States and ensure consistency with the MFI sector balance sheet data that are also grossed up.

Für Neugeschäftsvolumen: Summe der (hochgerechneten) Beobachtungen während des Berichtszeitraums (S) [EU] For the new business volumes: sum of (grossed up) observations through the period (S)

In diesem Fall werden die Daten hochgerechnet. [EU] In this case, data should be grossed up.

Melden nicht alle Kreditinstitute, die in das so genannte "cutting-of-the-tail"-Verfahren einbezogen sind, Daten, müssen die Daten hochgerechnet werden. [EU] Where not all CIs are in the tail report data, data must be grossed up.

Um einen Deckungsgrad von 100 % sicherzustellen, werden die Zahlen wenn notwendig hochgerechnet. [EU] If necessary, figures should be grossed up to ensure 100 % coverage.

Verhältniszahlen oder andere intermediäre Berechnungen, die für die Umsetzung der Mindeststandards für die Hochrechnung erforderlich sind, können von Daten der Aufsichtsbehörden abgeleitet werden, wenn eine zuverlässige Verbindung zwischen der hochzurechnenden statistischen Aufgliederung und diesen Daten hergestellt werden kann. [EU] Ratios or any other intermediate calculation required to implement the minimum standards for grossing up may be derived from data obtained from supervisory authorities whenever a reliable link can be established between the statistical breakdown to be grossed up and such data.

Wenn ein im Vereinigten Königreich zugelassener Steuerberater bestätigt, dass die Übertragung der "beneficial ownership" an der Kreditforderung an die NZB unter die Kategorie b) oder c) von Absatz 2 fällt, ist der Geschäftspartner verpflichtet, die NZB von der "UK withholding tax", die von dem Schuldner abgezogen (und nicht gemäß der Konsortialkreditvereinbarung ausgeglichen) wird und von allen aus der Einbehaltung und dem späteren Rückerhalt der "UK withholding tax" durch die NZB resultierenden nachteiligen Folgen für den Cash-Flow freizustellen. [EU] Where UK tax counsel confirms that the transfer of beneficial ownership of the loan asset to the NCB falls under either category (b) or (c) in paragraph 2 above, the counterparty will be required to agree to indemnify the NCB for any UK withholding tax that is withheld by the debtor (and not grossed up pursuant to the syndicated loan agreement), and for all adverse cash-flow consequences of any UK withholding tax that is first retained from, and then refunded to, the NCB.

Wert, enthält den hochgerechneten Wert des Merkmals der Grundgesamtheit, das sich auf die angegebene Variable und Untergliederung bezieht [EU] Value shall contain the grossed up value for the population characteristic relating to the indicated variable and breakdown

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners