A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for Durchlaß
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Bei
einem
Fahrzeug
mit
Verankerungspunkten
für
den
Ro-Ro-Verkehr
sind
Lücken
in
der
seitlichen
Schutzeinrichtung
für
den
Durchlass
und
das
Spannen
der
Halteseile
zulässig
. [EU]
On
a
vehicle
equipped
with
anchorage
points
for
ro-ro
transport
,
gaps
shall
be
permitted
within
the
sideguard
to
accept
the
passage
and
tension
of
fixing
ropes
.
Der
Sicherheitsrat
hat
in
seiner
Resolution
zur
Situation
in
Libyen
(
Resolution
1973
(
2011
)
des
Sicherheitsrats
der
Vereinten
Nationen
)
vom
17
.
März
2011
auf
seine
Resolution
1970
(
2011
)
hingewiesen
und
seine
Entschlossenheit
zum
Ausdruck
gebracht
,
den
Schutz
der
Zivilpersonen
und
der
von
der
Zivilbevölkerung
bewohnten
Gebiete
sowie
den
raschen
und
ungehinderten
Durchlass
humanitärer
Hilfe
und
die
Sicherheit
der
humanitären
Helfer
zu
gewährleisten
. [EU]
In
its
Resolution
on
the
situation
in
Libya
,
adopted
on
17
March
2011
(UNSCR
1973
(2011)),
the
Security
Council
recalled
UNSCR
1970
(2011)
and
expressed
its
determination
to
ensure
the
protection
of
civilians
and
civilian
populated
areas
and
the
rapid
and
unimpeded
passage
of
humanitarian
assistance
and
the
safety
of
humanitarian
personnel
.
Durchlass
-/Absorptionsmerkmale
des
bzw
.
der
verwendeten
Filter
[EU]
Transmission
and
absorption
characteristics
of
the
filter
(s)
used
,
Ein
offener
,
durch
Gefälle
ausleitender
Durchlass
,
der
mit
einem
Tor
zur
Regulierung
des
Wasserstroms
ausgestattet
ist
. [EU]
An
open
,
inclined
conduit
fitted
with
a
gate
for
regulating
water
flow
.
Mit
den
Prüfergebnissen
zur
Filterleistung
verschiedener
Typen
von
Partikelfiltern
liegen
nun
stichhaltige
Beweise
dafür
vor
,
dass
das
Prüfverfahren
zur
Messung
des
Filter
durchlass
es
nach
Abschnitt
8.7.2.4
letzter
Satz
und
Abschnitt
8.7.3.4
letzter
Satz
der
Norm
EN
143:2000
,
wonach
der
Durchlass
drei
Minuten
nach
Beginn
der
Aerosolprüfung
zu
bestimmen
ist
,
bei
elektrostatischen
Filtern
die
Einhaltung
der
grundlegenden
Gesundheits-
und
Sicherheitsanforderung
(
"Atemschutz"
)
von
Anhang
II
Ziffer
3.10.1
der
Richtlinie
89/686/EWG
nicht
gewährleistet
. [EU]
On
the
basis
of
the
results
of
tests
on
the
filtering
efficiency
of
the
various
types
of
particle
filters
,
there
is
substantive
evidence
that
the
test
procedure
for
the
measuring
of
filter
penetration
as
set
out
in
clauses
8.7.2.4,
last
sentence
,
and
8.7.3.4,
last
sentence
,
of
standard
EN
143:2000
,
according
to
which
the
measurement
of
penetration
is
taken
three
minutes
after
the
start
of
the
aerosol
test
,
fails
to
ensure
compliance
with
basic
health
and
safety
requirement
3.10.1 (Respiratory
protection
)
of
Annex
II
to
Directive
89/686/EEC
with
respect
to
electrostatic
filters
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Durchlaß":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners