|
|
|
35 results for Amprolium |
Tip: | Gender of German nouns: {m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die |
|
|
German |
English |
|
15 % des höheren Werts bei einem Amproliumgehalt zwischen 25 und 500 mg/kg [EU] |
15 % relative to the higher value for amprolium contents from 25 mg/kg to 500 mg/kg | |
|
7,5 % des höheren Werts bei einem Amproliumgehalt von über 1000 mg/kg. [EU] |
7,5 % relative to the higher value for amprolium contents of more than 1000 mg/kg. | |
|
75 mg/kg bei einem Amproliumgehalt zwischen 500 und 1000 mg/kg [EU] |
75 mg/kg for amprolium contents between 500 mg/kg and 1000 mg/kg | |
|
A1, A3, A4, A5, A6 (Chloramphenicol in Urin, Honig und Futtermitteln, Nitrofurane, Dapson, Chlorpromazin, Metronidazol, Ronidazol, Dimetridazol), B2b (Amprolium, Maduramycin, Methylchlorpindol, Nicarbazin, Robenidin), B2e (Phenylbutazon), NSAID, B2f [EU] |
A1, A3, A4, A5, A6 (chloramphenicol in urine, honey and feed, nitrofurans, dapson, chlopromazin, metronidazol, ronidazol, dimetridazol), B2b - (amprolium, maduramycin, methylchlopindol, nicarbazin, robenidin), B2e - (phenylbutazon), NSAID, B2f | |
|
Amprolium-Standardlösung, 50 μ;g/ml [EU] |
Amprolium intermediate standard solution, 50 μ;g/ml | |
|
Amprolium-Standard-Stammlösung, 500 μ;g/ml [EU] |
Amprolium stock standard solution, 500 μ;g/ml | |
|
Aus der mittleren Höhe (Fläche) der Amproliumpeaks der Probenlösung wird anhand der Kalibrationskurve (5.3.2) die Konzentration der Probenlösung in μ;g/ml bestimmt. [EU] |
From the mean height (area) of the amprolium peaks of the sample solution determine the concentration of the sample solution in μ;g/ml by reference to the calibration graph (5.3.2). | |
|
Bei Anwendung dieser Methode müssen Amprolium und Thiamin getrennt werden. [EU] |
Following this method amprolium and thiamine must be separated. | |
|
BESTIMMUNG DES AMPROLIUMGEHALTS [EU] |
DETERMINATION OF AMPROLIUM | |
|
c Amproliumkonzentration der Probenlösung (5.2) in μ;g/ml, [EU] |
c amprolium concentration of the sample extract (5.2) in μ;g/ml | |
|
Der Amproliumgehalt w (in mg/kg) der Probe wird nach folgender Formel berechnet: [EU] |
The amprolium content w in mg/kg of the sample is given by the following formula: | |
|
Der Extrakt muss immer mit der mobilen Phase verdünnt werden, da sich sonst die Retentionszeit des Amproliumpeaks durch Veränderungen der Ionenstärke beträchtlich verschieben kann. [EU] |
The extract must always be diluted with the mobile phase, because otherwise the retention time of the amprolium peak may shift significantly, due to changes in the ionic strength. | |
|
Der Probenextrakt (5.2) wird mehrmals eingespritzt, wobei dasselbe Volumen wie für die Einspritzung der Kalibrierlösungen verwendet wird. Die mittlere Peakhöhe (-fläche) der Amproliumpeaks wird ermittelt. [EU] |
Inject the sample extract (5.2) several times using the same volume as taken for the calibration solutions and determine the mean peak height (area) of the amprolium peaks. | |
|
Die Blindprobe muss ähnlich zusammengesetzt sein wie die zu untersuchende Probe, und Amprolium oder Störsubstanzen dürfen nicht nachweisbar sein. [EU] |
The blank feed shall be similar in type to that of the sample and amprolium or interfering substances must not be detected. | |
|
Die Methode erlaubt die Bestimmung des Amproliumgehalts von Futtermitteln und Vormischungen. [EU] |
This method makes it possible to determine the level of amprolium in feed and premixtures. | |
|
Die Peakbreite in halber Höhe darf höchstens ± 10 % von der des Peaks der nicht angereicherten Probenlösung abweichen. [EU] |
The peak width, at half of its height, must be within ± 10 % of the original width of the amprolium peak of the unfortified sample extract. | |
|
Diese Lösungen enthalten jeweils 0,5, 1,0 bzw. 2,0 μ;g Amprolium je ml. [EU] |
These solutions correspond to 0,5, 1,0 and 2,0 μ;g of amprolium per ml respectively. | |
|
Die Wiederfindungsrate wird ermittelt, indem eine Blindprobe untersucht wird, die mit Amprolium angereichert wurde. Die zugesetzte Menge an Amprolium sollte der in der Probe vorhandenen Menge entsprechen. [EU] |
A recovery test shall be carried out by analysing the blank feed which has been fortified by addition of a quantity of amprolium, similar to that present in the sample. | |
|
Die zugesetzte Amproliummenge muss dem Amproliumgehalt des Probenextrakts entsprechen. [EU] |
The amount of added amprolium must be similar to the amount of amprolium found in the sample extract. | |
|
Ein aliquoter Teil des Extrakts wird mit der mobilen Phase (3.6) auf einen Amproliumgehalt von 0,5 bis 2 μ;g/ml verdünnt und gemischt. [EU] |
Dilute an aliquot of the extract with the mobile phase (3.6) to an amprolium content of 0,5-2 μ;g/ml and mix. | |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|