A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abklinganlage
Abklingbecken
Abklingbehälter
Abklingcharakteristik
Abklingen
Abklingfaktor
Abklingkonstante
Abklingkurve
Abklinglagerung
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
Abklingen
Word division: ab·klin·gen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Der
Schmerz
wird
in
ein
paar
Stunden
abklingen
.
The
swelling
will
abate/subside
in
a
couple
of
hours
.
Die
Symptome
werden
von
selbst
abklingen
.
The
symptoms
will
clear
up
of
their
own
accord
.
Alle
pflanzlichen
Zubereitungen:
Wenn
die
Symptome
nach
einwöchiger
Anwendung
des
Arzneimittels
nicht
abklingen
,
sollte
ein
Arzt
oder
eine
andere
in
einem
Heilberuf
tätige
qualifizierte
Person
zu
Rate
gezogen
werden
. [EU]
All
herbal
preparations:
If
the
symptoms
persist
after
1
week
during
the
use
of
the
medicinal
product
a
doctor
or
a
qualified
health
care
practitioner
should
be
consulted
.
Augenreizende
Stoffe
,
die
Läsionen
hervorrufen
,
die
in
weniger
als
21
Tagen
abklingen
,
sowie
Stoffe
ohne
Reizwirkung
wurden
ebenfalls
nach
der
BCOP-Methode
untersucht
. [EU]
Ocular
irritants
that
induce
lesions
that
resolve
in
less
than
21
days
and
non-irritants
have
also
been
tested
using
the
BCOP
test
method
.
Augenreizende
Stoffe
,
die
Läsionen
hervorrufen
,
welche
in
weniger
als
21
Tagen
abklingen
,
und
Stoffe
ohne
augenreizende
Wirkung
wurden
ebenfalls
nach
der
ICE-Methode
untersucht
. [EU]
Ocular
irritants
that
induce
lesions
that
resolve
in
less
than
21
days
and
non-irritants
have
also
been
tested
using
the
ICE
test
method
.
Bei
leichten
bis
mäßigen
Schädigungen
sollen
die
Tiere
bis
zum
Abklingen
bzw
.
für
die
Dauer
von
21
Tagen
beobachtet
werden
.
Danach
wird
die
Studie
abgeschlossen
. [EU]
Animals
that
do
not
develop
ocular
lesions
may
be
terminated
not
earlier
than
three
days
post
instillation
.
Der
Eintritt
des
Todes
und
der
Zeitpunkt
,
zu
dem
Vergiftungssymptome
auftreten
und/oder
wieder
abklingen
,
sind
festzuhalten
. [EU]
The
time
of
death
and
the
time
at
which
signs
of
toxicity
appear
and
disappear
should
be
recorded
.
Der
Eintritt
des
Todes
und
der
Zeitpunkt
,
zu
dem
Vergiftungssymptome
auftreten
und/oder
wieder
abklingen
,
sind
festzuhalten
. [EU]
The
time
of
death
and
the
time
at
which
signs
of
toxicity
appear
and
disappear
should
be
recorded
. 1.6.5.
Procedure
Der
Zeitpunkt
,
bei
dem
Vergiftungserscheinungen
auftreten
und
wieder
abklingen
,
sowie
der
Zeitpunkt
des
Todes
sind
von
Bedeutung
,
vor
allem
dann
,
wenn
Anzeichen
für
eine
verzögerte
Mortalität
erkennbar
sind
. [EU]
The
time
at
which
signs
of
toxicity
appear
and
disappear
and
the
time
of
death
are
important
,
especially
if
there
is
a
tendency
for
deaths
to
be
delayed
.
Der
Zeitpunkt
,
zu
dem
Vergiftungserscheinungen
auftreten
und
wieder
abklingen
,
ihre
Dauer
sowie
der
Zeitpunkt
des
Todes
sind
von
Bedeutung
,
vor
allem
dann
,
wenn
Anzeichen
für
eine
verzögerte
Mortalität
erkennbar
sind
. [EU]
The
time
at
which
signs
of
toxicity
appear
and
disappear
,
their
duration
and
the
time
of
death
are
important
,
especially
if
there
is
a
tendency
for
deaths
to
be
delayed
.
Wenn
die
Symptome
nach
Anwendung
des
Arzneimittels
nicht
abklingen
,
sollte
ein
Arzt
oder
eine
andere
in
einem
Heilberuf
tätige
qualifizierte
Person
zu
Rate
gezogen
werden
. [EU]
If
the
symptoms
persist
during
the
use
of
the
medicinal
product
, a
doctor
or
a
qualified
health
care
practitioner
should
be
consulted
.
Wenn
die
Symptome
während
der
Anwendung
des
Arzneimittels
nicht
abklingen
,
sollte
ein
Arzt
oder
eine
andere
in
einem
Heilberuf
tätige
qualifizierte
Person
konsultiert
werden
. [EU]
If
the
symptoms
persist
during
the
use
of
the
medicinal
product
, a
doctor
or
a
qualified
healthcare
practitioner
should
be
consulted
.
Wenn
die
Symptome
während
der
Anwendung
des
Arzneimittels
nicht
abklingen
,
sollte
ein
Arzt
oder
eine
andere
in
einem
Heilberuf
tätige
qualifizierte
Person
zu
Rate
gezogen
werden
. [EU]
If
the
symptoms
persist
during
the
use
of
the
medicinal
product
, a
doctor
or
a
qualified
health
care
practitioner
should
be
consulted
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abklingen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners