A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ruhend
ruhend gestellt sein
ruhend stellen
ruhenlassen
ruhig
ruhig anschauen
ruhig dahinfahren
ruhig sein
ruhig stellen
Search for:
ä
ö
ü
ß
46 results for
ruhig
Word division: ru·hig
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Ferner
ist
bei
Tieren
,
die
nach
dem
Halsschnitt
nicht
mit
mechanischen
Mitteln
ruhig
gestellt
werden
,
zu
erwarten
,
dass
sich
die
Entblutung
verlangsamt
,
wodurch
die
Tiere
unnötigerweise
länger
leiden
müssen
. [EU]
In
addition
,
animals
that
are
not
mechanically
restrained
after
the
cut
are
likely
to
endure
a
slower
bleeding
process
and
,
thereby
,
prolonged
unnecessary
suffering
.
Outokumpu
bezeichnete
die
Phase
von
Mitte
1994
bis
Mitte
1997
als
"
ruhig
"
. [EU]
The
period
from
mid-1994
until
mid-1997
was
identified
as
a
'quiet
period'
by
Outokumpu
.
Spätestens
bis
8.
Dezember
2012
unterbreitet
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
einen
Bericht
über
die
Systeme
,
mit
denen
Rinder
durch
Umdrehen
oder
eine
unnatürliche
Haltung
ruhig
gestellt
werden
. [EU]
No
later
than
8
December
2012
,
the
Commission
shall
submit
to
the
European
Parliament
and
to
the
Council
a
report
on
systems
restraining
bovine
animals
by
inversion
or
any
unnatural
position
.
Von
den
Tierpflegern
wird
erwartet
,
dass
sie
sich
jederzeit
mit
Respekt
und
Sorgfalt
um
die
Tiere
kümmern
und
sie
kompetent
ruhig
stellen
. [EU]
Staff
caring
for
animals
are
expected
,
at
all
times
,
to
have
a
caring
and
respectful
attitude
towards
the
animals
in
their
care
,
and
to
be
proficient
in
the
handling
and
restraint
of
the
animals
.
Wenn
ihnen
die
Temperatur
behagt
,
verteilen
sich
Küken
aller
Spezies
gleichmäßig
über
den
Haltungsbereich
und
machen
moderaten
Lärm
.
Sind
die
Küken
aber
sehr
ruhig
,
so
ist
ihnen
eventuell
zu
warm
,
und
sind
sie
sehr
laut
,
ist
ihnen
unter
Umständen
zu
kalt
. [EU]
If
thermally
comfortable
,
chicks
of
all
species
will
be
evenly
spaced
in
the
enclosure
and
making
a
moderate
amount
of
noise
;
quiet
chicks
may
be
too
hot
and
chicks
making
noisy
distress
calls
may
be
too
cold
.
Wiederkäuer
,
die
ohne
Betäubung
geschlachtet
werden
,
sollten
daher
einzeln
und
mit
mechanischen
Mitteln
ruhig
gestellt
werden
. [EU]
Therefore
,
ruminants
slaughtered
without
stunning
should
be
individually
and
mechanically
restrained
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ruhig":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners