A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
afebrile
affability
affable
affably
affair
affair of honor
affair of honour
affairs
affairs of state
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
affair
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Fassbinders
ANGST
ESSEN
SEELE
AUF
(
1974
),
der
die
Liebesbeziehung
einer
älteren
deutschen
Frau
und
einem
zwanzig
Jahre
jüngeren
Marokkaner
schildert
,
kann
noch
nur
vom
Scheitern
erzählen
. [G]
Fassbinder's
ANGST
ESSEN
SEELE
AUF
(1974,
"Ali:
Fear
Eats
the
Soul"
),
about
a
love
affair
between
a
middle-aged
German
woman
and
a
Moroccan
man
20
years
younger
,
tells
only
of
unmitigated
failure
.
Gerade
angesichts
des
wegen
Kokainbesitzes
verurteilten
Michel
Friedman
,
bis
vor
kurzem
Vizepräsident
des
Zentralrats
,
ist
Paul
Spiegel
der
Garant
dafür
,
dass
der
rapide
Ansehensverlust
Friedmans
die
Arbeit
des
Zentralrats
nicht
beeinträchtigen
wird
. [G]
In
the
recent
affair
involving
vice-president
Michel
Friedman
,
who
was
convicted
of
cocaine
possession
,
Paul
Spiegel
represents
the
guarantee
that
Friedman's
rapid
loss
of
public
esteem
will
not
endanger
the
work
of
the
Central
Council
.
Nur
dem
Bemühen
des
neugewählten
Direktoriumsvorsitzenden
Heinz
Galinski
,
der
Umstände
und
Hintergründe
der
Tat
öffentlich
aufdeckte
,
war
es
zu
verdanken
,
dass
die
moralische
Integrität
des
Zentralrats
nicht
verloren
ging
. [G]
It
was
only
thanks
to
the
efforts
of
Heinz
Galinski
,
the
newly
appointed
chairman
of
the
Board
who
publicised
the
details
of
the
affair
,
that
the
Council's
moral
integrity
was
not
lost
for
ever
.
Tatsächlich
ist
Thärichens
Musik
eine
bunte
,
bittersüße
,
beseelte
bis
bestialische
Angelegenheit
. [G]
And
Thärichen's
music
is
in
fact
a
dappled
,
bitter-sweet
,
inspired
to
awe-inspiring
affair
.
Turbulent
geht
es
dabei
zu
,
denn
in
"Tintenherz"
machen
sich
eine
ganze
Reihe
sehr
finsterer
Gestalten
diesseits
der
Fiktion
breit
. [G]
It's
a
hectic
affair
,
since
a
whole
range
of
very
sinister
characters
from
this
side
of
fiction
make
themselves
at
home
in
"Inkheart"
.
Der
Jahresgewinn
der
BB
wird
nicht
mehr
zur
Reduzierung
des
vom
Land
Burgenland
garantierten
Betrags
verwendet
.
Der
vom
Land
Burgenland
garantierte
Betrag
wird
nur
mehr
um
jene
Beträge
reduziert
,
die
im
Zusammenhang
mit
den
garantierten
Kreditforderungen
aus
dem
HOWE-Komplex
stehen
und
in
den
nächsten
Jahren
für
die
BB
einbringlich
sind
. [EU]
BB's
annual
profits
will
no
longer
be
used
to
reduce
the
amount
guaranteed
by
the
Province
of
Burgenland
,
which
will
be
reduced
only
by
the
amounts
that
are
represented
by
the
guaranteed
claims
arising
from
the
HOWE
affair
and
will
accrue
to
BB
in
the
years
ahead
.
Principal
Secretary
,
Social
Affair
(
Hauptsekretär
,
soziale
Angelegenheiten
),
Gibraltar"
. [EU]
Principal
Secretary
,
Social
Affair
s
,
Gibraltar
.'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "affair":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners