DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Radsatzlast
Search for:
Mini search box
 

63 results for Radsatzlast
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Die Schnittstellen der Interoperabilitätskomponente Rad mit dem Teilsystem Zugsteuerung, Zugsicherung und Signalgebung sind im Abschnitt 4.3.2.1 "Statische Radsatzlast, dynamische Radlast und Meterlast" beschrieben. [EU] The Interfaces of the interoperability constituent wheel with the subsystem Control and Command and Signalling are described in 4.3.2.1 Static axle load, dynamic wheel load and linear load.

Die Schnittstellen der Interoperabilitätskomponente Radsatz mit dem Teilsystem Zugsteuerung, Zugsicherung und Signalgebung sind im Abschnitt 4.3.2.1 "Statische Radsatzlast, dynamische Radlast und Meterlast" beschrieben [EU] The Interfaces of the interoperability constituent wheelset with the subsystem Control and Command and Signalling are described in 4.3.2.1 Static axle load, dynamic wheel load and linear load.

Die Schnittstellen der Interoperabilitätskomponente Radsatzwellen mit dem Teilsystem Zugsteuerung, Zugsicherung und Signalgebung sind im Abschnitt 4.3.2.1 "Statische Radsatzlast, dynamische Radlast und Meterlast" beschrieben. [EU] The Interfaces of the interoperability constituent axle wheelset with the subsystem Control and Command and Signalling are described in 4.3.2.1 Static axle load, dynamic wheel load and linear load.

Diese Tabelle basiert auf einer Referenzgeschwindigkeit von 100 km/h und einer Radsatzlast von 22,5 t sowie 120 km/h und einer Radsatzlast von 22,5 t. Unter spezifischen Betriebsbedingungen sind höhere Radsatzlasten in Übereinstimmung mit nationalen Vorschriften akzeptabel. [EU] This table is based on a reference speed of 100 km/h and an axle load of 22,5 t and 120 km/h and an axle load of 22,5 t. Higher axle loads can be accepted under specific operational conditions in accordance with national rules.

Die zulässige Höchstgeschwindigkeit des Zugs muss unter Berücksichtigung der Einschränkungen der betreffenden Strecke(n), der Bremsleistung, der Radsatzlast und der Fahrzeugtypen festgelegt werden. [EU] The maximum speed at which the train can run must take into account any restrictions on the route(s) concerned, braking performance, axle load and vehicle type.

Die zulässige maximale Radsatzlast richtet sich nach den Anforderungen der jeweiligen Infrastruktur. [EU] The permitted maximum axle load shall be in accordance with the infrastructure requirements.

Eine Radlastdifferenz von mehr als 5 % der Radsatzlast ist nur zulässig, wenn die Unbedenklichkeit durch Versuch belegt wurde, dass die nachzuweisende Sicherheit gegen Entgleisung bei Gleisverwindungen gemäß Abschnitt 4.2.3.4.1 dieser TSI besteht. [EU] Wheel load difference higher than 5 % of the axle load are allowed only if demonstrated as acceptable by the test to prove safety against derailment on twisted track specified in the clause 4.2.3.4.1 of this TSI.

Erhöhung der statischen Radsatzlast um mehr als 1,5 t; [EU] Raising of static axle load by more than 1,5 t

Fahrzeug-Fahrweg-Wechselwirkung und Fahrzeugbegrenzungslinie, Statische Radsatzlast, dynamische Radlast und Meterlast [EU] Vehicle track interaction and gauging, Static axle load, dynamic wheel load and linear load

Gewicht und Radsatzlast [EU] The weight and axle load

In diesem Fall muss der Infrastrukturbetreiber die Betriebsbedingungen für diese Ausnahmefälle (z. B. Beschränkungen der Geschwindigkeit, der Radsatzlast, des Lichtraumprofils) festlegen, die zur Gewährleistung der Sicherheit erforderlich sind. [EU] In this case, the Infrastructure Manager shall define the appropriate exceptional operating conditions (e.g. restrictions of speed, axle load, infrastructure gauge) needed to ensure safety.

Maximale Radsatzlast eines einzelnen Radsatzes für jede Lastbedingung [EU] The highest axle load of an individual axle for each load condition

Pr: reduzierte Radsatzlast in t [EU] Reduced mass per axle in t

Radsatzlast (Abschnitt 4.2.3.2.1) [EU] Axle load parameter (clause 4.2.3.2.1)

Radsatzlast und Achsabstand der Fahrzeuge bestimmen die auf die Gleise wirkende vertikale quasi-statische Last. [EU] The axle load and axle spacing of the vehicles defines the vertical quasi-static load input to the track.

Radsatzlast und Achsabstand (Radstand) der Fahreuge bestimmen die auf die Gleise wirkende vertikale quasi-statische Last. [EU] The axle load and axle spacing (wheelbase) of the vehicles define the vertical quasi-static load input to the track.

Radsatzlast und Radlast [EU] Axle load and wheel load

Radsatzlast und Radsatzabstand der Fahrzeuge definieren die vertikale, quasistatische Last auf die Gleise. [EU] The axle load and axle spacing of the vehicles defines the vertical quasi-static load input to the track.

Radsatzlast und Radsatzabstand gemäß Abschnitt 4.2.3.2; [EU] Axle load and spacing of axles, as required in clause 4.2.3.2.

Schnittstelle mit Infrastruktur: Radsatzlast und Radlast [EU] Interface with infrastructure: axle load and wheel load

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners