DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

650 similar results for gosst
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Similar words:
Gosse, goss, Autoteile-Guss, Bio-Kost, Boss, Bosse, Dost, E-Post, Egoist, Ex-post-Beurteilung, Forst, Fossa, Gasse, Gast, Geest, Geist, Gesso, Geäst, Giss, Glosse, Gott
Similar words:
goss, B-post, C-post, D-post, Gods, Gosh, Host, Post-it, Post-its, anything-goes, beach-goes, boast, boost, boss, bossy, coast, coset, cosset, cost, cost-conscious, cost-containment

Abmelden {n}; Abmeldung {f}; Abmeldevorgang {m} [comp.] logout

Achsüberstand {m} [techn.] spigot [listen]

Äskulap; Asklepios (Gott der Heilkunst in der griechischen Mythologie) Asclepius (god of healing in Greek mythology)

Angoraziege {f} [zool.] Angora goat

Außerbetriebnahme {f}; Abschaltung {f} tagout

Baumwollpflanzen {pl} (Gossypium) (botanische Gattung) [bot.] [agr.] cotton plants (botanical genus)

Bläulinge {pl} (Lycaenidae) (zoologische Familie) [zool.] gossamer-winged butterflies (zoological family)

Blesswerk {n}; Deckwerk {n}; Schlange {f} (Wasserbau) [listen] fence of fascines/kids/faggots; fascine fence; kid fence; faggot fence (water engineering)

Bündel {n} Stahlstangen; Bündel {n} Eisenstäbe faggot [listen]

Bundkragen {m} spigot [listen]

Burenziege {f} (Ziegenrasse) [zool.] Boer goat (goat breed)

Cross-Jet {m} [mach.] (Gasstrahl) cross jet

Dionysos (griechischer Gott des Weines, der Trauben und der Fruchtbarkeit) Dionysus; Dionysos (Greek god of wine, grapes and fertility)

die EGOT-Preise {pl} (Emmy, Grammy, Oscar und Tony) [art] EGOT (Emmy, Grammy, Oscar, and Tony awards) [Am.] [coll.]

Einbaum {m} dugout canoe; logboat

Elfenblumen {pl}; Sockenblumen {pl} (Epimedium) (botanische Gattung) [bot.] barrenworts; bishop's hats; rowdy lamb herbs; randy beef grasses; horny goat weeds (botanical genus)

Ergotamin {n} (Mutterkornalkaloid) [chem.] ergotamine (ergot alkaloid)

Ergotocin {n} (Mutterkornalkaloid) [chem.] ergotocine (ergot alkaloid)

in Fahrt geraten sein {v} have got going

Faschinenbinden {n} (Wasserbau) fascine binding; kid binding; faggot binding (water engineering)

Faschinenbockgestell {n} (Wasserbau) fascine chandelier; kid chandelier; faggot chandelier (water engineering)

Faschinendamm {m}; Faschinenbrücke {f} (Wasserbau) fascine causeway; fascine bridge; kid causeway; kid bridge; faggot causeway; faggot bridge (water engineering)

Faun {m}; Faunus {m} (römischer Gott, Waldgeist) faunus

wilde Flucht {f}; Losstürmen {n}; Davonstieben {n} [geh.] (einer Tierherde) [zool.] stampede (of an animal herd)

Fußballgott {m} [ugs.] [sport] god of football; football god

Gämsfarbige Gebirgsziege {f} (Ziegenrasse) [zool.] chamois-coloured goat (goat breed)

Gasstoffwechsel {m} [biol.] gas exchange

Geiß {f}; Ziege {f} [listen] goat [listen]

Geißrauten {pl} (Galega) (botanische Gattung) [bot.] goat's rues (botanical genus)

Gerüchteküche {f} gossip factory; rumour mill [Br.]; rumor mill [Am.]

Geschwätz {n}; Gerede {n} gossip [listen]

Geschwätz {n}; unnützes Gerede; leeres Gerede; Altweibergeschwätz {n} [pej.] idle talk; idle gossip

Gichtschmerzen {pl} im Kniegelenk; Gicht {f} am Knie; Kniezipperlein {n} [ugs.]; Gonagra {n} [med.] gout in the knee; gonagra

Gilgamesch {m} (Halbgott im Gilgamesh-Epos) Gilgamesh (demigod in the Epic of Gilgamesh)

Gnadenwahl {f}; Erwählung {f}; Auserwählung {f} (von Menschen durch Gott) [relig.] Election

Goserelinazetat {n}; Goserelinacetat {n} gosserelin acetate

Gossage-Prozess {m} (Sodaherstellung) [chem.] Gossage's process

Gosse {f}; Abflussrinne {f}; Rinne {f}; Rinnstein {m} (Straßenbau) [constr.] [listen] gutter (road building) [listen]

bei Gott; weiß Gott {adv} [ugs.] bejesus [Ir.] [coll.]

Oh Gott!; Du liebe Zeit!; Ach du lieber Gott!; Oh jeminie!; Ach du meine Güte; Jesses!; Gute Güte! {interj} Oh my god! /OMG/; Oh my Gawd!; Oh, my goodness!; Oh my gosh!; Oh my word!

etw. im Griff haben {vt} to cope with sth.; to control sth.; to lick sth.; to have got sth. licked

der Größte aller Zeiten {n} [sport] the greatest of all time; the GOAT

Gusstrichter {m}; Gusszapfen {m}; Anguss {m} (Gießerei) [techn.] runner head

Hausgott {m} household god

Herrgott! {interj} Christ!; Cripes! [euphem.] [listen]

Holzbündel {n} fagot

Jojobastrauch {m}; Jojoba {f} (Simmondsia chinensis) [bot.] jojoba shrub; jojoba; coffeeberry; grey box bush; deer nut; goat nut; pig nut

Jupiter {m} (Gott des Himmels, des Donners und der Blitze in der römischen Mythologie) Jove; Jupiter (god of sky, thunder and lightning in Roman mythology)

die Klatschpresse {f} the gossip press

Lammragout {n} [cook.] lamb stew

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners