DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 similar results for Wafd Party
Search single words: Wafd · Party
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Mündelvermögen {n} [jur.] a ward's property; funds/property held in trust for a ward

Diebstahl {m} (Straftatbestand) [jur.] [listen] theft; larceny [Am.] (criminal offence) [listen]

einfacher Diebstahl petty/petit theft; petty/petit larceny [Am.] [listen]

räuberischer Diebstahl theft involving violence

schwerer Diebstahl aggravated theft; grand larceny [Am.]

Ablenkungsdiebstahl {m} distraction theft

Antanzdiebstahl {m} hugger mugger theft

Bagatelldiebstahl {m} petty theft

bandenmäßiger Diebstahl; Bandendiebstahl {m} gang theft

Datendiebstahl {m}; Datenklau {m} data theft; theft of data

Einbruchsdiebstahl {m} theft by breaking and entering

Einschleichdiebstahl {m} walk-in theft

Energiediebstahl {m} theft of energy; energy theft

Entreißdiebstahl {m} theft by snatching

Frachtgutdiebstahl {m} cargo theft; freight theft

Gelegenheitsdiebstahl {m} sneak theft

Identitätsdiebstahl {m}; Identitätsklau {m} [ugs.] identity theft

Kassendiebstahl {m} theft from the till

Kulturgutdiebstahl {m} theft of cultural property

Kunstdiebstahl {m} theft of objets d'art

Rechnerzeitdiebstahl {m}; Rechenzeitdiebstahl {m} computer time theft

Tierdiebstahl {m}; Haustierdiebstahl {m} animal theft; pet theft

Trickdiebstahl {m} theft by trickery

Viehdiebstahl {f} cattle theft; rustling

Waffendiebstahl {m} theft of weapons; theft of firearms

mit etw. illegale Geschäfte machen; mit etw. (illegal) handeln {vi} to traffic in sth.

illegale Geschäfte machend; handelnd trafficking [listen]

illegale Geschäfte gemacht; gehandelt trafficked

mit Rauschgift handeln; dealen [ugs.] to traffic in narcotic drugs

mit gefälschten Ausweisen handeln to traffic in fake documents

mit Diebesgut handeln; sich als Hehler betätigen; Hehlerei betreiben to traffic in stolen property

Er hat gestanden, mit Waffen und gefälschten Medikamenten gehandelt zu haben. He has admitted trafficking in arms and fake medicines.

Montage {f}; Befestigung {f}; Aufbau {m}; Anbringen {n} (auf einem anderen Bauteil) [listen] [listen] [listen] mounting (on another component part) [listen]

Aufputzmontage {f} surface mounting

Außenanbau {m}; Aufbau {m} [auto] [listen] vehicle surface mounting

schwimmende Montage; schwimmende Befestigung float mounting

Wandmontage {f} wall mounting

Aufbau mit Gestelleinschüben rack mounting

Schalttafel-Aufbau {m} panel mounting

Aufbauausführung {f} [auto] surface-mounting type; built-on execution

Vermögensverwaltung {f} administration of property; property management; administration of an estate

ein zur Vermögensverwaltung bestellter Pfleger a curator appointed to take care of the ward's property

gerichtliche Entziehung der Vermögensverwaltung judicial withdrawal of the authority to administer/manage the property

jdm. anheimfallen {vi} [adm.] (in den Besitz übergehen) to pass/fall to sb.; to become property of sb.

Aufgefundene Waffen fallen ein halbes Jahr nach Meldung des Fundes dem Staat anheim, wenn sie vom Eigentümer nicht beansprucht werden. Found weapons become State property six months after the find has been reported, unless they are claimed by their owner.

brachliegende Ackerfläche {f}; Brachfeld {n}; Brache {f} (Teil der Fruchtfolge) [agr.] uncultivated farmland; fallow land; fallow (part of crop rotation)

brachliegende Ackerflächen {pl}; Brachfelder {pl}; Brachen {pl} uncultivated farmlands; fallow lands; fallows

Buntbrache {f} wildflower fallow

Grünbrache {f}; Halbbrache {f}; Teilbrache {f} green fallow

ökologische Brache; Ökobrache {f} (zur Aufrechterhaltung der Bodenfeuchte) ecological fallow; ecofallow (for maintaining soil humidity)

Wanderbrache {f} shifting fallow land

Brachfeld als Bienenweide bee pasture fallow

eingelassen; versenkt (in das Material); ausgespart (im Material) {adj} [techn.] recessed

in die Wand/Decke eingelassen recessed in the wall/ceiling
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners