A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
115 results for reduzierte
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
B -
ISO/F2
nach
vorn
gerichtetes
Kinder-Rückhaltesystem
,
reduzierte
Höhe
; [EU]
B -
ISO/F2
SRN
(niño
pequeño
)
de
altura
reducida
orientado
hacia
delante
Da
diese
Bestimmungen
angemessene
Ruhepausen
garantieren
,
ist
unter
Berücksichtigung
der
Erfahrungen
mit
der
praktischen
Durchführung
in
den
vergangenen
Jahren
ein
Ausgleichssystem
für
reduzierte
tägliche
Ruhezeiten
nicht
mehr
notwendig
. [EU]
Como
estas
disposiciones
garantizan
un
descanso
suficiente
, y
si
además
se
tiene
en
cuenta
la
experiencia
de
las
prácticas
de
aplicación
de
los
últimos
años
,
ya
no
es
necesario
un
sistema
de
compensación
por
los
períodos
de
descanso
diario
reducido
.
Da
die
Steuer
einen
Bestandteil
der
Prämie
ausmachte
,
reduzierte
die
Steuerbefreiung
zugunsten
der
Solidarverträge
die
Höhe
der
Prämie
um
genau
diesen
Betrag
. [EU]
El
importe
del
impuesto
era
uno
de
los
componentes
del
importe
de
las
primas
, y
la
exención
del
impuesto
en
favor
de
los
contratos
solidarios
reducía
en
la
misma
medida
el
importe
de
las
primas
.
Darüber
hinaus
hat
TV2
im
Anschluss
an
die
Mitteilung
in
einem
am
30
.
März
2009
verabschiedeten
Plan
zusätzliche
Kosteneinsparungen
einführen
können
,
zu
denen
reduzierte
Kapitalinvestitionen
in
Höhe
von
30
Mio
.
DKK
für
das
Jahr
2009
zählen
sowie
eine
weitere
Reduzierung
wiederkehrender
Kosten
in
Höhe
von
97
Mio
.
DKK
. [EU]
Además
,
TV2
,
después
de
su
notificación
,
consiguió
introducir
nuevos
ahorros
de
costes
en
un
plan
aprobado
el
30
de
marzo
de
2009
que
incluye
reducciones
de
las
inversiones
de
capital
en
2009
por
un
total
de
30
millones
DKK
,
junto
con
otros
recortes
continuos
de
los
costes
que
totalizaban
97
millones
DKK
[40].
Das
reduzierte
Format
für
bestimmte
Datenelemente
bei
vereinfachten
Verfahren
hat
auch
in
Bezug
auf
die
in
ergänzenden
Anmeldungen
vorzulegenden
Daten
keinen
einschränkenden
oder
anderweitigen
Einfluss
auf
die
in
den
Anhängen
37
und
38
enthaltenen
Vorschriften
. [EU]
El
formato
reducido
de
alguna
de
la
información
facilitada
en
los
procedimientos
simplificados
no
supone
una
disminución
ni
alteración
de
los
requisitos
recogidos
en
los
anexos
37
y
38
,
en
particular
en
lo
que
respecta
a
la
información
que
haya
que
facilitar
en
declaraciones
complementarias
.
Deloitte
berechnete
darüber
hinaus
einen
dazugehörigen
internen
Zinsfuß
.
Dabei
handelt
es
sich
um
den
Diskontsatz
künftiger
Cashflows
,
der
den
Kapitalwert
des
Unternehmens
auf
reduzierte
. [EU]
Deloitte
también
estimó
una
tasa
interna
de
rentabilidad
(TIR)
asociada
,
definida
como
el
tipo
de
descuento
para
los
futuros
flujos
de
caja
,
que
reducía
el
valor
neto
real
del
negocio
a [...].
Der
Antragsteller
reduzierte
daher
die
Einkäufe
bei
seiner
Muttergesellschaft
in
den
USA
drastisch
. [EU]
Por
consiguiente
,
el
denunciante
redujo
drásticamente
sus
compras
a
su
empresa
matriz
de
EE
.UU.
Der
Fahrer
darf
zwischen
zwei
wöchentlichen
Ruhezeiten
höchstens
drei
reduzierte
tägliche
Ruhezeiten
einlegen
. [EU]
Los
conductores
no
podrán
tomarse
más
de
tres
períodos
de
descanso
diario
reducidos
entre
dos
períodos
de
descanso
semanales
.
Der
"
reduzierte
Sichtbereich
B"
ist
der
Sichtbereich
B
außer
den
nachstehenden
BereicheN1
(
siehe
Abbildungen
2
und
3): [EU]
La
«zona
de
ensayo
reducida
B»
corresponde
a
la
zona
de
ensayo
B
exceptuando
las
zonas
siguientes
[1] (véanse
las
figuras
2 y 3):
Der
vorstehenden
Tabelle
ist
zu
entnehmen
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
die
Zahl
seiner
Beschäftigten
im
Bezugszeitraum
um
rund
10
%
reduzierte
. [EU]
Como
muestra
el
cuadro
anterior
,
el
número
de
empleados
de
la
industria
de
la
Comunidad
ha
disminuido
aproximadamente
un
10
%
durante
el
período
considerado
.
Die
belgische
Regierung
fügt
hinzu
,
dass
die
IFB
mit
der
Umsetzung
des
Umstrukturierungsplans
ihre
Umschlagskapazitäten
erheblich
reduzierte
,
wie
in
Teil
2
des
Schreibens
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
(
Randnummern
25
bis
29
)
erläutert
wird
. [EU]
El
Gobierno
belga
añade
que
,
como
consecuencia
de
la
aplicación
del
plan
de
reestructuración
,
IFB
redujo
su
capacidad
de
transbordo
de
forma
considerable
,
tal
como
se
describe
en
la
parte
2
de
la
carta
de
apertura
(puntos
25
a
29
).
Die
Informationen
zu
"Kapazität
und
Status
der
Ausrüstung"
umfassen
mindestens
Angaben
zur
Fähigkeit
,
reduzierte
Höhenstaffelungsminima
(
RVSM
)
einzuhalten
,
und
8,33
KHz-Fähigkeit
. [EU]
El
contenido
de
la
información
sobre
«capacidad
y
estado
de
los
equipos»
incluirá
como
mínimo
,
la
capacidad
para
la
separación
vertical
mínima
reducida
(denominada
en
lo
sucesivo
RVSM
) y
la
capacidad
para
8,33
KHz
.
Die
Kapitalrendite
,
ausgedrückt
als
Gewinne/Verluste
mit
der
betroffenen
Ware
im
Verhältnis
zum
Nettobuchwert
der
Investitionen
,
folgte
dem
gleichen
Trend
wie
die
Investitionen
, d. h.
sie
reduzierte
sich
im
Bezugszeitraum
erheblich
. [EU]
El
rendimiento
de
las
inversiones
,
expresado
como
beneficios/pérdidas
del
producto
afectado
en
relación
con
el
valor
contable
neto
de
las
inversiones
,
disminuyó
considerablemente
durante
el
período
considerado
,
siguiendo
la
misma
tendencia
que
las
inversiones
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
dieselbe
Bewertung
auch
für
die
reduzierte
Beihilfe
gilt
,
da
diese
auf
einem
Teil
der
am
4.
Mai
2007
angemeldeten
beihilfefähigen
Kosten
basiert
,
die
mit
der
Entscheidung
über
die
Verfahrenseinleitung
für
zulässig
erklärt
wurden
. [EU]
La
Comisión
observa
que
dicha
evaluación
es
válida
para
la
ayuda
reducida
,
puesto
que
se
basa
en
una
parte
de
los
gastos
subvencionables
notificados
el
4
de
mayo
de
2007
y
considerados
subvencionables
en
la
decisión
de
incoación
.
Die
Kommission
war
der
Auffassung
,
dass
die
von
Spanien
vorgesehenen
Kriterien
für
die
Berechnung
der
Beihilfen
zur
Deckung
der
Stilllegungskosten
von
Produktionseinheiten
,
basierend
auf
einer
Reduzierung
der
Versorgung
mit
Kohle
gemäß
den
Verträgen
mit
den
Kraftwerken
und
einer
Beihilfe
von
13
EUR
je
reduzierte
Tausend
Kalorien
keine
ausreichende
Garantie
für
die
Einhaltung
der
Bedingungen
von
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1407/2002
bieten
. [EU]
La
Comisión
consideró
que
los
criterios
previstos
por
España
para
calcular
las
ayudas
a
la
cobertura
de
los
costes
del
cierre
de
las
unidades
de
producción
,
basados
en
la
reducción
de
las
entregas
de
carbón
previstas
en
los
contratos
con
las
centrales
eléctricas
y
en
una
ayuda
aproximada
de
13
EUR
por
cada
1000
termias
reducidas
,
no
garantizaban
suficientemente
el
cumplimiento
de
las
condiciones
establecidas
en
el
artículo
7
del
Reglamento
(CE)
no
1407/2002
.
Die
reduzierte
Beteiligung
der
Austrian
Airlines
an
SCA
wird
keine
substanzielle
Sperrminorität
nach
österreichischem
Gesellschaftsrecht
darstellen
. [EU]
La
participación
reducida
de
Austrian
Airlines
en
SCA
no
constituirá
una
minoría
de
bloqueo
significativa
con
arreglo
al
Derecho
austriaco
de
sociedades
.
Die
reduzierte
Masse
"mr"
im
Schlagzentrum
des
Pendels
wird
definiert
als
Funktion
der
Gesamtmasse
"m"
,
des
Abstandes
"a"
zwischen
dem
Schlagzentrum
und
der
Drehachse
sowie
dem
Abstand
"I"
zwischen
dem
Schwerpunkt
und
der
Drehachse
und
durch
folgende
Formel
bestimmt:
[EU]
La
masa
reducida
«mr»
en
el
centro
de
percusión
del
péndulo
se
define
en
función
de
la
masa
total
«m»
,
la
distancia
«a»
[1]
entre
el
centro
de
percusión
y
el
eje
de
rotación
y
la
distancia
«l»
entre
el
centro
de
gravedad
y
el
eje
de
rotación
,
mediante
la
ecuación
siguiente:
Die
reduzierte
Masse
"mr"
im
Schlagzentrum
des
Pendels
wird
definiert
als
Funktion
der
Gesamtmasse
"m"
,
des
Abstandes
"a"
zwischen
dem
Schlagzentrum
und
der
Drehachse
sowie
dem
Abstand
"I"
zwischen
dem
Schwerpunkt
und
der
Drehachse
und
wird
durch
folgende
Formel
bestimmt:
[EU]
La
masa
reducida
«mr»
en
el
centro
de
percusión
del
péndulo
se
define
en
función
de
la
masa
total
«m»
,
la
distancia
«a»
entre
el
centro
de
percusión
y
el
eje
de
rotación
y
la
distancia
«l»
entre
el
centro
de
gravedad
y
el
eje
de
rotación
,
mediante
la
ecuación
siguiente:
Die
reduzierte
Masse
"mr"
im
Stoßzentrum
des
Pendels
errechnet
sich
aus
der
Gesamtmasse
"m"
,
dem
Abstand
"a"
zwischen
dem
Stoßzentrum
und
der
Drehachse
und
dem
Abstand
"l"
zwischen
dem
Schwerpunkt
und
der
Drehachse
,
und
zwar
nach
folgender
Formel:
[EU]
La
masa
reducida
«mr»
del
centro
de
percusión
del
péndulo
se
define
como
la
función
de
la
masa
total
«m»
,
de
la
distancia
«a»
[1]
entre
el
centro
de
percusión
y
el
eje
de
rotación
, y
la
distancia
«l»
entre
el
centro
de
gravedad
y
el
eje
de
rotación
,
mediante
la
siguiente
ecuación:
Die
reduzierte
Masse
"mr"
im
Stoßzentrum
des
Pendels
ist
als
Funktion
der
Gesamtmasse
"m"
,
des
Abstands
"a"
zwischen
dem
Stoßzentrum
und
der
Drehachse
des
Pendels
sowie
der
Entfernung
"l"
zwischen
dem
Schwerpunkt
und
der
Drehachse
des
Pendels
durch
die
Gleichung
definiert
. [EU]
La
masa
reducida
«mr»
del
centro
de
percusión
del
péndulo
se
define
como
la
función
de
la
masa
total
«m»
,
de
la
distancia
«a»
[1]
entre
el
centro
de
percusión
y
el
eje
de
rotación
, y
la
distancia
«l»
entre
el
centro
de
gravedad
y
el
eje
de
rotación
,
mediante
la
siguiente
ecuación:
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reduzierte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners