A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
683 results for foro
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
(1)
Artikel
13
.13
schreibt
vor
,
dass
sich
Mitglieder
der
Nationalen
Beratungsgruppe/n
einer
jeden
Vertragspartei
in
einem
Zivilgesellschaftlichen
Forum
treffen
. [EU]
El
artículo
13
.13
del
Acuerdo
dispone
que
los
miembros
del
grupo
o
de
los
grupos
nacionales
consultivos
de
cada
Parte
se
reunirán
en
un
Foro
de
la
Sociedad
Civil
.
(1)
Artikel
13
.13
sieht
vor
,
dass
sich
Mitglieder
der
Nationalen
Beratungsgruppe(n)
einer
jeden
Vertragspartei
in
einem
zivilgesellschaftlichen
Forum
treffen
. [EU]
El
artículo
13
.13
del
Acuerdo
dispone
que
los
miembros
del
grupo
o
de
los
grupos
nacionales
consultivos
de
cada
Parte
se
reunirán
en
un
Foro
de
la
Sociedad
Civil
.
2009
hat
das
Globale
Forum
vereinbart
,
die
Umsetzung
dieser
Standards
zu
prüfen
. [EU]
En
2009
,
el
Foro
Global
aceptó
revisar
la
aplicación
de
esas
normas
.
4
Überfahren
einer
roten
Ampel
[EU]
4
No
detención
ante
un
semá
foro
en
rojo
Abhängig
insbesondere
vom
Gegenstand
der
Gerichtsstandsvereinbarung
müsste
von
Fall
zu
Fall
bestimmt
werden
,
ob
die
Vereinbarung
zwischen
sämtlichen
von
dem
Nachlass
betroffenen
Parteien
geschlossen
werden
müsste
oder
ob
einige
von
ihnen
sich
darauf
einigen
könnten
,
eine
spezifische
Frage
bei
dem
gewählten
Gericht
anhängig
zu
machen
,
sofern
die
diesbezügliche
Entscheidung
dieses
Gerichts
die
Rechte
der
anderen
Parteien
am
Nachlass
nicht
berühren
würde
. [EU]
Se
ha
de
determinar
,
caso
por
caso
y
en
particular
en
función
de
la
cuestión
objeto
del
acuerdo
relativo
a
la
elección
del
foro
,
si
el
acuerdo
se
ha
de
celebrar
entre
todas
las
partes
afectadas
por
la
sucesión
o
si
algunas
de
estas
partes
pueden
acordar
someter
una
cuestión
específica
al
tribunal
elegido
en
caso
de
que
la
resolución
que
pueda
dictar
ese
tribunal
sobre
esa
cuestión
no
afecte
a
los
derechos
de
las
otras
partes
en
la
sucesión
.
aktive
Beiträge
des
Forums
zu
den
für
die
Jugend
relevanten
politischen
Prozessen
auf
europäischer
Ebene
,
insbesondere
die
Beteiligung
an
von
den
europäischen
Organen
veranlassten
Konsultationen
der
Zivilgesellschaft
und
Information
der
Mitglieder
über
die
Standpunkte
dieser
Organe
. [EU]
contribución
activa
del
Foro
a
los
procesos
políticos
a
escala
europea
que
tengan
interés
para
los
jóvenes
,
entre
otras
cosas
respondiendo
a
las
solicitudes
de
las
instituciones
europeas
cuando
consultan
a
la
sociedad
civil
y
explicando
a
sus
miembros
las
posiciones
que
adopten
estas
instituciones
.
Alle
potenziellen
Registranten
,
nachgeschalteten
Anwender
und
Dritten
,
die
der
Agentur
gemäß
Artikel
28
Informationen
über
denselben
Phase-in-Stoff
übermittelt
haben
oder
deren
Angaben
über
denselben
Phase-in-Stoff
der
Agentur
gemäß
Artikel
15
vorliegen
,
und
Registranten
,
die
vor
dem
Ende
der
in
Artikel
23
Absatz
3
festgelegten
Frist
ein
Registrierungsdossier
für
diesen
Phase-in-Stoff
eingereicht
haben
,
sind
Teilnehmer
eines
Forums
zum
Austausch
von
Stoffinformationen
(
Substance
Information
Exchange
Forum
-
SIEF
). [EU]
Todos
los
posibles
solicitantes
de
registro
,
usuarios
intermedios
y
terceras
partes
que
,
de
conformidad
con
el
artículo
28
,
hayan
presentado
a
la
Agencia
información
, o
cuya
información
esté
en
posesión
de
la
Agencia
de
conformidad
con
el
artículo
15
,
relativa
a
una
misma
sustancia
en
fase
transitoria
, o
los
solicitantes
de
registro
que
hayan
presentado
una
solicitud
de
registro
para
dicha
sustancia
en
fase
transitoria
antes
del
plazo
fijado
en
el
artículo
23
,
apartado
3,
serán
miembros
de
un
foro
de
intercambio
de
información
sobre
sustancias
(FIIS).
Allgemein
soll
das
Forum
die
Durchführung
des
CWÜ
auf
nationaler
Ebene
unterstützen
,
indem
Synergien
geschaffen
werden
und
ein
Kooperationsrahmen
zwischen
der
chemischen
Industrie
,
der
OVCW
und
den
nationalen
Behörden
gestärkt
wird
. [EU]
La
finalidad
global
del
foro
es
apoyar
la
aplicación
nacional
de
la
CAQ
mediante
la
construcción
de
sinergias
y
la
consolidación
de
un
marco
de
colaboración
entre
la
industria
química
,
la
OPAQ
y
las
autoridades
nacionales
.
Als
eine
der
im
Aktionsplan
der
Kommission
zur
Modernisierung
des
Gesellschaftsrechts
und
Verbesserung
der
Corporate
Governance
vom
Mai
2003
angekündigten
Maßnahmen
wurde
das
Europäische
Corporate-Governance-Forum
durch
den
Beschluss
2004/706/EG
der
Kommission
[2]
eingesetzt
. [EU]
Entre
las
actuaciones
anunciadas
en
el
plan
de
actuación
de
la
Comisión
«Modernización
del
Derecho
de
sociedades
y
mejora
de
la
gobernanza
empresarial
en
la
Unión
Europea»
,
de
mayo
de
2003
[1],
el
Foro
Europeo
sobre
la
Gobernanza
Empresarial
se
creó
mediante
la
Decisión
2004/706/CE
de
la
Comisión
[2].
Als
Ergänzung
zu
den
ausführlichen
Beratungen
im
intersessionalen
Prozess
könnten
die
Vertragsstaaten
alternative
Möglichkeiten
für
Beratungen
über
wissenschaftliche
und
technische
Fragen
vereinbaren
(z.B.
die
Einsetzung
einer
neuen
Arbeitsgruppe
,
die
Aufnahme
eines
Tagesordnungspunkts
"Wissenschaft
und
Technik"
in
die
Tagesordnung
der
Konferenzen
der
Vertragsstaaten
,
Veranstaltung
einer
Expertensitzung
zu
Wissenschaft
und
Technik
,
die
Einsetzung
eines
Beratungsgremiums
oder
eines
offenen
Forums
für
Wissenschaft
und
Technik
) [EU]
Además
de
un
debate
detallado
en
el
proceso
entre
sesiones
,
los
Estados
Partes
podrían
decidir
otras
opciones
para
debatir
cuestiones
de
ciencia
y
tecnología
(por
ejemplo
,
crear
un
nuevo
grupo
de
trabajo
,
incluir
en
el
orden
del
día
de
las
reuniones
de
Estados
Partes
un
punto
sobre
ciencia
y
tecnología
,
celebrar
una
reunión
específica
de
expertos
en
ciencia
y
tecnología
,
establecer
un
grupo
especial
de
asesores
o
crear
un
foro
abierto
sobre
ciencia
y
tecnología
)
Als
Folgemaßnahmen
zur
regionalen
Konferenz
über
Grenzsicherheit
und
–
;verwaltung
im
Mai
2003:
Beginn
der
Umsetzung
der
kurzfristigen
Maßnahmen
,
die
bereits
von
der
Regierung
verabschiedet
und
auf
der
im
Rahmen
des
Forums
EU-Westbalkan
am
28
.
November
2003
veranstalteten
Tagung
der
für
Justiz
und
Inneres
zuständigen
Minister
vorgestellt
wurden
. [EU]
Como
seguimiento
de
lo
concluido
en
la
Conferencia
regional
de
Ohrid
sobre
gestión
y
seguridad
de
las
fronteras
,
celebrada
en
mayo
de
2003
,
empezar
a
aplicar
las
medidas
a
corto
plazo
adoptadas
por
el
Gobierno
y
presentadas
en
la
reunión
ministerial
sobre
Justicia
y
Asuntos
de
Interior
UE-Balcanes
Occidentales
celebrada
en
el
marco
del
Foro
UE-Balcanes
Occidentales
el
28
de
noviembre
de
2003
.
Als
spezielles
Gremium
wird
das
Nutzerforum
eingerichtet
. [EU]
En
virtud
del
presente
artículo
se
crea
un
Foro
de
los
usuarios
como
organismo
específico
.
Am
24
.
Mai
2005
verpflichtete
sich
der
Rat
zu
einer
rechtzeitigen
Umsetzung
und
Überwachung
der
Pariser
Erklärung
zur
Wirksamkeit
der
Entwicklungshilfe
und
zu
den
von
der
EU
auf
dem
hochrangigen
Forum
vom
28
.
Februar
bis
2.
März
2005
in
Paris
eingegangenen
spezifischen
Verpflichtungen
. [EU]
El
24
de
mayo
de
2005
,
el
Consejo
se
comprometió
a
aplicar
y
supervisar
con
arreglo
a
los
plazos
la
Declaración
de
París
sobre
la
Eficacia
de
la
Ayuda
al
Desarrollo
y
los
compromisos
específicos
de
la
UE
adoptados
en
el
Foro
de
París
celebrado
del
28
de
febrero
al
2
de
marzo
de
2005
.
Andere
interessierte
Beamte
der
Kommission
können
an
den
Sitzungen
des
Forums
und
seiner
Untergruppen
teilnehmen
. [EU]
Otros
funcionarios
de
la
Comisión
con
interés
en
los
procedimientos
podrán
asistir
a
reuniones
del
Foro
y
de
sus
subgrupos
.
Annahme
des
Vorschlags
für
eine
landesweite
KMU-Strategie
und
Schaffung
der
hierfür
erforderlichen
Mindestvoraussetzungen
auf
Ebene
des
Gesamtstaates
zur
Gewährleistung
einer
landesweiten
kohärenten
und
koordinierten
KMU-Politik
,
einschließlich
einer
nationalen
KMU-Behörde
und
eines
Forums
für
den
Dialog
mit
den
KMU
und
ihre
Konsultation
. [EU]
Adoptar
la
estrategia
nacional
propuesta
para
las
PYME
y
establecer
las
capacidades
mínimas
necesarias
a
nivel
estatal
para
garantizar
una
política
relativa
a
las
PYME
coherente
y
coordinada
en
todo
el
país
,
que
incluya
un
Organismo
Nacional
de
las
PYME
y
un
foro
de
diálogo
y
consulta
con
las
PYME
.
Antireflektionsbeschichtung
aus
einem
mit
einer
Chromophorgruppe
modifizierten
Polymer
auf
Esterbasis
in
Form
einer
Lösung
aus
2-Methoxy-1-propanol
oder
2-Methoxy-1-methylethyl-acetat
oder
Methyl-2-hydroxyisobutyrat
mit
einem
Polymergehalt
von
höchstens
10
GHT
[EU]
Revestimiento
antirreflectante
,
compuesto
por
un
polímero
a
base
de
éster
,
modificado
por
un
grupo
cromó
foro
,
en
forma
de
solución
,
bien
de
2-metoxi-1-propanol
,
acetato
de
2-metoxi-1-metiletilo
, o
bien
2-hidroxiisobutirato
de
metilo
,
con
un
contenido
de
polímero
en
peso
igual
o
inferior
al
10
%
Antireflektionsbeschichtung
aus
einem
mit
einer
Chromophorgruppe
modifizierten
Polymer
auf
Esterbasis
in
Form
einer
Lösung
aus
2-Methoxy-1-propanol
oder
2-Methoxy-1-methylethyl-acetat
oder
Methyl-2-hydroxyisobutyrat
mit
einem
Polymergehalt
von
höchstens
10
GHT
[EU]
Revestimiento
antirreflectante
,
compuesto
por
un
un
polímero
a
base
de
éster
,
modificado
por
un
grupo
cromó
foro
,
en
forma
de
solución
,
bien
de
2-metoxi-1-propanol
,
acetato
de
2-metoxi-1-metiletilo
, o
bien
2-hidroxiisobutirato
de
metilo
,
con
un
contenido
de
polímero
,
en
peso
,
igual
o
inferior
al
10
%.
Antireflektionsbeschichtung
aus
einem
mit
einer
Chromophorgruppe
modifizierten
Polymer
auf
Esterbasis
in
Form
einer
Lösung
aus
2-Methoxy-1-propanol
oder
2-Methoxy-1-methylethyl-acetat
oder
Methyl-2-hydroxyisobutyrat
mit
einem
Polymergehalt
von
nicht
mehr
als
10
GHT
[EU]
Revestimiento
antirreflectante
,
compuesto
por
un
un
polímero
a
base
de
éster
,
modificado
por
un
grupo
cromó
foro
,
en
forma
de
solución
,
bien
de
2-metoxi-1-propanol
,
acetato
de
2-metoxi-1-metiletilo
, o
bien
2-hidroxiisobutirato
de
metilo
,
con
un
contenido
de
polímero
,
en
peso
,
igual
o
inferior
al
10
%
Antireflexbeschichtung
,
bestehend
aus
entweder
einem
Siloxanpolymer
oder
einem
organischem
Polymer
mit
einer
durch
eine
Chromophorgruppe
modifizierten
phenolischen
Hydroxygruppe
,
in
Form
einer
Lösung
eines
organischen
Lösungsmittels
,
welches
entweder
1-Methoxy-2-propanol
oder
2-Methoxy-1-methylethylacetat
enthält
,
mit
einem
Polymergehalt
von
nicht
mehr
als
10
GHT
[EU]
Revestimiento
antirreflectante
compuesto
por
un
polímero
de
siloxano
o
un
polímero
orgánico
con
un
grupo
hidroxifenólico
modificado
por
un
grupo
cromó
foro
,
en
forma
de
solución
de
un
disolvente
orgánico
que
contenga
acetato
de
1-etoxi-2-propanol
o
de
1-metil-2-metoxietilo
con
un
contenido
de
polímero
en
peso
inferior
o
igual
al
10
%
Anwendung
des
Rechts
des
Staates
des
angerufenen
Gerichts
[EU]
Aplicación
de
la
ley
del
foro
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "foro":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners