A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Elephantiasis
elephantiasisch
ELER
Elevator
Elf
elf
Elfe
Elfenbein
Elfenbein-
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
135 results for
elf
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Da
elf
Mitgliedstaaten
bereits
Kontrollmaßnahmen
für
Mephedron
eingeführt
haben
,
kann
die
unionsweite
Einführung
solcher
Maßnahmen
dazu
beitragen
,
Probleme
bei
der
internationalen
Strafverfolgung
und
der
justiziellen
Zusammenarbeit
zu
vermeiden
- [EU]
Puesto
que
once
Estados
miembros
ya
controlan
la
mefedrona
,
el
hecho
de
someterla
a
control
en
toda
la
Unión
puede
ayudar
a
evitar
problemas
en
la
aplicación
transfronteriza
de
la
ley
y
en
la
cooperación
judicial
.
Da
Frankreich
sein
Versprechen
eingehalten
hat
,
die
Aufträge
über
den
Transport
von
Gepäckstücken
,
Zeitungen/Zeitschriften
und
Material
für
die
SNCF
dem
Wettbewerb
zu
öffnen
,
kann
die
Kommission
die
Einschätzung
der
Entscheidung
"Sernam
1"
beibehalten
,
wonach
die
für
die
oben
genannten
Verträge
während
der
elf
Monate
des
Geschäftsjahres
2000
gezahlten
55
Mio
.
€
;
im
Rahmen
der
Umstrukturierung
der
Sernam
genehmigt
werden
können
. [EU]
Dado
que
Francia
cumplió
su
compromiso
de
abrir
los
mercados
relativos
al
transporte
de
suministros
,
prensa
y
equipaje
por
cuenta
de
SNCF
,
la
Comisión
puede
mantener
la
valoración
de
la
Decisión
Sernam
1,
según
la
cual
el
importe
de
55
millones
EUR
,
pagado
de
conformidad
con
los
contratos
previamente
mencionados
durante
once
meses
del
ejercicio
2000
,
puede
autorizarse
en
el
contexto
de
la
reestructuración
de
Sernam
.
Darlehen
A
wird
erst
im
Jahr
2015
abbezahlt
sein
, d. h.
elf
Jahre
nach
dem
Abschluss
des
Darlehensvertrags
,
Darlehen
D
wird
jedoch
im
Jahr
2009
abbezahlt
werden
(
siehe
Tabelle
unter
I 2.2. a.
in
diesem
Beschluss
). [EU]
Sin
embargo
,
debería
tomarse
en
consideración
que
el
préstamo
D
tiene
un
plazo
de
reembolso
más
corto
(vencimiento)
que
el
préstamo
A.
Mientras
que
el
préstamo
A
vencerá
en
2015
,
es
decir
,
once
años
después
de
la
conclusión
del
acuerdo
de
préstamo
,
el
préstamo
D
vencerá
en
2009
(véase
el
cuadro
en
el
punto
I 2.2. a.
de
esta
Decisión
).
Darüber
hinaus
ergab
der
Vergleich
mit
den
gewogenen
durchschnittlichen
Ausfuhrpreisen
für
die
elf
Monate
des
UZ
(
ohne
Dezember
)
und
für
die
erste
Hälfte
des
UZ
eine
ähnliche
Dumpingspanne
wie
der
Vergleich
mit
den
gewogenen
Preisen
der
einzelnen
Ausfuhrgeschäfte
für
den
gesamten
UZ
. [EU]
Además
,
el
margen
de
dumping
de
la
empresa
basado
en
la
comparación
de
las
medias
ponderadas
correspondientes
a
los
once
meses
del
período
de
investigación
(excluido
diciembre
), y
al
primer
semestre
del
período
de
investigación
,
dio
lugar
a
niveles
similares
al
comprobado
utilizando
la
metodología
de
comparación
de
medias
ponderadas
y
transacciones
para
todo
el
período
de
investigación
.
Darüber
hinaus
wurden
die
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
möglichen
Grundwasserkontamination
durch
1,3-Dichlorpropen,
seinem
entsprechenden
toxischen
Abbauprodukt
(
EZ
)-3-Chloroacrylsäure
und
elf
nicht
identifizierten
Herstellungsverunreinigungen
nicht
ausreichend
gelöst
,
und
bei
zehn
Herstellungsverunreinigungen
ist
ein
atmosphärischer
Ferntransport
möglich
. [EU]
Además
,
no
se
abordaron
adecuadamente:
la
posible
contaminación
de
las
aguas
subterráneas
por
el
1,3-dicloropropeno;
el
ácido
(EZ)-3-cloroacrílico,
un
importante
derivado
tóxico
de
su
descomposición
; y
once
impurezas
de
fabricación
no
identificadas
;
existe
,
asimismo
,
el
riesgo
potencial
de
transporte
de
largo
recorrido
a
través
de
la
atmósfera
de
diez
impurezas
de
fabricación
.
Das
Gesetz
von
1994
sah
die
Erteilung
von
insgesamt
14
Lizenzen
für
die
drei
bereits
existierenden
,
im
Staatsbesitz
befindlichen
Kasinos
Rhodos
,
Mont
Parnes
und
Korfu
und
elf
neu
zu
gründende
private
Kasinos
vor
. [EU]
La
Ley
de
1994
establecía
la
concesión
de
un
total
de
14
licencias
,
para
los
tres
casinos
existentes
de
propiedad
privada
de
Rodas
,
Mont
Parnès
y
Corfú
y
los
11
casinos
privados
que
se
iban
a
abrir
[16].
das
Prüfprogramm
für
die
Dauerhaltbarkeitsprüfung
umfasst
elf
Zyklen
,
bei
denen
jeweils
6
km
zurückgelegt
werden
[EU]
el
programa
del
ensayo
de
durabilidad
constará
de
once
ciclos
de
6
km
cada
uno
Das
Unternehmen
behauptete
,
dass
die
Anlaufphase
für
beide
Produktionslinien
im
Durchschnitt
elf
Monate
gedauert
hätte
und
dass
die
normale
Produktion
acht
Monate
nach
Beginn
des
UZ
einsetzte
. [EU]
Aducía
asimismo
que
la
media
de
la
fase
inicial
de
sus
cadenas
de
producción
era
de
once
meses
y
que
la
producción
normal
debería
haber
empezado
ocho
meses
después
de
comenzar
el
período
de
investigación
.
Degussa
,
Solvay
und
Kemira
nahmen
vom
31
.
Januar
1994
bis
zum
31
.
Dezember
2000
, d. h.
sechs
Jahre
und
elf
Monate
lang
,
an
der
Zuwiderhandlung
teil
. [EU]
Degussa
,
Solvay
y
Kemira
participaron
en
la
infracción
desde
el
31
de
enero
de
1994
hasta
el
31
de
diciembre
de
2000
,
un
período
de
seis
años
y
once
meses
.
Den
Bestimmungen
von
Provis
zufolge
wird
jedes
Vorhaben
anhand
elf
verschiedener
Aspekte
evaluiert
. [EU]
Según
las
disposiciones
de
Provis
,
cada
proyecto
es
evaluado
según
11
aspectos
diferentes
[20].
Der
Anhang
enthält
elf
Monatstabellen
,
in
denen
die
betreffenden
Länder
und
der
Tag
des
Inkrafttretens
der
Anpassung
aufgeführt
sind
. [EU]
Este
contiene
once
cuadros
mensuales
que
precisan
los
países
afectados
y
las
sucesivas
fechas
de
aplicabilidad
para
cada
uno
de
ellos
.
Der
auf
die
Einfuhren
mit
Ursprung
in
der
VR
China
eingeführte
Antidumpingzoll
wurde
daher
auf
die
Einfuhren
derselben
aus
Südkorea
versandten
SWR
ausgeweitet
;
davon
ausgenommen
waren
die
Einfuhren
,
die
von
den
elf
echten
südkoreanischen
Herstellern
hergestellt
wurden
. [EU]
Por
consiguiente
,
el
derecho
antidumping
establecido
sobre
las
importaciones
originarias
de
la
RPC
se
amplió
a
las
importaciones
de
los
mismos
cables
de
acero
procedentes
de
Corea
del
Sur
, a
excepción
de
los
producidos
por
once
productores
surcoreanos
legítimos
.
Der
berichterstattende
Mitgliedstaat
erstellt
binnen
elf
Monaten
ab
Benachrichtigung
des
Antragstellers
,
dass
die
ergänzenden
Unterlagen
als
vollständig
im
Sinne
von
Artikel
11
Absatz
2
gelten
,
in
Absprache
mit
dem
berichtmiterstattenden
Mitgliedstaat
einen
Bericht
,
in
dem
er
bewertet
,
ob
angenommen
werden
kann
,
dass
der
Wirkstoff
auch
weiterhin
den
Voraussetzungen
für
die
Aufnahme
nach
Artikel
5
Absätze
1
und
2
der
Richtlinie
91/414/EWG
genügt
(
"Bewertungsbericht
im
Hinblick
auf
die
erneute
Aufnahme"
),
und
legt
diesen
Bericht
-
mit
Kopie
an
die
Behörde
-
der
Kommission
vor
. [EU]
En
un
plazo
de
once
meses
a
partir
del
momento
en
el
que
el
solicitante
comunique
que
se
considera
que
los
expedientes
complementarios
están
completos
de
conformidad
con
el
artículo
11
,
apartado
2,
el
Estado
miembro
ponente
,
previa
consulta
al
Estado
miembro
coponente
,
elaborará
y
remitirá
a
la
Comisión
,
con
copia
a
la
Autoridad
,
un
informe
en
el
que
se
evalúe
si
cabe
esperar
que
la
sustancia
activa
siga
cumpliendo
los
requisitos
para
la
inclusión
,
tal
como
se
establece
en
el
artículo
5,
apartados
1 y 2,
de
la
Directiva
91/414/CEE
,
denominado
en
lo
sucesivo
«el
informe
de
evaluación
de
la
renovación»
.
Der
Eintrag
"Samir
Abd
El
Latif
El
Sayed
Kishk
.
Geburtsdatum:
14
.5.1955.
Geburtsort:
Gharbia
,
Ägypten
.
Weitere
Angaben:
am
20
.3.2002
in
Italien
zu
einer
Freiheitsstrafe
von
einem
Jahr
und
elf
Monaten
verurteilt
.
Am
2.7.2003
nach
Ägypten
abgeschoben
."
unter
"Natürliche
Personen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
La
entrada
«Samir
Abd
El
Latif
El
Sayed
Kishk
.
Fecha
de
nacimiento:
14
.5.1955.
Lugar
de
nacimiento:
Gharbia
,
Egipto
.
Información
adicional:
condenado
a
una
pena
de
prisión
de
1
año
y
11
meses
en
Italia
el
20
.3.2002.
Deportado
a
Egipto
el
2.7.2003»
del
epígrafe
«Personas
físicas»
se
sustituye
por
el
texto
siguiente:
Der
in
Artikel
255
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
vorgesehene
Ausschuss
hat
eine
Stellungnahme
zur
Eignung
der
elf
genannten
Personen
für
die
Ausübung
des
Amts
eines
Richters
beim
Gericht
abgegeben
. [EU]
El
Comité
creado
en
virtud
del
artículo
255
del
Tratado
de
Funcionamiento
de
la
Unión
Europea
emitió
un
dictamen
sobre
la
idoneidad
de
los
once
jueces
mencionados
para
el
ejercicio
de
las
funciones
de
juez
en
el
Tribunal
General
.
Der
Verwaltungsrat
richtet
einen
Vorstand
ein
,
der
elf
Mitglieder
umfasst
. [EU]
El
consejo
de
dirección
instituirá
una
mesa
de
11
miembros
.
Der
wissenschaftliche
Ausschuss
setzt
sich
zusammen
aus
elf
unabhängigen
und
in
Grundrechtsfragen
hoch
qualifizierten
Personen
. [EU]
El
Comité
Científico
estará
compuesto
por
once
personalidades
independientes
especialmente
cualificadas
en
el
ámbito
de
los
derechos
fundamentales
.
Deshalb
wurden
die
Amtsblätter
mit
den
Berichtigungen
nur
in
den
elf
vor
der
Erweiterung
bestehenden
Amtssprachen
veröffentlicht
. [EU]
Ésta
es
la
razón
por
la
cual
los
Diarios
Oficiales
que
contienen
esas
correcciones
de
errores
sólo
se
publican
en
las
11
versiones
lingüísticas
anteriores
a
la
ampliación
.
Detailliertere
Angaben
zu
der
Investmentfondsstruktur
mit
einem
der
elf
vorgegebenen
Werte
. [EU]
Esta
variable
especifica
la
estructura
del
fondo
de
inversión
y
puede
tener
uno
de
los
tres
valores
predefinidos:
"UCITS"
(OICVM) [29]
or
"non-UCITS"
distinto
de
los
OICVM
) o
"not
available"
(no
disponible
).
Obligatoria
Detailliertere
Angaben
zu
der
Investmentfondsstruktur
mit
einem
der
elf
vorgegebenen
Werte
. [EU]
Información
más
detallada
sobre
la
estructura
del
fondo
de
inversión
con
uno
de
los
once
valores
predefinidos
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "elf":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners