DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

44 results for MBO
Tip: Conversion of units

 German  Spanish

Für andere Kapitalgeber kann diese Investitionshöhe interessant sein, entweder im Rahmen einer sehr viel größeren Finanzierungsrunde mit einem Volumen über 2 Mio. GBP (2,9 Mio. EUR) oder wenn sie sich an der Finanzierung eines Management-Buy-out (MBO) oder eines Eigentümerwechsels in einem Unternehmen beteiligen, aber dies ist keine systematische Entwicklung. [EU] Otros pueden estar interesados por esta gama de tamaño, pero o bien como parte de un importe muy superior a 2 millones GBP (2,9 millones de euros) o participando en la financiación de una adquisición por los gestores o en el cambio de propiedad de una empresa, en vez de en su desarrollo orgánico.

für den VTS-Beamten ("VTS-functionaris") eine Schul- und Ausbildungszeit von insgesamt mindestens 15 Jahren, einschließlich einer mindestens dreijährigen Ausbildung an einer höheren berufsbildenden Schule ("HBO") oder an einer mittleren berufsbildenden Schule ("MBO"), an die sich Fachlehrgänge auf nationaler und regionaler Ebene anschließen, die jeweils mindestens 12 Wochen theoretische Ausbildung umfassen und jeweils mit einer Prüfung abschließen. [EU] para oficial VTS («VTS-functionaris»), una duración total de quince años, de los cuales al menos tres de formación profesional superior («HBO») o de formación profesional intermedia («MBO»), seguidos de una especialización nacional o regional, que incluyan cada una al menos doce semanas de formación teórica y estén sancionadas por un examen,

im Falle der veterinärmedizinischen Assistenten ("dierenartsassistent") einer dreijährigen Berufsausbildung in einer Fachschule ("MBO"-System) oder alternativ dazu einer dreijährigen Berufsausbildung innerhalb des dualen Lehrlingsausbildungssystems ("LLW"); beide Ausbildungsgänge schließen mit einer Prüfung ab. [EU] tres años de formación profesional en una escuela especializada («MBO») o bien tres años de formación profesional en el sistema de aprendizaje DUAL («LLW»), ambas sancionadas por un examen.

im Falle der veterinärmedizinischen Assistenten ('dierenartsassistent') einer dreijährigen Berufsausbildung in einer Fachschule ('MBO'-System) oder alternativ dazu einer dreijährigen Berufsausbildung innerhalb des dualen Lehrlingsausbildungssystems ('LLW'); beide Ausbildungsgänge schließen mit einer Prüfung ab." [EU] tres años de formación profesional en una escuela especializada ("MBO") o bien tres años de formación profesional en el sistema de aprendizaje DUAL ("LLW"), ambas sancionadas por un examense sustituye por el texto siguiente:

In Anbetracht der Schwierigkeiten von ABX-F, die als entscheidend für die Überlebensfähigkeit der ganzen ABX-Gruppe gelten, haben die belgischen Behörden darauf hingewiesen, dass sich die SNCB mit Hilfe eines MBO aus dem Geschäftsbereich road domestic von ABX-Frankreich zurückziehen werde. [EU] Ante las dificultades encontradas por ABX-F, consideradas críticas para la viabilidad de la totalidad del grupo, las autoridades belgas señalaron que la SNCB abandonaría las actividades de transporte nacional por carretera desarrolladas por ABX-F a través de una CEE (compra de la empresa por los empleados).

In der MBO-/MBI-Kategorie werden voraussichtlich 58 % für Investitionen in die größten MBO/MBI (mit einem Gesamtinvestitionswert von über 100 Mio. GBP bzw. 140 Mio. EUR) verwendet, gegenüber 45 % im Jahr 2002. [EU] En la categoría de compras de empresas por sus gestores y compra de empresas por inversores exteriores se espera que un 58% se asigne a las mayores (superiores a 100 millones GBP ó 140 millones de euros), en comparación con el 45% en 2002.

In ihrer Ausweitung des Verfahrens stellte die Kommission diese Argumentation mit dem Hinweis in Frage, es müsse billigerweise auch ein Vergleich zwischen einem MBO und der Möglichkeit der Zwangsliquidation angestellt werden, und zwar mit der Begründung, ein privatwirtschaftlicher Anleger in einer vergleichbaren Situation würde sich für die für ihn kostengünstigste Lösung entscheiden, ohne dass die Möglichkeit eines Liquidationsverfahrens ausgeschlossen wird, so sich diese aus wirtschaftlicher Sicht als die interessanteste erweisen sollte. [EU] En la ampliación del procedimiento, la Comisión puso en tela de juicio este razonamiento, indicando que también podía hacerse una equiparación entre la CEE y una liquidación forzosa, debido a que un inversor privado que se encontrara en una situación comparable buscaría la solución menos costosa para , sin excluir la hipótesis de una liquidación judicial si, desde el punto de vista económico, resultara más interesante.

Kd*(mBo/V0) > 0.1 (Direkte Methode: Messung beider Phasen) Wenn Massenbilanz < 90 %, dann ist die Testsubstanz im Zeitrahmen des Tests instabil. [EU] Kd*(msoil/V0) > 0,1 (método directo: medida en ambas fases) Si el balance de masa < 90 %, la sustancia problema es inestable en la escala de tiempo de la prueba.

Kd*(mBo/V0) > 0.3 (indirekte Methode: Messung des Lösungsverfalls) [EU] Kd*(msoil/V0) > 0,3 (método indirecto: medida de la disminución en la solución)

Nach Ansicht der belgischen Behörden wäre ein Liquidationsverfahren auf jeden Fall teurer als der MBO; ferner vertreten sie die Meinung, dass trotz der von der Kommission geäußerten Zweifel der Vergleich mit einem Vergleich nicht nur von größerer sozialer Verantwortung zeugt, sondern aus den im Folgenden aufgeführten Gründen der vor allem stichhaltige Vergleich bleibt. [EU] Las autoridades belgas sostienen que una liquidación judicial sería en cualquier caso más costosa que la CEE, y afirman que, a pesar de las dudas de la Comisión, la comparación con una liquidación amistosa es la más acertada, además de ser la socialmente más responsable, por las razones que se resumen a continuación.

Nach den aktuellen Daten der BVCA war bei großen MBO-Fonds 2003, wie auch langfristig gesehen, eine gute Gewinnentwicklung zu verzeichnen, während die durchschnittlichen Erträge aus Frühphasen- und Technologiefonds 2003 erneut auf einem niedrigen Niveau lagen. [EU] Según los datos recientes de BVCA [15], los grandes fondos de compra de empresas por sus gestores obtuvieron buenos resultados en 2003 y a largo plazo, mientras que los beneficios derivados de fondos para actividades iniciales y tecnológicas continuaron deprimidos.

Nach den neuesten Daten der BVCA werden voraussichtlich nur 4 % der aufgenommenen Mittel in Frühphaseninvestitionen, 3 % in Expansionsinvestitionen und 1 % in MBO unter 10 Mio. GBP fließen. [EU] Los datos más recientes del BVCA indican que se espera que sólo el 4% de los fondos reunidos se dedique a inversiones en etapas iniciales, el 3% a contratos de expansión, y el 1% a compra de la empresa por sus gestores de menos de 10 millones GBP.

Nach Durchführung des MBO besteht die einzige Tätigkeit von ABX France darin, bis Ende drei rentable Logistikverträge zu erfüllen, die jedoch einen Umsatz von nur 29 M€; erbringen. [EU] La SNCB se retira de Francia: una vez realizada la CEE, la única actividad de ABX-F consiste en la ejecución de tres contratos logísticos rentables que se llevará a cabo hasta finales de [...] y cuyo volumen de negocios será sólo de 29 millones de euros.

Noch deutlicher fällt der Unterschied aus, wenn man die Entwicklung großer MBO mit einer Durchschnittsrendite von 15,3 % im Jahr 2003 und 9,1 % im Dreijahres- bzw. 13,6 % im Fünfjahresdurchschnitt betrachtet. [EU] La diferencia resulta aún más evidente al considerar las grandes compras de empresas por sus gestores, con un rendimiento medio del 15,3% en 2003, uno medio a 3 años del 9,1% y del 13,6% a 5 años.

Reglementierte Bildungs- und Ausbildungsgänge mit einer Gesamtdauer von mindestens 15 Jahren. Gefordert wird der erfolgreiche Abschluss der achtjährigen Pflichtschulzeit sowie vier Jahre mittlerer allgemeinbildender Unterricht ("MAVO") oder berufsvorbereitender Sekundarunterricht ("VBO") oder höherer allgemeinbildender Unterricht sowie eine drei- oder vierjährige Ausbildung an einer mittleren berufsbildenden Schule ("MBO"), die mit einer Prüfung abschließt. [EU] Las formaciones reguladas de una duración total mínima de quince años, que presupongan haber superado ocho años de estudios primarios y cuatro de estudios generales secundarios de nivel intermedio («MAVO») o de formación profesional preparatoria («VBO») o bien de estudios generales secundarios de nivel superior, y que requieran haber superado un ciclo de tres o cuatro años en una escuela de formación profesional intermedia («MBO»), sancionado con un examen.

Sauerstoffverbrauch im Blindversuch: (mbo - mb28) mg/l. [EU] Consumo de oxígeno por el blanco: (mbo - mb28) mg/l.

So belief sich im Jahr 2004 die Dreijahresrentabilität auf -13,2 % bei Anlaufinvestitionen und auf -5,3 % bei Investitionen in der Entwicklungsstufe, während sie bei mittleren MBO 13,7 % und bei großen MBO 16,1 % erreichte. [EU] (Por ejemplo, en 2004 la rentabilidad a tres años de las inversiones iniciales fue de -13,2 %, la de las inversiones en la fase de desarrollo, de -5,3 %, mientras que las MBO medianas y grandes alcanzaron el 13,7 % y el 16,1 % respectivamente.)

Somit ist es bei privaten Beteiligungsinvestitionen für die Geldgeber attraktiver, in MBO jenseits einer Größe von 10 Mio. GBP als in Investitionen der Früh- oder Entwicklungsphase zu investieren. [EU] Como consecuencia, de las inversiones de capital privado, las MBO superiores a 10 millones de GBP son más atractivas para los inversores que las inversiones en las fases inicial o de desarrollo.

Verlustausgleich 2005 für nicht im MBO beinhaltete Aktivitäten [EU] Cobertura de pérdidas 2005 por actividades no incluidas en la CEE

Wesentlich besser schnitten die Fonds ab, die sich auf MBO (Management-Buy-outs) konzentrieren. [EU] Al mismo tiempo, los fondos centrados en compra de empresas por sus gestores se comportaron perceptiblemente mejor.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners