DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Schließen
schließen
Search for:
Mini search box
 

65 results for schließen
Word division: schlie·ßen
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Spanish

schließen (Bund) [listen] hacer [listen]

schließen (folgern) [listen] concluir {v} [listen]

schließen (Gefäß) [listen] tapar

schließen lassen auf {v} denotar {v}

schließen lassen auf {v} hacer ver {v}

schließen {v} (beenden) [listen] finiquitar {v} [fig.]

schließen {v} [listen] cerrar {v} [listen]

schließen {v} [econ.] [jur.] (Vertrag) [listen] contraer {v} [econ.] [jur.]

schließen {v} (folgern) [listen] argüir {v}

schließen {v} (folgern) [listen] argumentar {v}

schließen {v} (folgern) [listen] colegir {v} (sacar consecuencia de otra cosa)

schließen {v} (folgern) [listen] deducir {v}

schließen {v} (folgern) [listen] inferir {v}

schließen {v} (Geschäft, Sitzung) [listen] clausurar {v}

schließen {v} [listen] terminar {v} [listen]

Schließen {n} el cierre {m}

Schließen {n} la cerradura {f}

Schließen Sie die Tür! ¡Cierre la puerta!

aufgeben {v} (ein Geschäft schließen) [listen] cerrar {v} [listen]

Blumenuhr {f} [bot.] [biol.] (die Tabelle der Tageszeiten, zu denen die Pflanzen ihre Blüten öffnen und schließen) el reloj de Flora {m} [bot.] [biol.]

daraus ist zu schließen, dass {v} resulta que {v}

das statistische Schließen {n} [statist.] la inducción estadística {f} (estadística)

den Stromkreis schließen {v} [electr.] cerrar el circuito {v} [electr.]

die Augen schließen cerrar los ojos

die Ehe schließen contraer matrimonio

die Lücke schließen (auch figürlich) poner fin a la brecha (también figurativo)

die Sitzung schließen levantar la sesión

die Sitzung schließen {v} cerrar la sesión {v}

die Tür anlehnen, ohne sie zu schließen juntar la puerta {v}

die Tür schließen {v} cerrar la puerta {v}

die Verhandlung schließen {v} [jur.] dar la causa por concluida {v} [jur.]

eine Aussprache schließen terminar una discusión

eine Datei schließen {v} [comp.] cerrar un fichero {v} [comp.]

eine Lücke schließen llenar una laguna

eine Lücke schließen llenar un hueco

eine Lücke schließen llenar un vacío

eine Marktlücke schließen cubrir la demanda

einen Pakt schließen {v} pactar {v}

einen Schiedsvertrag schließen {v} [jur.] comprometer {v} [jur.]

einen Vergleich schließen hacer un arreglo

einen Vergleich schließen llegar a un arreglo

einen Vergleich schließen {v} transigir {v}

einen Vertrag schließen ajustar

einen Vertrag schließen destajar

einen Vertrag schließen {v} cerrar un contrato {v}

einen Vertrag schließen {v} [econ.] concertar {v} [econ.]

einen Vertrag schließen {v} [econ.] concluir un contrato {v} [econ.]

einen Vertrag schließen {v} [econ.] contratar {v} [econ.]

feierlich schließen {v} (Ausstellung, Tagung usw.) clausurar {v}

Freundschaften schließen hacer amigos

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners