A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
verhandelbar
Verhandelbarkeit
verhandeln
verhandelt
Verhandlung
Verhandlungsbasis
verhandlungsbereit
Verhandlungsbereitschaft
Verhandlungsbericht
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
34 results for
Verhandlung
Word division: Ver·hand·lung
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Verhandlung
{f}
el
debate
{m}
Verhandlung
{f}
el
juicio
{m}
Verhandlung
{f}
la
conferencia
{f}
Verhandlung
{f}
la
discusión
Verhandlung
{f}
la
negociación
Verhandlung
{f}
(
Sitzung
)
la
sesión
{f}
die
erneute
Verhandlung
{f}
[jur.]
la
revista
{f}
[jur.]
die
öffentliche
Verhandlung
{f}
[jur.]
la
vista
pública
{f}
[jur.]
die
gerichtliche
Verhandlung
eines
Prozesses
{f}
el
conocimiento
{m}
die
Ladung
zur
Verhandlung
{f}
[jur.]
la
citación
a
comparecer
{f}
[jur.]
die
Ladung
zur
Verhandlung
{f}
[jur.]
la
citación
de
comparecencia
{f}
[jur.]
die
mündliche
Verhandlung
{f}
[jur.]
(
auch
Haupt
verhandlung
)
la
vista
oral
{f}
[jur.]
die
mündliche
Verhandlung
{f}
[jur.]
el
proceso
oral
{m}
[jur.]
die
mündliche
Verhandlung
{f}
[jur.]
la
vista
{f}
[jur.]
die
mündliche
Verhandlung
{f}
[jur.]
(
Zivilprozess
)
el
juicio
oral
{m}
[jur.]
die
mündliche
Verhandlung
{f}
(
Zivilprozess
)
el
juicio
verbal
{m}
die
neue
Verhandlung
{f}
[jur.]
(
bei
fehlender
Mehrheit
zur
Urteilsfindung
)
la
vista
de
discordia
{f}
[jur.]
[Es.]
die
nicht
öffentliche
Verhandlung
{f}
[jur.]
la
vista
a
puerta
cerrada
{f}
[jur.]
die
nochmalige
Verhandlung
{f}
[jur.]
(
eines
Prozesses
)
la
revista
{f}
[jur.]
die
Schließung
der
Verhandlung
{f}
[jur.]
la
citación
para
sentencia
{f}
[jur.]
die
Verhandlung
schließen
{v}
[jur.]
dar
la
causa
por
concluida
{v}
[jur.]
die
Verhandlung
zur
Hauptsache
{f}
el
debate
sobre
el
fondo
{m}
die
Wiedereröffnung
der
Verhandlung
{f}
[jur.]
la
reapertura
de
los
debates
{f}
[jur.]
öffentlich
{adj}
[jur.]
(
Verhandlung
)
abierto
{
adj
}
[jur.]
öffentlich
{adj}
[jur.]
(
Verhandlung
)
a
puerta
abierta
[jur.]
in
Verhandlung
stehen
mit
estar
negociando
con
Ladung
{f}
[jur.]
(
zur
Verhandlung
)
el
emplazamiento
{m}
[jur.]
mit
jemandem
in
Verhandlung
stehen
estar
en
tratos
con
alguien
nicht
öffentlich
{adj}
[jur.]
(
Verhandlung
)
a
puerta
cerrada
[jur.]
offen
{adj}
[jur.]
(
Verhandlung
)
abierto
{
adj
}
[jur.]
Tauziehen
{n}
(
Verhandlung
)
el
tira
y
afloja
{m}
Termin
{m}
[jur.]
(
Verhandlung
)
la
audiencia
{f}
[jur.]
wiederaufnehmen
{v}
[jur.]
(
Verhandlung
)
reabrir
{v}
[jur.]
wiedereröffnen
{v}
[jur.]
(
Verhandlung
)
reabrir
{v}
[jur.]
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Verhandlung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners