A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Cembalo
Cembalospieler
Cembalospielerin
CENELEC
Cent
Centromer
CEO
Cephalopode
Cer
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
217 results for
Cent
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Buchstaben
mindestens
1
cm
[EU]
Letras
1
cent
ímetro
o
más
.
Buchstaben:
mindestens
1
cm
[EU]
Letras:
1
cent
ímetro
o
mayores
.
Cent
/Fahrzeugkilometer
[EU]
Céntimo/vehículo
.kilómetro
cm/s
Zentimeter
pro
Sekunde
[EU]
cm/s
Cent
ímetro
por
segundo
Damit
die
Leuchte
als
sichtbar
gilt
,
muss
,
außer
bei
seitlichen
Fahrtrichtungsanzeigern
der
Kategorien
5
und
6,
die
ungehinderte
Sicht
auf
die
sichtbare
leuchtende
Fläche
von
mindestens
12
,5
cm2
möglich
sein
. [EU]
Para
considerarse
visible
,
la
luz
debe
proporcionar
una
visión
despejada
de
la
superficie
aparente
de
por
lo
menos
12
,5
cent
ímetros
cuadrados
, a
excepción
de
los
indicadores
de
dirección
laterales
de
las
categorías
5 y 6.
Damit
die
Leuchte
als
sichtbar
gilt
,
muss
die
ungehinderte
Sicht
auf
die
sichtbare
leuchtende
Fläche
von
mindestens
12
,5
cm2
möglich
sein
. [EU]
Para
considerarse
visible
,
la
luz
deberá
proporcionar
una
visión
despejada
de
la
superficie
aparente
de
por
lo
menos
12
,5
cent
ímetros
cuadrados
.
Das
Abkommen
über
die
Gründung
eines
Rates
für
die
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiete
des
Zollwesens
wird
voraussichtlich
vom
Rat
der
Weltzollorganisation
auf
seiner
109
./110.
Tagung
im
Juni
2007
geändert
,
damit
Zoll-
und
Wirtschaftsunionen
einschließlich
der
Europäischen
Gemeinschaft
Mitglieder
der
Weltzollorganisation
werden
können
. [EU]
Está
previsto
que
,
en
junio
de
2007
,
en
el
marco
de
sus
sesiones
cent
ésimo
novena
y
cent
ésimo
décima
,
el
Consejo
de
la
Organización
Mundial
de
Aduanas
modifique
el
Convenio
por
el
que
se
establece
el
Consejo
de
Cooperación
Aduanera
a
fin
de
permitir
que
las
uniones
económicas
o
aduaneras
en
general
, y
la
Comunidad
Europea
en
particular
,
se
adhieran
a
esta
Organización
en
calidad
de
miembros
.
Das
bedeutet
,
dass
75
Cent
von
jedem
von
der
Werft
zurückgeforderten
EUR
den
Verteidigungsbereich
der
HSY
belasten
werden
. [EU]
En
otras
palabras
,
la
parte
militar
de
HSY
paga
75
céntimos
de
cada
euro
recuperado
de
HSY
.
Das
Hundertstel
gibt
die
Fraktion
der
in
Frage
kommenden
Verteilung
an
. [EU]
La
cent
ésima
indica
la
fracción
de
distribución
elegida
.
Das
offene
Ende
dieses
Auslassschlauchs
ist
in
einen
umgedrehten
Messzylinder
mit
cm3-Einteilung
einzuführen
. [EU]
El
extremo
abierto
de
este
tubo
de
salida
se
situará
dentro
de
una
probeta
invertida
calibrada
en
cent
ímetros
cúbicos
.
Das
Rohmaterial
wird
im
Drittland
vor
dem
Eingang
in
die
Union
mit
einem
Kreuz
aus
verflüssigter
Aktivkohle
auf
jeder
Außenseite
jedes
Eisblocks
bzw
.,
wenn
das
Rohmaterial
auf
Paletten
befördert
wird
,
die
bei
der
Beförderung
zum
Bestimmungsproduktionsbetrieb
für
Heimtierfutter
nicht
in
getrennte
Sendungen
unterteilt
sind
,
auf
jeder
Außenseite
jeder
Palette
so
gekennzeichnet
,
dass
mindestens
70
%
der
Diagonale
des
Eisblocks
abgedeckt
sind
und
das
Kreuz
mindestens
10
cm
breit
ist
[EU]
Hayan
sido
marcadas
en
el
tercer
país
antes
de
su
entrada
en
la
Unión
con
una
cruz
de
carbón
vegetal
licuado
o
carbono
activado
en
todas
las
caras
externas
de
cada
bloque
congelado
o,
si
la
materia
prima
se
transporta
en
palés
que
no
son
separados
en
distintos
envíos
durante
el
transporte
a
la
fábrica
de
alimentos
para
animales
de
compañía
,
en
todas
las
caras
externas
de
cada
palé
,
de
forma
que
la
marca
cubra
al
menos
el
70
%
de
la
longitud
diagonal
del
lateral
del
bloque
y
tenga
una
anchura
de
al
menos
10
cent
ímetros
Das
zweite
Zahlenpaar
gibt
jeweils
die
Anzahl
der
Kett-
und
Schussfäden
pro
Zentimeter
bzw
.
pro
Inch
an
. [EU]
El
segundo
,
el
número
de
hilos
por
cent
ímetro
o
por
pulgada
respectivamente
de
la
urdimbre
y
la
trama
.
Der
Bereich
muss
so
groß
sein
,
dass
eine
zuverlässige
Berechnung
der
resorbierten
Menge
der
Testchemikalie
je
cm2
Haut
gewährleistet
ist
,
vorzugsweise
also
mindestens
10
cm2
. [EU]
La
superficie
debe
ser
lo
bastante
grande
para
permitir
un
cálculo
fiable
de
la
cantidad
absorbida
de
sustancia
problema
por
cent
ímetro
cuadrado
de
piel
,
por
lo
que
,
de
preferencia
,
ha
de
tener
un
mínimo
de
10
cm2
.
Der
Betrag
der
Dienstbezüge
wird
auf
volle
Cent
aufgerundet
. [EU]
La
cuantía
de
la
retribución
se
redondeará
en
cent
s
por
su
límite
superior
.
Der
Durchmesser
ohne
Rinde
ist
in
0,1
cm
anzugeben
. [EU]
El
diámetro
subcortical
se
expresa
en
0,1
cent
ímetros
.
Der
Mautsatz
wurde
ab
1.
Januar
2005
auf
12
,4
Cent
/km
festgelegt
. [EU]
A
partir
del
1
de
enero
de
2005
,
el
peaje
se
ha
fijado
a
12
,4
cent
s/km
.
Der
Netzmanager
koordiniert
auf
Anfrage
nationaler
Frequenzmanager
die
Unterstützung
oder
stellt
diese
bereit
,
die
zur
Behebung
oder
Abmilderung
solcher
Fälle
erforderlich
ist
,
einschließlich
Maßnahmen
mit
der
Kommission
und
der
CENT
. [EU]
Previa
solicitud
de
un
gestor
nacional
de
frecuencias
,
el
Gestor
de
la
Red
coordinará
o
proporcionará
todo
el
apoyo
necesario
para
resolver
o
atenuar
estas
situaciones
,
incluida
la
adopción
de
medidas
con
la
Comisión
y
la
CEPT
.
Der
Netzmanager
unterstützt
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Ausarbeitung
gemeinsamer
Standpunkte
in
Luftfahrtfragen
für
koordinierte
Beiträge
der
Mitgliedstaaten
in
internationalen
Foren
,
insbesondere
in
der
Europäischen
Konferenz
der
Verwaltungen
für
Post
und
Telekommunikation
(
CENT
)
und
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
). [EU]
El
Gestor
de
la
Red
asistirá
a
la
Comisión
y a
los
Estados
miembros
en
la
preparación
de
posiciones
comunes
en
el
ámbito
de
la
aviación
a
fin
de
coordinar
las
contribuciones
de
los
Estados
miembros
en
los
foros
internacionales
y,
en
particular
,
la
Conferencia
Europea
de
Administraciones
de
Correos
y
Telecomunicaciones
(CEPT) y
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT).
Der
Netzmanager
wird
auf
Antrag
nationaler
Frequenzmanager
mit
der
Kommission
und
der
CENT
tätig
,
um
Angelegenheiten
mit
anderen
Wirtschaftssektoren
zu
regeln
. [EU]
A
instancia
de
uno
o
varios
gestores
de
frecuencias
nacionales
,
el
Gestor
de
la
Red
emprenderá
las
acciones
necesarias
junto
con
la
Comisión
y
la
CEPT
para
resolver
los
problemas
que
pudieran
plantearse
con
otros
sectores
industriales
.
Der
Schnitt
muss
so
weit
unterhalb
des
Diaphragmas
erfolgen
,
dass
dieses
nicht
beschädigt
wird
,
jedoch
nicht
mehr
als
1
cm
darunter
. [EU]
El
corte
deberá
haberse
efectuado
por
debajo
del
diafragma
, a
una
distancia
suficiente
para
no
dañarlo
pero
a
no
más
de
un
cent
ímetro
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Cent":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners