A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Eingabegerät
Eingabemodus
Eingabespeicher
Eingabetaste
Eingang
Eingang verschaffen
Eingang vorbehalten
eingangs
Eingangsadmittanz
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
22 results for
Eingang
Word division: Ein·gang
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Eingang
{m}
(
eines
Briefes
)
la
llegada
{f}
Eingang
{m}
la
entrada
{f}
Eingang
vorbehalten
[econ.]
(
von
Geldern
)
salvo
buen
cobro
[econ.]
Eingang
vorbehalten
[econ.]
(
von
Geldern
)
salvo
buen
recibo
[econ.]
das
Foramen
epiploicum
{n}
[anat.]
(
Latinismus
,
Eingang
zur
Netzbeutelhöhle
)
el
agujero
epiploico
{m}
[anat.]
das
Foramen
epiploicum
{n}
[anat.]
(
Latinismus
,
Eingang
zur
Netzbeutelhöhle
)
el
foramen
epiploico
{m}
[anat.]
das
Foramen
omentale
{n}
[anat.]
(
Latinismus
,
Eingang
zur
Netzbeutelhöhle
)
el
agujero
epiploico
{m}
[anat.]
das
Foramen
omentale
{n}
[anat.]
(
Latinismus
,
Eingang
zur
Netzbeutelhöhle
)
el
foramen
epiploico
{m}
[anat.]
das
Foramen
Winslowi
{n}
[anat.]
(
Latinismus
,
Eingang
zur
Netzbeutelhöhle
)
el
foramen
de
Winslowi
{m}
[anat.]
(foramen
epiploico
)
das
äquivalente
Rauschen
,
bezogen
auf
den
Eingang
{n}
[phys.]
el
ruido
equivalente
relativo
a
la
entrada
{m}
[fís.]
der
asymmetrische
Eingang
{m}
[electr.]
la
entrada
asimétrica
{f}
[electr.]
der
überdachte
Eingang
{m}
la
casapuerta
{f}
der
Eingang
zum
Hof
{m}
la
entrada
al
patio
{f}
der
erdfreie
Eingang
{m}
[electr.]
el
circuito
de
entrada
flotante
{m}
[electr.]
der
geerdete
Eingang
{m}
[electr.]
el
circuito
de
entrada
unido
a
tierra
{m}
[electr.]
der
invertierende
Eingang
{m}
[electr.]
(
Operationsverstärker
)
la
entrada
inversora
{f}
[electr.]
(amplificador
operacional
)
der
nichtinvertierende
Eingang
{m}
[electr.]
(
Operationsverstärker
)
la
entrada
no
inversora
{f}
[electr.]
(amplificador
operacional
)
die
Klausel
Eingang
vorbehalten
{f}
[econ.]
[jur.]
la
cláusula
salvo
cobro
efectivo
{f}
[econ.]
[jur.]
die
Platzvergabe
strikt
nach
Eingang
der
Akkreditierung
(
Medien
)
[jur.]
,
Strafrecht
)
la
entrega
de
acreditaciones
en
estricto
orden
de
llegada
(medios
de
comunicación
)
[jur.]
,
derecho
penal
)
die
Platzvergabe
strikt
nach
Eingang
der
Akkreditierung
(
Medien
)
[jur.]
,
Strafrecht
)
la
entrega
de
acreditaciones
estrictamente
en
función
del
orden
cronológico
de
solicitudes
. (medios
de
comunicación
)
[jur.]
,
derecho
penal
)
im
Eingang
des
Schriftsatzes
stehen
[jur.]
encabezar
el
escrito
[jur.]
sich
Eingang
verschaffen
{v}
calarse
{v}
[col.]
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Eingang":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners