DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3 similar results for diminutive | diminutive
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Der erhebliche Schaden, der dadurch verursacht wird, steht in keinem Verhältnis zum Gemeinschaftsinteresse, das durch die Einleitung des Verfahrens wegen rechtswidriger Beihilfen verfolgt wird, insbesondere in Anbetracht der geringen Größe der gibraltarischen Wirtschaft und der zwangsläufig zu vernachlässigenden Auswirkungen der in Frage stehenden Regelung auf den Wettbewerb und den internationalen Handel. [EU] The significant damage that will be caused is disproportionate to any Community interest which might be served by the initiation of a procedure in respect of illegal aid, particularly in view of the diminutive size of Gibraltar's economy and the necessarily insignificant impact of the legislation in issue on competition and on international trade.

Der Schutz sollte sich auch auf die gebräuchlichen Ableitungen und Diminutive dieser Begriffe erstrecken, ganz gleich, ob sie alleine oder kombiniert verwendet werden. [EU] The protection should also apply to the usual derivatives or diminutives of those terms, whether they are used alone or combined.

Im 19. Jahrhundert wurden in den polnisch-litauischen Gebieten mit dem Begriff "kaban" bzw. der Verkleinerungsform "kabanek" extensiv gefütterte und früher hauptsächlich mit Kartoffeln gemästete Jungschweine bezeichnet, während das von ihnen stammende Fleisch gemeinhin "kabanina" genannt wurde. [EU] In 19th century Poland and Lithuania the term 'kaban', or the diminutive form 'kabanek', referred to extensively reared young hogs which used to be fattened mainly with potatoes, and the meat they produced was customarily called 'kabanina'.19 consumers that it has been produced following the Polish tradition.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners