A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
recovery winches
recreance
recreancy
recreant
recreate
recreated
recreates
recreating
recreation
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
recreate
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Damit
ein
Bild
von
der
bayerischen
Heimat
in
dem
typischerweise
weiblichen
Leser
aufsteigen
kann
,
werden
atemberaubende
Natur
und
geordnetes
Dorfleben
geschildert
,
dazu
die
traditionelle
Kleidung
der
Protagonisten
,
typisch
ländliche
Berufe
und
alpine
Freizeitbeschäftigungen
. [G]
To
enable
the
largely
female
readership
to
recreate
an
image
of
the
Bavarian
landscape
in
their
mind's
eye
,
the
novels
describe
breathtaking
landscapes
and
ordered
village
life
,
the
traditional
clothing
of
the
protagonists
,
typical
rural
occupations
and
Alpine
leisure
pastimes
.
Diese
"immateriellen
Gedenkstätten"
,
wie
sie
der
Projektleiter
Marc
Grellert
nennt
,
versuchen
,
das
von
den
Nazis
zerstörte
kulturelle
Erbe
wiederherzustellen
. [G]
These
"immaterial
memorials"
,
as
Project
Manager
Marc
Grellert
calls
them
,
try
to
recreate
the
cultural
heritage
destroyed
by
the
Nazis
.
Hier
wird
weder
das
Ghetto
inszeniert
,
noch
auf
arabeske
Folklore
gesetzt
. [G]
Here
they
neither
recreate
the
ghetto
nor
plump
for
Arabesque
folklore
.
Im
September
2004
soll
es
auf
dem
Eurospeedway
Lausitz
zu
einer
Neuauflage
des
Wettrennens
kommen
. [G]
There
are
plans
to
recreate
the
race
again
at
the
EuroSpeedway
Lausitz
in
September
2004
.
Beim
Vierfarbendruck
müssen
die
beiden
Originalfarben
im
Vierfarbenverfahren
wiedergegeben
werden
. [EU]
If
the
four-colour
process
is
used
,
recreate
the
two
standard
colours
by
using
the
four
colours
of
the
four-colour
process
.
Beim
Vierfarbendruck
werden
die
beiden
Originalfarben
im
Vierfarbenverfahren
wiedergegeben
. [EU]
If
the
four-colour
process
is
used
,
recreate
the
two
standard
colours
by
using
the
four
colours
of
the
four-colour
process
.
Beispielsweise
ist
es
möglich
,
dass
ein
Unternehmen
Daten
in
der(n)
vorangegangenen
Periode(n)
auf
eine
Art
erhoben
hat
,
die
eine
Umgliederung
nicht
zulässt
,
und
eine
Wiederherstellung
der
Informationen
undurchführbar
ist
. [EU]
For
example
,
an
entity
may
not
have
collected
data
in
the
prior
period
(s)
in
a
way
that
allows
reclassification
,
and
it
may
be
impracticable
to
recreate
the
information
.
Deshalb
müssen
diese
im
Vierfarbenverfahren
wiedergegeben
werden
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
recreate
them
by
using
the
four
colours
of
the
four-colour
process
.
Er
hat
ehrgeizige
Ziele
und
Vorgaben
für
die
Union
festgelegt
,
die
darauf
abstellen
,
wieder
die
Voraussetzungen
für
Vollbeschäftigung
zu
schaffen
,
die
Arbeitsplatzqualität
zu
verbessern
und
die
Arbeitsproduktivität
zu
steigern
und
den
sozialen
Zusammenhalt
zu
festigen
und
einen
integrativen
Arbeitsmarkt
zu
fördern
. [EU]
It
set
ambitious
objectives
and
targets
for
the
Union
aiming
to
recreate
the
conditions
for
full
employment
,
improve
quality
and
productivity
at
work
,
and
promote
social
cohesion
and
an
inclusive
labour
market
.
ihn
nicht
wieder
herstellen
oder
wieder
beschaffen
muss
(
wie
bei
der
Anschaffungs-
oder
Herstellungskostenmethode
). [EU]
to
recreate
or
replace
it
(as
in
the
cost
approach
).
Nach
der
Dosierung
wird
die
Glasscheibe
wieder
auf
die
Vorderkammer
gesetzt
,
um
das
System
wieder
zu
schließen
. [EU]
After
dosing
,
the
glass
window
is
replaced
on
the
anterior
chamber
to
recreate
a
closed
system
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "recreate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners