DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ranged
Search for:
Mini search box
 

132 results for ranged
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Der eingeführte Antidumpingzoll lag zwischen 0 % und 18 % und berücksichtigte die Ergebnisse der Überprüfung wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens ("Auslaufüberprüfung") der endgültigen Ausgleichszölle (vgl. Verordnung (EG) Nr. 367/2006 des Rates). [EU] The anti-dumping duty imposed ranged between 0 % and 18 %, taking into account the findings of the expiry review of the definitive countervailing duties (Council Regulation (EC) No 367/2006 [4]).

Der eingeführte Antidumpingzoll lag zwischen 0 % und 18 % und berücksichtigte die Feststellungen der Auslaufüberprüfung der endgültigen Ausgleichszölle, die nach Maßgabe der Verordnung (EG) Nr. 367/2006 des Rates durchgeführt wurde. [EU] The anti-dumping duty imposed ranged between 0 % and 18 %, taking into account the findings of the expiry review of the definitive countervailing duties carried out pursuant to Regulation (EC) No 367/2006.

Der endgültige Antidumpingzollsatz für Weinsäure des chinesischen ausführenden Herstellers Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd. (im Folgenden "Hangzhou Bioking") betrug bekanntlich 0 %, für andere chinesische ausführende Hersteller lagen die Zollsätze zwischen 4,7 % und 34,9 %. [EU] It is recalled that the rate of the definitive anti-dumping duty imposed on TA produced by the Chinese exporting producer Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd ('Hangzhou Bioking') was 0 % while it ranged between 4,7 % and 34,9 % for other Chinese exporting producers.

Der erste Gutachter (Gutachten A) gab für Karkkila Marktpreise von 9,43 EUR bis 14,76 EUR an. [EU] The initial expert (Study A) had indicated that the market prices in Karkkila ranged between EUR 9,43 and EUR 14,76.

Der Satz des endgültigen Antidumpingzolls auf Bügelbretter und -tische, die vom chinesischen ausführenden Hersteller Since Hardware (Guangzhou) Co., Ltd. ("Since Hardware") hergestellt werden, lag bekanntlich bei 0 %, während er für andere ausführende chinesische Hersteller zwischen 18,1 % und 38,1 % lag. [EU] It is recalled that the rate of the definitive anti-dumping duty imposed on ironing boards produced by the Chinese exporting producer Since Hardware (Guangzhou) Co. Ltd ('Since Hardware') was 0 % while it ranged between 18,1 % and 38,1 % for other Chinese exporting producers.

Der Satz des endgültigen spezifischen Zolls lag zwischen 6,30 EUR und 56,40 EUR je Tonne. [EU] The rate of the definitive specific duty ranged from EUR 6,3 to EUR 56,4 per tonne.

Der Unionsverbrauch von Natriumcyclamat lag im Bezugszeitraum zwischen 5000 und 7000 Tonnen. [EU] Union consumption of SC ranged between 5000 and 7000 tonnes during the period considered.

Der Vergleich ergab eine Preisunterbietungsspanne, ausgedrückt als Prozentsatz des gewogenen Durchschnittspreises des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft (ab Werk), zwischen 21 % und 24 %. [EU] Based on the above methodology, the difference between the prices, expressed as a percentage of the Community industry's weighted average price (ex-works), i.e. the price undercutting margin, ranged from 21 % to 24 %.

Die Antidumpingzölle lagen zwischen 0 % und 62,6 %. [EU] The rates of the anti-dumping duties ranged between 0 % and 62,6 %.

Die Ausgleichszölle lagen zwischen 3,8 % und 19,1 %. [EU] The rates of the countervailing duties ranged between 3,8 and 19,1 %.

Die Beihilfen für die einzelnen Landwirte betrugen zwischen 7501 EUR und 15000 EUR. [EU] The amount of aid per farmer ranged from EUR 7501 to EUR 15000.

Die Beleihungsquote betrug zwischen 24 % und 75 %. [EU] The loan to value ratios ranged from 24 % to 75 %.

Die Deutsche Post musste die Ablieferungen in Höhe von zwischen 6,6 % und 10 % des Umsatzes von 1924 bis 1995 entrichten. [EU] Deutsche Post had to pay the Ablieferungen, which ranged between 6,6 % and 10 % of the earned revenues, from 1924 until 1995.

Die Dumpingspanne für die mitarbeitenden Unternehmen lag zwischen 8 % und 57 %. [EU] The dumping margin for the cooperating companies ranged from 8 % to 57 %.

Die durchschnittliche Kernkapital- bzw. Eigenmittelquoten von Landesbanken/Sparkassen bewegten sich in den Jahren 1995 bis 2000 in einer Spannbreite von 5,7 % bis 6,8 % bzw. 8,9 % bis 10,2 %. [EU] Between 1995 and 2000 the average core capital and own‐;funds ratios of Land banks/saving banks ranged from 5,7 % to 6,8 % and from 8,9 % to 10,2 % respectively.

Die Einfuhrvolumen aus jedem dieser Länder waren nicht unerheblich im Sinne des Artikels 5 Absatz 7 der Grundverordnung, denn der Marktanteil der betreffenden Länder bewegte sich während des Untersuchungszeitraums zwischen 2 % und 13 %. [EU] The volumes of imports from each of these countries were not negligible in the sense of Article 5(7) of the basic Regulation, as market shares for these countries ranged from 2 % to 13 % during the investigation period and,

Die geänderten endgültigen Antidumpingzölle gehen von 51,2 % bis 78,8 %. [EU] The amended definitive anti-dumping duties ranged from 51,2 % to 78,8 %.

Die geänderten endgültigen Antidumpingzölle lagen zwischen 51,2 % und 78,8 %. [EU] The amended definitive anti-dumping duties ranged from 51,2 % to 78,8 %.

Die geänderten Zölle betrugen 51,2 % bis 78,8 %. [EU] The amended duties ranged from 51,2 % to 78,8 %.

Die geänderten Zölle betrugen zwischen 51,2 % und 78,8 %. [EU] The amended duties ranged from 51,2 % to 78,8 %.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners