A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
322 results for deliberations
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Der
Ausschuss
unterrichtet
das
Parlament
halbjährlich
über
die
Ergebnisse
seiner
Beratungen
. [EU]
The
committee
shall
inform
Parliament
every
6
months
of
the
outcome
of
its
deliberations
.
Der
Ausschuss
unterrichtet
das
Parlament
halbjährlich
über
die
Ergebnisse
seiner
Beratungen
. [EU]
The
committee
shall
inform
Parliament
every
six
months
of
the
outcome
of
its
deliberations
.
Der
Beirat
benennt
ein
Mitglied
,
das
ohne
Stimmrecht
an
den
Beratungen
des
Verwaltungsrates
teilnimmt
. [EU]
The
Advisory
Board
shall
appoint
one
of
its
members
to
take
part
in
the
deliberations
of
the
Administrative
Board
without
the
right
to
vote
.
Der
Direktor
der
Agentur
und
der
vom
Verwaltungsrat
ernannte
Vertreter
nehmen
an
den
Beratungen
ohne
Stimmrecht
teil
. [EU]
The
Executive
Director
and
the
representative
appointed
by
the
Advisory
Board
shall
take
part
in
the
deliberations
without
the
right
to
vote
.
Der
Exekutivdirektor
der
Agentur
nimmt
an
den
Beratungen
teil
. [EU]
The
Executive
Director
of
the
Agency
shall
take
part
in
the
deliberations
.
Der
Exekutivdirektor
der
Behörde
nimmt
an
den
Beratungen
teil
. [EU]
The
Executive
Director
of
the
Authority
shall
take
part
in
the
deliberations
.
Der
Exekutivdirektor
nimmt
an
den
Beratungen
teil
,
hat
jedoch
kein
Stimmrecht
. [EU]
The
Executive
Director
shall
take
part
in
the
deliberations
,
but
shall
have
no
voting
rights
.
Der
Exekutivdirektor
nimmt
in
der
Regel
an
den
Beratungen
teil
,
es
sei
denn
,
der
Vorsitzende
entscheidet
anders
. [EU]
The
Executive
Director
shall
normally
take
part
in
the
deliberations
,
unless
the
Chairperson
decides
otherwise
.
Der
Gemeinsame
Rat
stützt
sich
bei
seinen
Beratungen
und
bei
der
Annahme
von
Beschlüssen
und
Empfehlungen
auf
Unterlagen
und
Vorschläge
,
die
in
einer
der
in
Absatz
1
genannten
Sprachen
abgefasst
sind
. [EU]
The
Joint
Council
shall
base
its
deliberations
and
adopt
decisions
and
recommendations
on
documentation
and
proposals
prepared
in
one
of
the
languages
referred
to
in
paragraph
1.
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
ist
befugt
,
an
Dritte
,
die
sich
an
der
Gemeinsamen
Aktion
beteiligen
,
nicht
als
EU-Verschlusssachen
eingestufte
Dokumente
über
die
Beratungen
des
Rates
im
Zusammenhang
mit
dieser
Gemeinsamen
Aktion
,
die
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
des
Beschlusses
2004/338/EG
,
Euratom
des
Rates
vom
22
.
März
2004
zur
Festlegung
seiner
Geschäftsordnung
der
Geheimhaltungspflicht
unterliegen
,
weiterzugeben
. [EU]
The
SG/HR
shall
be
authorised
to
release
to
third
parties
associated
with
this
Joint
Action
EU
non-classified
documents
related
to
the
deliberations
of
the
Council
with
regard
to
the
action
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy
pursuant
to
Article
6(1)
of
Council
Decision
2004/338/EC
,
Euratom
of
22
March
2004
adopting
the
Council's
Rules
of
Procedure
[3].
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
ist
befugt
,
an
Dritte
,
die
sich
an
dieser
Gemeinsamen
Aktion
beteiligen
,
nicht
als
EU-Verschlusssachen
eingestufte
Dokumente
über
die
Beratungen
des
Rates
im
Zusammenhang
mit
dieser
Gemeinsamen
Aktion
,
die
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Geschäftsordnung
des
Rates
der
Geheimhaltungspflicht
unterliegen
,
weiterzugeben
. [EU]
The
SG/HR
shall
be
authorised
to
release
to
third
parties
associated
with
this
Joint
Action
EU
non-classified
documents
related
to
the
deliberations
of
the
Council
with
regard
to
the
action
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy
pursuant
to
Article
6(1)
of
the
Council's
Rules
of
Procedure
[3].
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
ist
befugt
,
an
Drittstaaten
,
die
sich
an
dieser
Gemeinsamen
Aktion
beteiligen
,
alle
missionsrelevanten
Beratungsdokumente
des
Rates
weiterzugeben
,
die
nicht
als
EU-Verschlusssachen
eingestuft
sind
,
aber
der
Geheimhaltungspflicht
nach
Artikel
6
Absatz
1
der
Geschäftsordnung
des
Rates
unterliegen
. [EU]
The
SG/HR
shall
be
authorised
to
release
to
the
third
States
associated
with
this
Joint
Action
any
EU
non-classified
documents
connected
with
the
deliberations
of
the
Council
relating
to
the
Mission
and
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy
pursuant
to
Article
6(1)
of
the
Council's
Rules
of
Procedure
[2].
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
ist
befugt
,
an
Drittstaaten
,
die
sich
an
dieser
Gemeinsamen
Aktion
beteiligen
,
missionsrelevante
Beratungsdokumente
des
Rates
weiterzugeben
,
die
nicht
als
EU-Verschlusssachen
eingestuft
sind
,
aber
der
Geheimhaltungspflicht
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Geschäftsordnung
des
Rates
unterliegen
. [EU]
The
Secretary-General/High
Representative
shall
be
authorised
to
release
to
the
third
States
associated
with
the
present
Joint
Action
any
European
Union
non-classified
documents
connected
with
the
deliberations
of
the
Council
relating
to
the
operation
and
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy
pursuant
to
Article
6(1)
of
the
Council's
Rules
of
Procedure
[6].
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
ist
befugt
,
nicht
als
EU-Verschlusssachen
eingestufte
,
aber
der
Geheimhaltungspflicht
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Geschäftsordnung
des
Rates
unterliegende
Dokumente
über
die
Beratungen
des
Rates
im
Zusammenhang
mit
der
Mission
an
Drittstaaten
,
die
sich
an
dieser
Gemeinsamen
Aktion
beteiligen
,
und
an
den
Gaststaat
weiterzugeben
. [EU]
The
SG/HR
is
authorised
to
release
to
Third
States
associated
with
this
Joint
Action
and
to
the
host
State
EU
non-classified
documents
related
to
the
deliberations
of
the
Council
with
regard
to
the
mission
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy
pursuant
to
Article
6(1)
of
the
Council's
Rules
of
Procedure
[1].
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
ist
befugt
,
nicht
als
EU-Verschlusssachen
eingestufte
,
aber
der
Geheimhaltungspflicht
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Geschäftsordnung
des
Rates
unterliegende
Dokumente
über
die
die
Mission
betreffenden
Beratungen
des
Rates
an
Drittstaaten
,
die
sich
an
dieser
Gemeinsamen
Aktion
beteiligen
,
und
an
die
örtlichen
Behörden
weiterzugeben
. [EU]
The
Secretary-General/High
Representative
is
authorised
to
release
to
third
States
associated
with
this
Joint
Action
and
to
the
local
authorities
EU
non-classified
documents
related
to
the
deliberations
of
the
Council
with
regard
to
the
mission
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy
pursuant
to
Article
6(1)
of
the
Council's
Rules
of
Procedure
[2].
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
ist
befugt
,
nicht
als
EU-Verschlusssachen
eingestufte
,
aber
der
Geheimhaltungspflicht
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Geschäftsordnung
des
Rates
unterliegende
Dokumente
über
die
die
Mission
betreffenden
Beratungen
des
Rates
an
Drittstaaten
,
die
sich
an
dieser
Gemeinsamen
Aktion
beteiligen
,
weiterzugeben
. [EU]
The
SG/HR
shall
be
authorised
to
release
to
third
States
associated
with
this
Joint
Action
EU
non-classified
documents
relating
to
the
deliberations
of
the
Council
with
regard
to
the
operation
and
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy
pursuant
to
Article
6(1)
of
the
Council's
Rules
of
Procedure
[2].
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
ist
befugt
,
nicht
als
EU-Verschlusssachen
eingestufte
,
aber
der
Geheimhaltungspflicht
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Geschäftsordnung
des
Rates
unterliegende
Dokumente
über
die
die
EULEX
KOSOVO
betreffenden
Beratungen
des
Rates
an
die
Vereinten
Nationen
,
die
NATO/KFOR
und
andere
Dritte
,
die
sich
an
dieser
Gemeinsamen
Aktion
beteiligen
,
und
an
die
zuständigen
lokalen
Behörden
weiterzugeben
. [EU]
The
SG/HR
shall
be
authorised
to
release
to
the
United
Nations
,
NATO/KFOR
,
to
other
third
parties
associated
with
this
Joint
Action
and
to
the
relevant
local
authorities
,
EU
non-classified
documents
related
to
the
deliberations
of
the
Council
with
regard
to
EULEX
KOSOVO
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy
pursuant
to
Article
6(1)
of
the
Council's
Rules
of
Procedure
[3].
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
ist
befugt
,
nicht
als
EU-Verschlusssachen
eingestufte
,
aber
der
Geheimhaltungspflicht
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Geschäftsordnung
des
Rates
unterliegende
Dokumente
über
die
die
Mission
betreffenden
Beratungen
des
Rates
an
Drittstaaten
,
die
sich
an
dieser
Gemeinsamen
Aktion
beteiligen
,
und
an
die
örtlichen
Behörden
weiterzugeben
. [EU]
The
SG/HR
is
authorised
to
release
to
third
States
associated
with
this
Joint
Action
and
to
the
local
authorities
EU
non-classified
documents
related
to
the
deliberations
of
the
Council
with
regard
to
the
Mission
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy
pursuant
to
Article
6(1)
of
the
Council's
Rules
of
Procedure
[3].
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
ist
befugt
,
nicht
als
EU-Verschlusssachen
eingestufte
,
aber
der
Geheimhaltungspflicht
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Geschäftsordnung
des
Rates
unterliegende
Dokumente
über
die
Beratungen
des
Rates
im
Zusammenhang
mit
dem
Einsatz
,
an
Drittstaaten
,
die
sich
an
dieser
Gemeinsamen
Aktion
beteiligen
,
weiterzugeben
. [EU]
The
Secretary-General/High
Representative
is
authorised
to
release
to
third
states
associated
with
this
Joint
Action
EU
non-classified
documents
related
to
the
deliberations
of
the
Council
with
regard
to
the
operation
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy
pursuant
to
Article
6(1)
of
the
Council
Rules
of
Procedure
.
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
ist
befugt
,
nicht
als
EU-Verschlusssachen
eingestufte
,
aber
der
Geheimhaltungspflicht
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Geschäftsordnung
des
Rates
unterliegende
Dokumente
über
die
Beratungen
des
Rates
im
Zusammenhang
mit
der
Mission
an
die
Vereinten
Nationen
,
an
Drittstaaten
und
an
das
Gastland
weiterzugeben
. [EU]
The
SG/HR
is
authorised
to
release
to
the
United
Nations
,
third
States
and
the
host
State
EU
non-classified
documents
relating
to
the
deliberations
of
the
Council
with
regard
to
the
mission
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy
pursuant
to
Article
6(1)
of
the
Council
Rules
of
Procedure
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "deliberations":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners