A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bittbrief
Bitte
Bitte lächeln
Bitte schön
Bitte um Auskunft
Bittereinheiten
Bitterenziane
Bitteresche
Bittereschen
Search for:
ä
ö
ü
ß
168 results for
bitten
Word division: bit·ten
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Darf
ich
Sie
um
den
Pfeffer
bitten
?
May
I
trouble
you
for
the
pepper
?
Dürfte
ich
Sie
bitten
,
das
Fenster
aufzumachen
?
Could
I
trouble
you
to
open
the
window
,
please
?
Dürfte
ich
Sie
um
die
Uhrzeit
bitten
?
Could
I
trouble
you
for
the
time
?
Darf/Dürfte
ich
(
Sie
)
kurz
um
Ihre
Aufmerksamkeit
bitten
?
May/Can
I
have
your
attention
for
a
moment
?
Ich
bin
immer
noch
mit
dem
Flohmarkt-Bazillus
infiziert
.
I'm
still
bitten
by
the
flea
market
bug
.
Sie
wurde
mit
dem
Schauspielbazillus
infiziert
,
als
sie
bei
einer
Schulaufführung
mitmachte
.
She
was
bitten
by
the
acting
bug
when
she
took
part
in
a
school
play
.
Ihn
hat's
gepackt
.
He
got
bitten
by
the
bug
.;
He's
got
the
bug
.
Wir
bitten
von
Blumenspenden
abzusehen
.
No
flowers
by
request
.
Er
musste
wohl
oder
übel
seine
Eltern
um
Geld
bitten
.
He
had
to
resort
to
asking
his
parents
for
money
.
Wir
bitten
Sie
,
das
Wechselgeld
sofort
zu
kontrollieren
.
Spätere
Reklamationen
können
nicht
berücksichtigt
werden
.
Please
check
your
change
before
leaving
,
as
mistakes
cannot
be
rectified
later
.
Darf
ich
um
Ruhe
bitten
?
Can
I
have
some
quiet
,
please
?
Darf
ich
Sie
um
ein
Streichholz
bitten
?
May
I
trouble
you
for
a
match
?
Wir
bitten
,
etwaige
Unannehmlichkeiten
zu
entschuldigen
.
Please
accept
our
apologies
for
any
inconvenience
caused
.
Wir
bitten
um
(
Ihr
)
Verständnis
.
We
kindly
ask
for
your
understanding
.;
Thank
you
for
your
understanding
!
Wir
bitten
um
Verständnis
,
dass
das
nicht
immer
möglich
ist
.
Please
understand
that
this
is
not
always
possible
.
Darf
ich
um
das
Wort
bitten
?
May
I
have
the
floor
?
Wir
bitten
Sie
,
diese
Seite
auszudrucken
.
Please
,
print
out
this
page
.
Ich
wurde
durch
einen
Hund
gebissen
.
I
was
bitten
by
a
dog
.
Aber
ein
bisschen
fix
,
wenn
ich
^
bitten
darf
!
Get
a
move
on
,
will
you
!;
Make
it
snappy
,
will
you
!
Wir
bitten
um
vordringliche
Erledigung
.
Your
urgent
attention
to
the
matter
would
be
appreciated
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bitten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners