A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for ausgeschaltet sein
Search single words:
ausgeschaltet
·
sein
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Alle
anderen
Ausrüstungen
,
die
vom
Fahrer
oder
den
Fahrgästen
dauerhaft
eingeschaltet
werden
können
,
sollten
ausgeschaltet
sein
. [EU]
All
other
equipment
which
can
be
switched
on
permanently
by
the
driver
or
passenger
should
be
OFF
.
Bei
einem
Abblendlicht
,
bei
dem
die
Kurvenlichtfunktion
mit
einer
zusätzlichen
Lichtquelle
erzeugt
wird
,
muss
diese
Lichtquelle
während
der
Funktion
des
Abblendlichts
nur
für
1
Minute
eingeschaltet
und
für
9
Minuten
ausgeschaltet
sein
(
siehe
Anhang
4 -
Anlage
1). [EU]
In
the
case
of
a
passing
beam
designed
to
provide
bend
lighting
with
the
addition
of
a
filament
light
source
and/or
one
or
more
LED
module
(s),
this
light
source
and/or
LED
module
(s)
shall
be
switched
on
for
one
minute
,
and
switched
off
for
nine
minutes
during
the
activation
of
the
passing
beam
only
(see
Annex
4 -
Appendix
1).
Bei
einem
Abblendlicht
,
bei
dem
die
Kurvenlichtfunktion
mit
einer
zusätzlichen
Lichtquelle
erzeugt
wird
,
muss
diese
Lichtquelle
während
der
Funktion
des
Abblendlichts
nur
für
Minute
eingeschaltet
und
für
9
Minuten
ausgeschaltet
sein
(
siehe
Anlage
1). [EU]
In
the
case
of
a
passing
beam
designed
to
provide
bend
lighting
with
the
addition
of
a
light
source
,
this
light
source
shall
be
switched
on
for
1
minute
,
and
switched
off
for
9
minutes
during
the
activation
of
the
passing
beam
only
(see
Appendix
1).
Bei
ethernetfähigen
Computern
sollte
die
Stromversorgung
von
Funkzubehörteilen
für
alle
Prüfungen
ausgeschaltet
sein
. [EU]
For
Computers
with
Ethernet
capability
,
power
to
wireless
radios
should
be
turned
off
for
all
tests
.
Der
Markt
kann
in
diesem
Bereich
nicht
nur
ineffizient
,
sondern
sogar
völlig
ausgeschaltet
sein
. [EU]
In
fact
,
the
market
may
not
only
be
inefficient
but
completely
absent
.
Die
Beleuchtungs-
,
Lichtsignal-
und
Hilf
sein
richtungen
müssen
mit
Ausnahme
der
für
die
Prüfung
und
die
normalen
Tagfahrten
benötigten
Einrichtungen
ausgeschaltet
sein
. [EU]
The
lighting
and
light-signalling
and
auxiliary
devices
shall
be
off
,
except
those
required
for
testing
and
usual
day-time
operation
of
the
vehicle
.
Die
Heizung
für
den
Innenraum
und
die
Klimaanlage
müssen
ausgeschaltet
sein
,
der
Kompressor
für
diese
Anlage
muss
jedoch
unter
normalen
Bedingungen
weiterbetrieben
werden
. [EU]
The
passenger
compartment
heating
system
shall
be
switched
off
,
as
shall
any
air
conditioning
system
,
but
such
systems
compressor
shall
be
functioning
normally
.
die
Zeichen
zum
Anlegen
der
Sicherheitsgurte
müssen
ausgeschaltet
sein
[EU]
"Fasten
seat
belts"
signs
must
be
off
Ist
der
Rückstrahler
mit
Signalleuchten
oder
Beleuchtung
sein
richtungen
ineinandergebaut
oder
zusammengebaut
,
dann
müssen
diese
Einrichtungen
bei
der
Konstruktionsspannung
5
Minuten
lang
eingeschaltet
(
gegebenenfalls
mit
Blinklicht
)
und
55
Minuten
lang
ausgeschaltet
sein
. [EU]
If
the
retro-reflector
is
reciprocally
incorporated
or
grouped
with
signalling
or
lighting
functions
,
these
functions
shall
be
operated
at
design
voltage
according
to
a
cycle
of
5
min
ON
(in
flashing
mode
,
where
appropriate
),
55
min
OFF
.
Während
dieser
Zeit
muss
das
Antriebssystem
ausgeschaltet
sein
. [EU]
The
power
train
shall
be
switched
off
during
this
period
.
Wenn
solche
Systeme
vorhanden
sind
,
dürfen
sie
während
der
Genehmigungsprüfungen
der
Lenkanlage
nicht
ausgeschaltet
sein
. [EU]
If
such
systems
are
provided
,
they
shall
not
be
deactivated
during
type
approval
testing
of
the
steering
system
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausgeschaltet sein":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners