A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
aufsetzen
aufseufzen
aufsichtführend
aufsitzen
aufspalten
aufspannen
aufspannender Baum
aufspeichern
aufsperren
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
aufspalten
Word division: auf·spal·ten
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Die
Sicherheit
dieser
Farbstoffe
wurde
in
Zweifel
gezogen
,
da
diese
Stoffe
in
Krebs
erzeugende
Amine
aufspalten
können
. [EU]
The
safety
of
those
colorants
has
been
questioned
on
the
ground
that
they
may
form
carcinogenic
amines
during
metabolism
.
Dies
zeigt
,
dass
die
Entwicklung
eindeutig
auf
einen
regionalen
Großhandelsmarkt
hinausläuft
,
auch
wenn
Übertragungsengpässe
diesen
Markt
gelegentlich
in
geografisch
getrennte
Preisregionen
aufspalten
,
wovon
eine
Finnland
ist
. [EU]
There
is
,
therefore
, a
clear
development
towards
a
regional
wholesale
market
,
although
transmission
bottlenecks
sometimes
divide
this
market
up
into
geographically
distinct
price
areas
,
of
which
Finland
is
one
.
Ein
Mitgliedstaat
kann
sein
Netz
in
mehrere
eindeutig
ausgewiesene
Teile
aufspalten
,
um
separate
Konzessionsvereinbarungen
oder
ähnliche
Vereinbarungen
für
die
einzelnen
Teile
zu
treffen
. [EU]
A
Member
State
may
choose
to
split
its
network
up
into
a
number
of
clearly
defined
parts
so
as
to
establish
separate
concession
arrangements
or
similar
for
each
part
.
Wendet
ein
Unternehmen
die
in
Paragraph
96A
genannten
Änderungen
an
,
so
muss
es
ein
zusammengesetztes
Finanzinstrument
,
das
mit
der
Verpflichtung
verbunden
ist
,
einer
anderen
Partei
bei
Liquidation
einen
proportionalen
Anteil
an
seinem
Nettovermögen
zu
liefern
,
in
eine
Komponente
"Verbindlichkeit"
und
eine
Komponente
"Eigenkapital"
aufspalten
. [EU]
When
applying
the
amendments
described
in
paragraph
96A
,
an
entity
is
required
to
split
a
compound
financial
instrument
with
an
obligation
to
deliver
to
another
party
a
pro
rata
share
of
the
net
assets
of
the
entity
only
on
liquidation
into
separate
liability
and
equity
components
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aufspalten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners