|
|
|
58 results for RMU |
Tip: | Search for more words (boolean OR): word1, word2 |
|
|
German |
English |
|
4 = ERU, aus RMU umgewandelt [EU] |
4 = ERU converted from RMU | |
|
AAU, CER, ERU, RMU und lCER, die während des ersten Verpflichtungszeitraums des Kyoto-Protokolls in das lCER-Ersatzkonto übertragen werden [EU] |
AAUs, CERs, ERUs, RMUs and lCERs transferred into the lCER replacement account for the first commitment period of the Kyoto Protocol | |
|
AAU, CER, ERU, RMU und tCER, die während des Verpflichtungszeitraums in das tCER-Ersatzkonto übertragen werden [EU] |
AAUs, CERs, ERUs, RMUs and tCERs transferred into the tCER replacement account for the commitment period | |
|
AAU oder RMU brauchen keine Projektkennung zu haben. [EU] |
AAUs or RMUs must not have a Project ID | |
|
AAU, RMU, CER, tCER und lCER brauchen keinen Track Code zu haben. [EU] |
AAUs, RMUs, CERs, tCERs and lCERs must not have a track code | |
|
AAU, RMU, ERU und CER brauchen kein Ablaufdatum (Expiry Date) zu haben. [EU] |
AAUs, RMUs, ERUs and CERs must not have an Expiry Date | |
|
ausgebuchte ERU, CER (einschließlich lCER und tCER), AAU und RMU [EU] |
ERUs, CERs (including lCERs and tCERs), AAUs and RMUs retired | |
|
das aktuelle Guthaben an ERU, CER, AAU und RMU in jedem Konto (Personenkonto, Betreiberkonto, Konto der Vertragspartei, Löschungskonto oder Ausbuchungskonto) am 31. Dezember des Jahres X: ab dem 15. Januar des Jahres (X+5). [EU] |
current holdings of ERUs, CERs, AAUs and RMUs in each account (person holding, operator holding, Party holding, cancellation or retirement) on 31 December of year X shall be displayed from 15 January onwards of year (X+5). | |
|
Das Verzeichnis der Personen, die vom Mitgliedstaat zum Besitz von ERU, CER, AAU und/oder RMU unter seiner Verantwortung bevollmächtigt wurden, ist in der Woche nach der Erteilung dieser Vollmacht anzuzeigen und wöchentlich auf den neuesten Stand zu bringen. [EU] |
The list of persons authorised by the Member State to hold ERUs, CERs, AAUs and/or RMUs under its responsibility shall be displayed in the week after such authorisations have been given, and shall be updated on a weekly basis. | |
|
Das Verzeichnis der Personen, die vom Mitgliedstaat zur Bewahrung von ERU, CER, AAU und/oder RMU unter seiner Verantwortung bevollmächtigt wurden, ist in der Woche nach diesen Bevollmächtigungen anzuzeigen und wöchentlich zu aktualisieren. [EU] |
The list of persons authorised by the Member State to hold ERUs, CERs, AAUs and/or RMUs under its responsibility shall be displayed in the week after such authorisations have been given, and shall be updated on a weekly basis. | |
|
die Gesamtzahl der an andere Register im Jahr X transferierten ERU, CER, AAU und RMU und die Identität der Empfängerkonten und –;register: ab dem 15. Januar des Jahres (X+5) [EU] |
the total quantity of ERUs, CERs, AAUs and RMUs transferred to other registries in year X and the identity of the acquiring accounts and registries shall be displayed from 15 January onwards of year (X+5) | |
|
Die Gesamtzahl der an andere Register im Jahr X übertragenen ERU, CER, AAU und RMU und die Identität der Empfängerkonten und -register ist ab dem 15. Januar des Jahres (X+5) anzuzeigen. [EU] |
The total quantity of ERUs, CERs, AAUs and RMUs transferred to other registries in year X and the identity of the acquiring accounts and registries shall be displayed from 15 January onwards of year (X+5). | |
|
die Gesamtzahl der ERU, CER, AAU und RMU, die im Jahr X nach Feststellung durch den Ausschuss für die Überwachung der Einhaltung des Kyoto-Protokolls, dass der Mitgliedstaat seine Verpflichtungen gemäß Artikel 3 Absatz 1 des Kyoto-Protokolls nicht einhält, gelöscht wurden: ab dem 15. Januar des Jahres (X+1) [EU] |
the total quantity of ERUs, CERs, AAUs and RMUs cancelled in year X following determination by the compliance committee under the Kyoto Protocol that the Member State is not in compliance with its commitment under Article 3, paragraph 1 of the Kyoto Protocol shall be displayed from 15 January onwards of year (X+1) | |
|
die Gesamtzahl der ERU, CER, AAU und RMU in jedem Konto (Personenkonto, Betreiberkonto, Konto der Vertragspartei, Löschungskonto, Ersatzkonto oder Ausbuchungskonto) am 1. Januar des Jahres X: ab dem 15. Januar des Jahres (X+5) [EU] |
the total quantity of ERUs, CERs, AAUs and RMUs held in each account (person holding, operator holding, Party holding, cancellation, replacement or retirement) on 1 January of year X shall be displayed from 15 January onwards of year (X+5) | |
|
Die Gesamtzahl der ERU, CER, AAU und RMU in jedem Konto (Personenkonto, Betreiberkonto, Konto einer Vertragspartei, Löschung, Ersatz oder Ausbuchung) am 1. Januar des Jahres X ist ab dem 15. Januar des Jahres (X+5) anzuzeigen. [EU] |
The total quantity of ERUs, CERs, AAUs and RMUs held in each account (person holding, operator holding, Party holding, cancellation, replacement or retirement) on 1 January of year X shall be displayed from 15 January onwards of year (X+5). | |
|
Die Gesamtzahl der ERU, CER, AAU und RMU in jedem Konto (Personenkonto, Betreiberkonto, Konto einer Vertragspartei, Löschung oder Ausbuchung) am 31. Dezember des Jahres X ist ab dem 15. Januar des Jahres (X+5) anzuzeigen. [EU] |
Current holdings of ERUs, CERs, AAUs and RMUs in each account (person holding, operator holding, Party holding, cancellation or retirement) on 31 December of year X shall be displayed from 15 January onwards of year (X+5). | |
|
die Gesamtzahl der im Jahr X auf der Grundlage jeglicher Projekttätigkeit gemäß Artikel 3 Absätze 3 und 4 des Kyoto-Protokolls vergebenen RMU: ab dem 15. Januar des Jahres (X+1) [EU] |
the total quantity of RMUs issued in year X on the basis of each activity under Article 3, paragraphs 3 and 4 of the Kyoto Protocol shall be displayed from 15 January onwards of year (X+1) | |
|
die Gesamtzahl der im Jahr X auf der Grundlage von Tätigkeiten gemäß Artikel 3 Absätze 3 und 4 des Kyoto-Protokolls gelöschten ERU, CER, AAU und RMU: ab dem 15. Januar des Jahres (X+1) [EU] |
the total quantity of ERUs, CERs, AAUs and RMUs cancelled in year X on the basis of activities under Article 3, paragraphs 3 and 4 of the Kyoto Protocol shall be displayed from 15 January onwards of year (X+1) | |
|
die Gesamtzahl der im Jahr X ausgebuchten ERU, CER, AAU, RMU und Zertifikate: ab dem 15. Januar des Jahres (X+1) [EU] |
the total quantity of ERUs, CERs, AAUs, RMUs and allowances retired in year X shall be displayed from 15 January onwards of year (X+1) | |
|
Die Gesamtzahl der im Jahr X auf der Grundlage jeglicher Projekttätigkeit gemäß Artikel 3 Absätze 3 und 4 des Kyoto-Protokolls vergebenen RMU ist ab dem 15. Januar des Jahres (X+1) anzuzeigen. [EU] |
The total quantity of RMUs issued in year X on the basis of each activity under Article 3, paragraphs 3 and 4 of the Kyoto Protocol shall be displayed from 15 January onwards of year (X+1). | |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|