DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Nachfolgerin
Search for:
Mini search box
 

80 results for Nachfolgerin
Word division: Nach·fol·ge·rin
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Nach fünf Jahren und einem Leitungswechsel - Gründungschef Niels Ewerbeck ging nach Zürich ans Theater Gessnerallee, die Nachfolgerin Kathrin Tiedemann kam als Dramaturgin von der Hamburger Kampnagel Fabrik - findet sich das FFT im Reigen von Berlin, Hamburg, Frankfurt/Main und Dresden, mit denen es regelmäßig kooperiert. [G] After five years and a change of management - Niels Ewerbeck, the founding head, left for the Theater Gessnerallee in Zurich and his successor Kathrin Tiedemann arrived from the Hamburg Kampnagel Fabrik where she had been dramaturgist - the FFT has joined the ranks of theatres in Berlin, Hamburg, Frankfurt/Main and Dresden, and regularly co-operates with them.

Als Nachfolgerin des öffentlichen Unternehmens British Telecommunications wurde British Telecommunications plc mit dem Telekommunikationsgesetz (Telecommunications Act) von 1984 in England und Wales als 100 %ig staatseigene Aktiengesellschaft gegründet. [EU] The successor to the statutory corporation British Telecommunications, it was incorporated in England and Wales as a public limited company, wholly owned by the Government of the United Kingdom, as a result of the Telecommunications Act 1984.

als Nachfolgerin von Frau Angela LUPTON; [EU] in place of Ms Angela LUPTON

als Nachfolgerin von Frau Annette McNAMARA; [EU] in place of Ms Annette McNAMARA

als Nachfolgerin von Frau Antonia FARRUGIA [EU] in place of Mrs Antonia FARRUGIA

als Nachfolgerin von Frau Catherine MURPHY; [EU] in place of Ms Catherine MURPHY

als Nachfolgerin von Frau Irene McGUGAN [EU] is hereby appointed an alternate member of the Committee of the Regions in place of Mrs Irene McGUGAN

als Nachfolgerin von Frau Mercedes BRESSO [EU] in place of Ms Mercedes BRESSO

als Nachfolgerin von Herrn Alberto ZAN für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2010, ernannt. [EU] in place of Mr Alberto ZAN for the remainder of his term of office, which runs until 25 January 2010.

als Nachfolgerin von Herrn Enzo GHIGO; [EU] to replace Mr Enzo GHIGO

als Nachfolgerin von Herrn Jack McCONNELL. [EU] for the remainder of their terms of office, which end on 25 January 2006.

als Nachfolgerin von Herrn John LIBER [EU] in place of Mr John LIBER

als Nachfolgerin von Herrn Manfred LENZ [EU] in place of Mr Manfred LENZ

als Nachfolgerin von Herrn Petr DUCHOŇ; [EU] to replace Mr Petr DUCHOŇ;

als Nachfolgerin von Herrn Romain SCHNEIDER [EU] in place of Mr Romain SCHNEIDER

als Nachfolgerin von Herrn Serge KUBLA [EU] to replace Mr Serge KUBLA

als Nachfolgerin von Herrn Stefaan PLATTEAU [EU] to replace Mr Stefaan PLATTEAU

als Nachfolgerin von Herrn Väino HALLIKMÄGI. [EU] Mayor of Tartu

Bristol City Council als Nachfolgerin von Frau Diane BUNYAN [EU] Is hereby appointed an alternate member of the Committee of the Regions in place of Mrs Diane BUNYAN

Damit versteigernde Mitgliedstaaten nicht ungewollt über das eigentliche Mandat hinaus an eine Auktionsplattform gebunden bleiben, sollte jeder Vertrag zur Bestellung einer Auktionsplattform geeignete Bestimmungen enthalten, nach denen die Auktionsplattform sämtliche Sachanlagen und immateriellen Aktiva aushändigen muss, die ihre Nachfolgerin für die Durchführung von Versteigerungen braucht. [EU] To avoid auctioning Member States unwittingly becoming locked-into any auction platform beyond its term of appointment, any contracts appointing an auction platform should contain appropriate provisions requiring an auction platform to hand over of all tangible and intangible assets necessary for the conduct of the auctions by an auction platform's successor.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners