A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hauptader
Hauptadjutant
Hauptaktionär
Hauptaktivität
Hauptanliegen
Hauptanspruch
Hauptanteil
Hauptantrieb
Hauptantriebswelle
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Hauptanliegen
Word division: Haupt·an·lie·gen
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Sicherheit
ist
eines
unserer
wichtigsten
Anliegen
/
Hauptanliegen
.
Safety
and
security
is
one
of
our
main
concerns
.
Die
entsprechenden
Beschlüsse
spiegeln
die
Prioritäten
und
Hauptanliegen
der
Europäischen
Union
bei
der
Festigung
der
Demokratie
und
des
Rechtsstaats
sowie
die
Achtung
der
Menschenrechte
wider
und
werden
durch
den
einmaligen
Charakter
der
Programme
bestimmt
. [EU]
The
decisions
made
shall
reflect
the
priorities
and
main
concerns
of
the
European
Union
for
the
consolidation
of
democracy
,
the
rule
of
law
and
respect
for
human
rights
,
and
shall
be
determined
by
the
unique
nature
of
the
programmes
.
Die
entsprechenden
Beschlüsse
spiegeln
die
Prioritäten
und
Hauptanliegen
der
Europäischen
Union
im
Hinblick
auf
die
Festigung
der
Demokratie
und
des
Rechtsstaats
sowie
die
Achtung
der
Menschenrechte
wider
und
werden
durch
den
einmaligen
Charakter
der
Programme
bestimmt
. [EU]
The
decisions
made
shall
reflect
the
priorities
and
main
concerns
of
the
European
Union
for
the
consolidation
of
democracy
,
the
rule
of
law
and
respect
for
human
rights
,
and
shall
be
determined
by
the
unique
nature
of
the
programmes
.
Die
Gewährleistung
von
Mindeststandards
und
die
ständige
Verbesserung
der
Arbeitsbedingungen
in
der
Union
sind
ein
Hauptanliegen
der
europäischen
Sozialpolitik
und
ein
wichtiges
Gesamtziel
der
Europäischen
Union
. [EU]
Ensuring
minimum
standards
and
the
constant
improvement
of
working
conditions
in
the
Union
is
a
central
feature
of
European
social
policy
and
an
important
overall
objective
of
the
European
Union
.
Hauptanliegen
des
Vergleichs
war
jedoch
gerade
die
Unterstützung
des
Empfängers
,
damit
dieser
seine
finanziellen
Probleme
überwindet
. [EU]
The
very
purpose
of
the
arrangement
was
precisely
to
help
the
beneficiary
out
of
its
financial
problems
.
Hauptanliegen
ist
die
Stärkung
und
Erweiterung
der
Zusammenarbeit
solcher
Forschergruppen
mit
Forschungszentren
in
anderen
EU-Mitgliedstaaten
oder
assoziierten
Ländern
,
was
erheblich
zur
Freisetzung
ihres
Potenzials
und
zu
einer
langfristig
nachhaltigen
Entwicklung
beiträgt
. [EU]
By
focusing
on
the
strengthening
and
expansion
of
the
collaborations
of
such
research
groups
with
research
centres
in
other
EU
Member
States
or
associated
countries
,
an
important
contribution
will
be
made
to
unlocking
their
potential
and
with
that
to
their
long-term
sustained
development
.
Hauptanliegen
war
die
Konsolidierung
und
Zuteilung
der
Marktanteile
sowie
die
Koordinierung
der
Preise
und
Rabatte
. [EU]
The
main
object
was
to
stabilise
and
allocate
market
shares
,
and
to
coordinate
prices
and
rebates
.
Im
Hinblick
darauf
sollte
das
Hauptanliegen
der
Betreiber
kerntechnischer
Anlagen
die
Verfügbarkeit
angemessener
Finanzmittel
für
eine
sichere
Stilllegung
zum
Zeitpunkt
der
endgültigen
Außerbetriebnahme
der
jeweiligen
Einrichtung
sein
. [EU]
In
this
regard
,
the
primary
concern
of
nuclear
operators
should
be
to
ensure
the
availability
of
adequate
financial
resources
for
safe
decommissioning
by
the
time
the
respective
nuclear
installation
is
permanently
shut
down
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hauptanliegen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners