A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for 1477
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Das
Studium
orientalischer
Sprachen
und
Kulturen
begann
an
der
Eberhard
Karls
Universität
schon
kurz
nach
ihrer
Gründung
1477
,
zunächst
als
Hilfswissenschaft
im
Rahmen
der
christlichen
Theologie
. [G]
The
study
of
Oriental
languages
and
cultures
began
at
the
Eberhard
Karls
University
shortly
after
its
founding
in
1477
,
initially
as
an
auxiliary
science
within
the
framework
of
Christian
theology
.
1,3-Cyclohexandimethanamin (
CAS
RN
1477
-55-0
) [EU]
1,3-Cyclohexanedimethanamine (CAS
RN
1477
-55-0
)
2.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1477
/2000
der
Kommission
vom
10
.
Juli
2000
zur
Festsetzung
der
Höhe
der
ermäßigten
Agrarteilbeträge
und
Zusatzzölle
,
die
ab
1.
Juli
2000
bei
der
Einfuhr
der
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3448/93
des
Rates
fallenden
Waren
in
die
Gemeinschaft
im
Rahmen
von
Europa-Abkommen
anzuwenden
sind
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1477
/2000
of
10
July
2000
laying
down
the
reduced
agricultural
components
and
additional
duties
applicable
from
1
July
2000
to
the
importation
into
the
Community
of
goods
covered
by
Council
Regulation
(EC)
No
3448/93
under
Europe
Agreements
.
Die
in
Anhang
I
des
Protokolls
Nr
. 3
vorgesehenen
jährlichen
Kontingente
wurden
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1446/2002
der
Kommission
vom
8.
August
2002
zur
Aussetzung
und
zur
Eröffnung
von
Zollkontingenten
für
die
Einfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
mit
Ursprung
in
Bulgarien
in
die
Europäische
Gemeinschaft
sowie
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1477
/2000
genehmigt
. [EU]
The
annual
quotas
provided
for
in
Annex
I
to
Protocol
3
have
been
adopted
by
Commission
Regulation
(EC)
No
1446/2002
of
8
August
2002
on
the
suspension
and
opening
of
tariff
quotas
applicable
to
the
importation
into
the
Community
of
certain
processed
agricultural
products
originating
in
Bulgaria
and
amending
Regulation
(EC)
No
1477
/2000
[6].
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1477
/2007
der
Kommission
vom
13
.
Dezember
2007
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
622/2003
zur
Festlegung
von
Maßnahmen
für
die
Durchführung
der
gemeinsamen
grundlegenden
Normen
für
die
Luftsicherheit
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1477
/2007
of
13
December
2007
amending
Regulation
(EC)
No
622/2003
laying
down
measures
for
the
implementation
of
the
common
basic
standards
on
aviation
security
[4]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1446/2002
der
Kommission
vom
8.
August
2002
zur
Aussetzung
und
zur
Eröffnung
von
Zollkontingenten
für
die
Einfuhr
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
mit
Ursprung
in
Bulgarien
in
die
Europäische
Gemeinschaft
sowie
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1477
/2000
wurden
jährliche
Zollkontingente
für
Einfuhren
bestimmter
landwirtschaftlicher
Verarbeitungserzeugnisse
mit
Ursprung
in
Bulgarien
in
die
Gemeinschaft
eröffnet
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1446/2002
of
8
August
2002
on
the
suspension
and
opening
of
tariff
quotas
applicable
to
the
importation
into
the
Community
of
certain
processed
agricultural
products
originating
in
Bulgaria
and
amending
Regulation
(EC)
No
1477
/2000
[5]
opened
annual
tariff
quotas
for
imports
into
the
Community
of
certain
processed
agricultural
products
originating
in
Bulgaria
.
In
den
Jahren
2000
,
2001
und
2002
führte
die
staatliche
Holdinggesellschaft
Sociedad
Estatal
de
Participaciones
Industriales
(
nachstehend
"SEPI"
genannt
)
der
IZAR
Construcciones
Navales
SA
(
nachstehend
"IZAR"
genannt
)
Kapital
in
Höhe
von
insgesamt
1477
Mio
.
EUR
zu
. [EU]
In
the
years
2000
,
2001
and
2002
,
the
state
holding
company
Sociedad
Estatal
de
Participationes
Industriales
(hereafter
SEPI
)
provided
IZAR
Construcciones
navales
(hereafter
IZAR
)
with
capital
injections
for
a
total
sum
of
EUR
1477
million
.
Mit
Beschluss
vom
27
.
Mai
2003
leitete
die
Kommission
das
Verfahren
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
(
nachstehend
"die
Einleitung
des
Verfahrens"
genannt
)
wegen
der
Transaktionen
ein
,
durch
die
die
SEPI
der
IZAR
1477
Mio
.
EUR
zuführte
. [EU]
By
decision
of
27
May
2003
the
Commission
initiated
the
procedure
laid
down
in
Article
88
(2)
of
the
EC
Treaty
(hereafter
the
opening
)
concerning
the
transactions
whereby
SEPI
injected
EUR
1477
million
in
IZAR
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1477":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners