DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

70 results for 1098/2007
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Der Kapitän eines Fischereifahrzeugs der Gemeinschaft mit einer Länge über alles von 8 Metern oder mehr, das an Bord Geräte für den Dorschfang in der Ostsee mitführt oder solche verwendet, oder sein bevollmächtigter Vertreter hat es unterlassen, die spezielle Fangerlaubnis für Dorsch gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 mitzuführen oder eine Kopie dieser Erlaubnis aufzubewahren. [EU] Failure by the master or his authorised representative of a Community fishing vessel of an overall length equal to or greater than eight metres carrying on board or using any gears for cod fishing in the Baltic Sea to hold or keep a copy of a special permit for fishing for cod as laid down in Article 10 of Regulation (EC) No 1098/2007.

Der Kapitän eines Fischereifahrzeugs der Gemeinschaft mit mehr als 300 kg Dorsch an Bord oder sein Stellvertreter ist den Bestimmungen über die vorherige Meldung gemäß Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 nicht nachgekommen. [EU] Failure by the master of a Community fishing vessel or his representative with more than 300 kg of cod on board to comply with the prior notification rules laid down in Article 17 of Regulation (EC) No 1098/2007.

Der Kapitän eines Fischereifahrzeugs hat die Aufwandsbeschränkungen gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 oder die räumlichen Fangbeschränkungen gemäß Artikel 9 derselben Verordnung nicht eingehalten. [EU] Failure by the master of a fishing vessel to comply with the fishing effort limitations laid down in Article 8 of Regulation (EC) No 1098/2007 or the area restrictions on fishing laid down in Article 9 of that Regulation.

Der Kapitän eines Fischereifahrzeugs ist der Verpflichtung gemäß Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 zum Wiegen von erstmals angelandetem Dorsch nicht nachgekommen. [EU] Failure by the master of a fishing vessel to weigh cod first landed as required by Article 19 of Regulation (EC) No 1098/2007.

Der Kapitän eines Fischereifahrzeugs mit einer speziellen Fangerlaubnis für Dorsch ist den Bestimmungen über die Einfahrt in spezifische Gebiete und die Ausfahrt aus diesen Gebieten gemäß Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 nicht nachgekommen. [EU] Failure by the master of a fishing vessel holding a special permit for fishing for cod to comply with the conditions on entry to or exit from specific areas laid down in Article 16 of Regulation (EC) No 1098/2007.

die an Bord befindlichen Fischmengen im Vergleich zu den im Logbuch angegebenen Mengen sowie die Einhaltung der Bestimmung über den höchstzulässigen Fehler gemäß Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 [EU] the quantities of fish retained on board in comparison with the quantities recorded in the logbook and the compliance with the margins of tolerance as referred to in Article 15 of Regulation (EC) No 1098/2007

die Beachtung der Anforderungen an die Fischerei in einem einzigen Gebiet entsprechend den Bestimmungen des Artikels 16 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007. [EU] the compliance with the single area fishery requirements specified in Article 16 of Regulation (EC) No 1098/2007.

Die Beschränkungen nach Absatz 1 gelten auch für die ICES-Unterdivisionen 27 und 28.2, sofern die Kommission nicht gemäß Artikel 29 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 beschlossen hat, jene Unterdivisionen von den Beschränkungen gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b und Artikel 8 Absätze 3, 4 und 5 sowie Artikel 13 der genannten Verordnung auszunehmen. [EU] The limits referred to in paragraph 1 shall also apply to ICES Subdivisions 27 and 28.2, unless the Commission has taken a decision in accordance with Article 29(2) of Regulation (EC) No 1098/2007 to exclude those Subdivisions from the restrictions provided for in Article 8(1)(b), Article 8(3), (4) and (5), and Article 13 of that Regulation.

Die Beschränkungen nach Absatz 1 gelten auch für die ICES-Untergebiete 27 und 28.2, sofern die Kommission nicht gemäß Artikel 29 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 beschlossen hat, jene Untergebiete von den Beschränkungen gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b und Absätze 3, 4 und 5 sowie Artikel 13 der genannten Verordnung auszunehmen. [EU] The limits referred to in paragraph 1 shall also apply to ICES Subdivisions 27 and 28.2 in so far as the Commission has not taken a decision in accordance with Article 29(2) of Regulation (EC) No 1098/2007 to exclude those Subdivisions from the restrictions provided for in Article 8(1)(b), (3), (4) and (5) and Article 13 of that Regulation.

Die Beschränkungen nach Absatz 1 gelten auch für die ICES-Untergebiete 27 und 28.2, sofern die Kommission nicht gemäß Artikel 29 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 beschlossen hat, jene Untergebiete von den Beschränkungen gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b und Absätze 3, 4 und 5 sowie Artikel 13 der genannten Verordnung auszunehmen. [EU] The limits referred to in paragraph 1 shall also apply to ICES Subdivisions 27 and 28.2, unless the Commission has taken a decision in accordance with Article 29(2) of Regulation (EC) No 1098/2007 to exclude those Subdivisions from the restrictions provided for in Article 8(1)(b), (3), (4) and (5) and Article 13 of that Regulation.

Die Beschränkungen nach Absatz 1 gelten für die ICES-Untergebiete 27 und 28.2, sofern die Kommission nicht gemäß Artikel 29 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 beschlossen hat, jene Untergebiete von den Beschränkungen gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b, Absätze 3, 4 und 5 sowie Artikel 13 der genannten Verordnung auszunehmen. [EU] The limits referred to in paragraph 1 shall apply to ICES subdivisions 27 and 28.2, in so far as the Commission has not taken a decision in accordance with Article 29(2) of Regulation (EC) No 1098/2007 to exclude those subdivisions from the restrictions provided for in Article 8(1)(b), (3), (4) and (5) and Article 13 of that Regulation.

Die Beschränkungen nach Absatz 1 gelten für die ICES-Untergebiete 27 und 28.2, soweit die Kommission nicht gemäß Artikel 29 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 beschlossen hat, jene Untergebiete von den Beschränkungen gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b, Absätze 3, 4 und 5 sowie Artikel 13 der genannten Verordnung auszunehmen. [EU] The limits referred to in paragraph 1 shall apply to ICES Subdivisions 27, and 28,2 in so far as the Commission has not taken a decision in accordance with Article 29(2) of Regulation (EC) No 1098/2007 to exclude those Subdivisions from the restrictions provided for in Article 8(1)(b), (3), (4) and (5) and Article 13 of that Regulation.

Die Beschränkungen nach Absatz 1 gelten nicht für das ICES-Untergebiet 28.1, sofern die Kommission nicht gemäß Artikel 29 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 beschlossen hat, dass die Beschränkungen gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b, Absätze 3, 4 und 5 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 für jenes Untergebiet gelten. [EU] The limits referred to in paragraph 1 shall not apply to ICES subdivision 28.1, in so far as the Commission has not taken a decision in accordance with Article 29(4) of Regulation (EC) No 1098/2007 that the restrictions provided for in Article 8(1)(b), (3), (4) and (5) of Regulation (EC) No 1098/2007 shall apply to that subdivision.

Die Beschränkungen nach Absatz 1 gelten nicht für das ICES-Untergebiet 28.1, sofern die Kommission nicht gemäß Artikel 29 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 beschlossen hat, dass die Beschränkungen gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b und Absätze 3, 4 und 5 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 für jenes Untergebiet gelten. [EU] The limits referred to in paragraph 1 shall not apply to ICES Subdivision 28.1 in so far as the Commission has not taken a decision in accordance with Article 29(4) of Regulation (EC) No 1098/2007 that the restrictions provided for in Article 8(1)(b), (3), (4) and (5) of Regulation (EC) No 1098/2007 shall apply to that Subdivision.

Die Beschränkungen nach Absatz 1 gelten nicht für das ICES-Untergebiet 28.1, sofern die Kommission nicht gemäß Artikel 29 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 beschlossen hat, dass die Beschränkungen gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b und Absätze 3, 4 und 5 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 für jenes Untergebiet gelten. [EU] The limits referred to in paragraph 1 shall not apply to ICES Subdivision 28.1, unless the Commission has taken a decision in accordance with Article 29(4) of Regulation (EC) No 1098/2007 that the restrictions provided for in Article 8(1)(b), (3), (4) and (5) of Regulation (EC) No 1098/2007 shall apply to that Subdivision.

Die Beschränkungen nach Absatz 1 gelten nicht für die ICES-Unterdivision 28.1, sofern die Kommission nicht gemäß Artikel 29 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 beschlossen hat, dass die Beschränkungen gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b und Artikel 8 Absätze 3, 4 und 5 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 für jene Unterdivision gelten. [EU] The limits referred to in paragraph 1 shall not apply to ICES Subdivision 28.1, unless the Commission has taken a decision in accordance with Article 29(4) of Regulation (EC) No 1098/2007 that the restrictions provided for in Article 8(1)(b), and Article 8(3), (4) and (5) of Regulation (EC) No 1098/2007 shall apply to that Subdivision.

die einheitliche Umsetzung des Mehrjahresplans, der mit der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 für die Dorschbestände der Ostsee und für die Fischereien, die diese Bestände befischen, festgelegt worden ist, sowie [EU] the harmonised implementation of the multiannual plan set up by Regulation (EC) No 1098/2007 for cod stocks in the Baltic Sea and the fisheries exploiting those stocks; and [listen]

Die Kommission beruft die Sitzung gemäß Artikel 24 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 in Zusammenarbeit mit der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur ein. [EU] The Commission shall convene the meeting referred to in Article 24(4) of Regulation (EC) No 1098/2007 in collaboration with the CFCA.

Diese Beschränkungen gelten nicht für das ICES-Untergebiet 28.1, soweit die Kommission nicht gemäß Artikel 29 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 beschlossen hat, dass die Beschränkungen gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b, Absätze 3, 4 und 5 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 für jenes Untergebiet gelten. [EU] The limits referred to in paragraph 1 shall not apply to ICES Subdivision 28,1 in so far as the Commission has not taken a decision in accordance with Article 29(4) of Regulation (EC) No 1098/2007 that the restrictions provided for in Article 8(1)(b), (3), (4) and (5) of Regulation (EC) No 1098/2007 shall apply to that Subdivision.

die tatsächlichen Mengen Fisch an Bord, das Gewicht des Dorschs und anderer angelandeter Arten sowie die Übereinstimmung mit der Bestimmung über den höchstzulässigen Fehler gemäß Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 [EU] the actual quantities of fish on board, weight of cod and other species landed and the compliance with the margins of tolerance as referred to in Article 15 of Regulation (EC) No 1098/2007

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners