A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20
similar
results for non-packaging
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
English
German
measure
Maßnahme
{f}
measures
Maßnahmen
{pl}
initial
measure
;
initial
action
allererste
Maßnahme
;
erste
Maßnahme
compensatory
measure
;
countervailing
measure
[formal]
Ausgleichsmaßnahme
{f}
accompanying
measures
;
complementary
measures
;
supporting
measures
Begleitmaßnahmen
{pl}
control
measures
;
response
measures
Bekämpfungsmaßnahmen
{pl}
radical
measures
durchgreifende
Maßnahmen
unilateral
measure
einseitige
Maßnahme
preliminary
measure
Erstmaßnahme
{f}
;
vorgezogene
Maßnahme
connected
measures
;
collateral
measures
flankierende
Maßnahmen
integration
measures
;
measures
for
integration
Integrationsmaßnahmen
{pl}
capital
measures
Kapitalmaßnahmen
{pl}
[econ.]
collectives
measures
Kollektivmaßnahmen
contact
restriction
measures
Kontaktbeschränkungsmaßnahmen
{pl}
control
and
monitoring
measures
Kontroll-
und
Überwachungsmaßnahmen
{pl}
co-operation
measures
;
co-operation
activities
;
cooperative
measures
Kooperationsmaßnahmen
{pl}
control
measure
Lenkungsmaßnahme
{f}
rationalization
measure
Rationalisierungsmaßnahme
{f}
special
measures
;
exceptional
measures
;
special
actions
Sondermaßnahmen
{pl}
contested
measure
umstrittene
Maßnahme
re-
packaging
of
old
measures
alte
Maßnahmen
neu
verpackt
to
take
action/steps/measures
to
achieve
sth
.
Maßnahmen
ergreifen/treffen/setzen
[Ös.]
,
um
etw
.
zu
bewirken
to
take/
to
carry
out
a
measure
eine
Maßnahme
ergreifen/setzen
proposed
urban
development
measures
beabsichtigte
städtebauliche
Maßnahmen
extremities
äußerste
Maßnahmen
incentive
measures
stimulierende
Maßnahmen
measures
on
differentiating
differenzierende
Maßnahmen
plus
zuzüglich
/zzgl
.,
zuzgl
./;
plus
{prp;
+Gen
.}
plus
10
percent
zuzüglich
10
Prozent
plus
packaging
/
shipment
zuzüglich
Verpackung
/
Versand
The
fee
does
not
include
VAT
.
Das
Honorar
versteht
sich
zuzüglich
Mwst
.
descriptor
(of/for
sth
.)
Beschreibungsmerkmal
{n}
;
Merkmal
{n}
;
Bezeichnung
{f}
(
Gen/für
etw
.)
A
descriptor
identifying
the
product
by
type
must
be
written
on
the
packaging
.
Auf
der
Verpackung
muss
eine
Bezeichnung
stehen
,
die
den
Produkttyp
ausweist
.
regulation
;
statutory
instrument
[Br.]
Rechtsverordnung
{f}
;
Verordnung
{f}
[adm.]
regulations
;
statutory
instruments
Rechtsverordnungen
{pl}
;
Verordnungen
{pl}
commission
regulation
(EU)
Verordnung
der
Kommission
(
EU
)
Property
Claim
Regulation
(GRD)
Anmeldeverordnung
{f}
(
DDR
)
[hist.]
Foreign
Trade
and
Payments
Regulation
Außenwirtschaftsverordnung
{f}
/AWV/
;
Verordnung
zur
Durchführung
des
Außenwirtschaftsgesetzes
building
use
regulation
;
Use
Class
Order
[Br.]
;
Zoning
Regulation
[Am.]
Baunutzungsverordnung
{f}
Biological
Agents
Regulation
Biostoffverordnung
{f}
/BioStoffV/
[Dt.]
Hazardous
Chemicals
Regulation
Chemikalienverbotsverordnung
{f}
regulation
on
protection
against
coronavirus
infection
risks
Coronavirus-Schutzverordnung
{f}
data
protection
regulation
Datenschutzverordnung
{f}
Dublin
III
Regulation
(EU
aslyum
law
)
Dublin-III-Verordnung
{f}
(
EU-Asylrecht
)
EU
regulation
EU-Verordnung
{f}
explosion
protection
regulation
Explosionsschutzverordnung
{f}
Air
Passenger
Rights
Regulation
;
Regulation
on
Air
Passenger
Rights
(EU)
Fluggastrechteverordnung
{f}
(
EU
)
basic
regulation
Grundverordnung
{f}
control
regulation
Kontrollverordnung
{f}
notification
regulation
Meldeverordnung
{f}
packaging
regulation
;
regulation
on
packaging
Verpackungsverordnung
{f}
Real
Property
Valuation
Regulation
Wertermittlungsverordnung
{f}
[Dt.]
EU
Council
regulation
Verordnung
des
EU-Rates
;
Ratsverordnung
{f}
Derivatives
Regulation
Derivateverordnung
{f}
[fin.]
packaging
(container
or
material
that
merchandise
is
sold
in
)
Verpackung
{f}
(
Aufmachung
von
Waren
)
[econ.]
individual
packaging
Einzelverpackung
{f}
inner
packaging
Innenverpackung
{f}
plastic
packaging
Kunststoffverpackung
{f}
retail
packaging
;
sales
packaging
;
primary
packaging
Verkaufsverpackung
{f}
in
its
original
packaging
;
in
the
original
packaging
[rare]
in
Originalverpackung
;
originalverpackt
the
colorful
packaging
of
most
sweets
die
farbenfrohe
Verpackung
der
meisten
Süßigkeiten
to
heat
up
↔
sth
.
in
its
original
packaging
etw
.
in
der
Originalverpackung
aufwärmen
[cook.]
non
-returnable
Einweg
...;
zum
einmaligen
Gebrauch
(
nachgestellt
)
non
-returnable
bottle
Einwegflasche
{f}
non
-returnable
bottles
Einwegflaschen
{pl}
non
-returnable
packaging
Einwegverpackung
{f}
to
pre-pack
food
;
to
pre-package
food
(on
the
site
of
production
)
Lebensmittel
(
an
der
Produktionsstätte
)
abpacken
{vt}
pre-packing
;
pre-
packaging
abpackend
pre-packed
;
pre-packaged
abgepackt
packaging
technique
;
packaging
Konfektionierung
{f}
;
Unterbringung
{f}
auf
engem
Raum/in
festen
Baugruppen
[electr.]
packaging
density
;
packing
density
Packungsdichte
{f}
contact
packing
density
Packungsdichte
von
Kontakten
packaging
(commercial
process
)
(
kommerzielles
)
Verpacken
{n}
;
Verpackung
{f}
(
von
Waren
)
[econ.]
tape
packaging
;
packaging
on
continuous
tapes
(semi-conductors)
Gurtung
{f}
und
Magazinierung
{f}
(
Halbleiter
)
[electr.]
headspace
(between
filling
material
and
container
closure
) (packaging)
Leerraum
{m}
;
Kopfraum
{m}
(
zwischen
Füllgut
und
Behälterverschluss
) (
Verpackung
)
serving
suggestion
(note
on
food
packaging
)
Serviervorschlag
{m}
(
Hinweis
auf
Lebensmittelverpackungen
)
[cook.]
tape
packaging
of
components
Verpackung
{f}
von
Bauelementen
für
die
automatisierte
Verarbeitung
preparation
instructions
(on
food
packaging
)
Zubereitungshinweis
{m}
(
auf
Lebensmittelverpackungen
)
[cook.]
tree-baling
machine
;
tree
baler
(for
packaging
trees
)
Einnetzmaschine
{f}
;
Netzmaschine
{f}
;
Netzrichter
{m}
(
für
die
Verpackung
von
Bäumen
)
tree-baling
machines
;
tree
balers
Einnetzmaschinen
{pl}
;
Netzmaschinen
{pl}
;
Netzrichter
{pl}
recipe
suggestion
(on
food
packaging
)
Rezeptvorschlag
{m}
(
auf
Lebensmittelverpackungen
)
[cook.]
recipe
suggestions
Rezeptvorschläge
{pl}
tight-head
drum
(packaging
container
)
Spundbehälter
{m}
[transp.]
tight-head
drums
Spundbehälter
{pl}
generic
image
;
generic
photo
(on
sales
packaging
etc
.)
Symbolbild
{n}
;
Symbolfoto
{n}
(
auf
einer
Verkaufsverpackung
usw
.)
generic
images
;
generic
photos
Symbolbilder
{pl}
;
Symbolfotos
{pl}
on-pack
flash
;
flash
(band
on
the
packaging
of
a
product
)
Werbebanderole
{f}
;
Banderole
{f}
(
auf
einer
Produktverpackung
)
[econ.]
on-pack
flashes
;
flashes
Werbebanderolen
{pl}
;
Banderolen
{pl}
Search further for "non-packaging":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners