A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4457
similar
results for terem
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Similar words:
Term
,
Alpha-Tiere
,
Basse-Terre
,
Ceram-Nasenbeutler
,
Darjeeling-Tee
,
Drei-Türen-Problem
,
EB-Team
,
Eren
,
Gere
,
Germ
,
Harem
,
Insektenschutz-Türen
,
Kern-Team
,
Lexem
,
Perez-Salmler
,
Perm
,
REM-Phase
,
REM-Schlaf
,
Rea-Team
,
Review-Team
,
Rooibusch-Tee
Similar words:
fixed-term
,
half-term
,
intermediate-term
,
long-term
,
medium-term
,
mid-!-term
,
multi-term
,
near-term
,
short-term
,
term
,
term-time
,
term-times
,
three-term
Abbruch
{m}
;
Abbrechen
{n}
(
Beendigung
)
breaking-off
;
abortion
;
abort
;
discontinuance
(termination)
Abbruch
{m}
(
einer
Reaktion
)
[chem.]
termination
(of a
reaction
)
Abfertigungsbüro
{n}
für
Fluggäste
in
der
Stadt
mit
Flughafentransfer
[transp.]
downtown
air
terminal
[Br.]
;
air
terminal
[Br.]
Abfertigungsgebühr
{f}
;
Abfertigungsentgelt
{n}
(
Bahn
)
[fin.]
terminal
charge
(railway)
Abflussspitze
{f}
;
Spitzenabfluss
{m}
;
Scheitelabfluss
{m}
;
Abflussextrem
{n}
;
höchster
Abflusswert
{m}
(
höchstes
Wasseraufkommen
in
einem
Fließgewässer/einer
Rohrleitung
)
[envir.]
peak
run-off
(channel);
peak
flow
;
peak
discharge
(maximum
water
volume
in
a
channel
/pipeline)
Abgleiten
{n}
;
Gleiten
{n}
;
Gleitung
{f}
(
an
benachbarten
Gitterebenen
eines
Kristalls
)
glide
;
slip
(within
crystals
)
Abgleichklemme
{f}
compensating
terminal
Abgötterei
{f}
idolatrousness
Abholtermin
{m}
pick-up
date
Ablaufterminierung
{f}
scheduling
sequence
Abmagerungspille
{f}
;
Appetitzügler
{m}
(
Kombination
aus
Fenfluramin
und
Phentermin
)
fen-phen
(diet
pill
containing
fenfluramine
and
phentermine
)
Abnahmetermin
{m}
acceptance
date
Abonnementsbedingungen
{pl}
terms
of
subscription
Abrechnungstermin
{m}
setting
day
[Br.]
Abroll-
und
Rastelement
{n}
uncoil
and
latching
element
Abschluss
{m}
;
Ausgang
{m}
;
Abschlussglied
{n}
(
eines
Wellenleiters
)
[telco.]
termination
Abschlussimmittanz
{f}
[electr.]
terminating
immittance
Abschlussimpedanz
{f}
[electr.]
terminating
impedance
Abschlussprogramm
{n}
;
Endezeichen
{n}
terminator
Abschlussübertrager
{m}
[electr.]
terminal
transformer
Abschlusswiderstand
{m}
[electr.]
termination
;
terminator
(in a
transmission
line
etc
.)
Abschlusszyklus
{m}
termination
cycle
Ackerkrume
{f}
;
Bodenkrume
{f}
;
Mutterboden
{m}
;
Muttererde
{f}
[agr.]
topsoil
;
tilled
soil
Ackerzwischennutzung
{f}
[agr.]
intermediate
cropping
use
auf
einem
Smartphone/Computer
mit
Administratorrechten
arbeiten
(
Linux-ähnliche
Betriebssysteme
)
{vi}
[comp.]
to
root
a
smartphone/computer
(Linux-like
operating
systems
)
der
Ältere
/d
. Ä./;
Senior
/Sen
./
senior
/Sen
./
/sen
./
/Snr/
/Sr/
Äquatortaufe
{f}
crossing-the-line
ceremony
;
line-crossing
ceremony
Aerosol-Dosierer
{m}
[med.]
metered-dose
inhaler
/MDI/
Äußerste
{n}
;
äußerstes
Ende
{n}
;
höchster
Grad
{m}
extremity
Agrippina
die
Ältere
;
Agrippina
maior
(
Mutter
des
römischen
Kaisers
Caligula
)
[hist.]
Agrippina
the
Elder
;
Agrippina
Major
(mother
of
Roman
emperor
Caligula
)
Akkolade
{f}
(
zeremonielle
Umarmung
)
accolade
(ceremonial
embrace
)
Aktienstreubesitz
{m}
[fin.]
scattered
shareholdings
Aktivzinsen
{pl}
[fin.]
interest
receivable
Allgemeinbegriff
{m}
;
allgemeiner
Begriff
general
term
;
universal
concept
Almabtrieb
{m}
;
Abtrieb
{m}
(
von
Vieh
)
ceremonial
driving/bringing
down
of
cattle
from
the
mountain
pastures
into
the
valley
in
autumn
Almauftrieb
{m}
;
Auftrieb
{m}
(
von
Vieh
)
ceremonial
driving/bringing
up
of
cattle
from
the
valley
to
the
mountain
pastures
in
spring
Altablage
{f}
(
für
Dokumente
);
Reponie
{f}
;
Zwischenablage
{f}
intermediate
archive
;
intermediate
storage
system
Alterssitz
{m}
;
Ruhesitz
{m}
[soc.]
retirement
home
Altersteilzeit
{f}
semi-retirement
Altersversorgungsanwartschaften
{pl}
[adm.]
retirement
pension
rights
Altlastenerkundung
{f}
[envir.]
determination
of
contaminated
sites
Amalgamüberempfindlichkeit
{f}
[med.]
amalgam
sensitivity
Ames-Test
{m}
(
zur
Bestimmung
der
Mutagenität
chemischer
Verbindungen
anhand
von
Bakterien
)
[biochem.]
Ames
test
(for
determining
the
mutagenic
activity
of
chemicals
,
using
bacteria
)
Amino-Terminus
{m}
;
N-Terminus
{m}
[biochem.]
amino-terminus
;
N-terminal
end
;
N-terminus
;
NH2-terminus
Amperemeter
{n}
;
Strommesser
{m}
[electr.]
ammeter
;
electric
current
meter
Amtsdauer
{f}
;
Amtsperiode
{f}
;
Regierungszeit
{f}
term
of
office
Amtszeit
{f}
;
Amtsdauer
{f}
[adm.]
term
of
office
;
tenure
of
office
;
time
of
office
Anfänger
{m}
mit
Vorkenntnissen
[school]
intermediate
learner
Angebotsbedingungen
{pl}
(
öffentliche
Ausschreibung
)
bid
terms
(call
for
tenders
)
das
polizeiliche
Anhalterecht
{n}
;
das
Recht
,
Personen
anzuhalten
und
zu
durchsuchen
the
right
to
stop
and
search
More results
Search further for "terem":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners